-
1 espejo alto de pared
• pier glass -
2 espejo grande de pared
• pier glass -
3 embarcadero
m.1 jetty.2 dock, jetty, pier, wharf.* * *1 pier, jetty, quay* * *noun m.pier, wharf* * *SM1) (=amarradero) pier, jetty2) LAm (Ferro) cattle loading yard of a station* * ** * *= wharf [wharves, -pl.], jetty [jetties, -pl.], pier.Ex. Entries beginning with a place name may have corporate body, subject, or geographical qualifiers: London -- London wharves.Ex. Rockport is a sweet little fishing port filled with colorful boats, granite jetties, shops and the smell of salt air.Ex. Finally, the upkeep of these bridges was a massive task requiring the constant removal of sediment from river beds, piers and abutments.* * ** * *= wharf [wharves, -pl.], jetty [jetties, -pl.], pier.Ex: Entries beginning with a place name may have corporate body, subject, or geographical qualifiers: London -- London wharves.
Ex: Rockport is a sweet little fishing port filled with colorful boats, granite jetties, shops and the smell of salt air.Ex: Finally, the upkeep of these bridges was a massive task requiring the constant removal of sediment from river beds, piers and abutments.* * *1 (atracadero) jetty2 (para mercancías) wharf* * *
embarcadero sustantivo masculino ( atracadero) jetty;
( para mercancías) wharf
embarcadero sustantivo masculino quay, pier
' embarcadero' also found in these entries:
Spanish:
malecón
English:
jetty
- pier
- wharf
* * *embarcadero nmjetty* * *m wharf* * *embarcadero nm: wharf, pier, jetty* * *embarcadero n pier / jetty [pl. jetties] -
4 muelle
adj.1 easy, comfortable (vida).2 soft, bland, fluffy, attenuated.3 easy-going, easy.m.1 spring (resorte).2 dock, quay.3 box spring.* * *► adjetivo1 (vida) cushy2 (blando) soft, springy1 (elástico) spring\colchón de muelles spring mattress————————* * *noun m.1) dock, wharf2) spring* * *I1.SM (=resorte) spring2. ADJ1) (=blando) soft; (=delicado) delicate; (=elástico) springy, bouncy2) [vida] soft, easyIISM1) (Náut) (=puerto) wharf, quay; (=malecón) piermuelle de atraque — (Náut) mooring quay; (Aer) docking bay
2) (Ferro) (tb: muelle de carga) loading bay* * *Iadjetivo comfortableII1)a) (Náut) ( saliente) pier, mole; (rústico, más pequeño) jetty; ( sobre la costa) quay, wharfb) (Ferr) freight platform; ( para camiones) loading bay2) ( resorte) spring•* * *= spring, wharf [wharves, -pl.], dock, pier.Ex. There is a film on the camera for a hundred exposures, and the spring for operating its shutter and shifting its film is wound once for all when the film is inserted.Ex. Entries beginning with a place name may have corporate body, subject, or geographical qualifiers: London -- London wharves.Ex. It is a project that has been incubating since he lost the space for his privately run museum in Gloucester docks two years ago.Ex. Finally, the upkeep of these bridges was a massive task requiring the constant removal of sediment from river beds, piers and abutments.----* industria de la fabricación de muelles, la = spring industry, the.* muelle de carga = loading dock, loading bay.* muelle de juguete = slinky.* que se cierra automáticamente mediante un muelle = spring-loaded.* * *Iadjetivo comfortableII1)a) (Náut) ( saliente) pier, mole; (rústico, más pequeño) jetty; ( sobre la costa) quay, wharfb) (Ferr) freight platform; ( para camiones) loading bay2) ( resorte) spring•* * *= spring, wharf [wharves, -pl.], dock, pier.Ex: There is a film on the camera for a hundred exposures, and the spring for operating its shutter and shifting its film is wound once for all when the film is inserted.
Ex: Entries beginning with a place name may have corporate body, subject, or geographical qualifiers: London -- London wharves.Ex: It is a project that has been incubating since he lost the space for his privately run museum in Gloucester docks two years ago.Ex: Finally, the upkeep of these bridges was a massive task requiring the constant removal of sediment from river beds, piers and abutments.* industria de la fabricación de muelles, la = spring industry, the.* muelle de carga = loading dock, loading bay.* muelle de juguete = slinky.* que se cierra automáticamente mediante un muelle = spring-loaded.* * *1 ‹sillón/almohadón› comfortable2 ‹vida› comfortable, easyA2 ( Ferr) freight platform; (para camiones) loading bayB (resorte) springCompuestos:coil springmainspring* * *
muelle sustantivo masculino
1 (Náut) ( saliente) pier, mole;
(rústico, más pequeño) jetty;
( sobre la costa) quay, wharf
2 ( resorte) spring
muelle 1 sustantivo masculino spring
muelle 2 m Náut dock
' muelle' also found in these entries:
Spanish:
ceder
- espiral
- resorte
English:
bay
- dock
- loading
- pier
- quay(side)
- spring
- switchblade
- wave off
- wharf
- quay
* * *♦ adj1. [asiento] comfortable2. [vida] easy, comfortable♦ nm1. [resorte] spring2. [en puerto] dock, quay;[en el río] wharf3. [de carga y descarga] loading zone o Br baymuelle de carga loading platform* * *m1 TÉC spring2 MAR wharf* * *muelle adj: soft, comfortable, easymuelle nm1) : wharf, dock2) resorte: spring* * *muelle n1. (en el puerto) dock2. (pieza elástica) spring -
5 pilar
m.1 pillar (also figurative).2 Pilar.3 crus, leg-like part.4 abutment.v.to remove the husk of, to remove the hull of, to husk, to hull by pounding.* * *1 pillar* * *noun m.* * *ISM1) (=poste) post, pillar; (=mojón) milestone; [de puente] pier2) (fig) pillar, mainstayIISM [de fuente] basin, bowl* * *IIIlos pilares de la sociedad — the pillars o mainstays of society
* * *= bedrock, cornerstone [corner-stone], keystone, mainstay, pillar, pillar, pier.Ex. We are the bedrock of our profession and the standards that we attain fundamentally affect the status of the profession.Ex. Abstracts are the cornerstone of secondary publications.Ex. These, then, are keystones to labor relations today.Ex. Technology transfers between developed and underdeveloped nations have been the mainstays of economic development for over 30 years.Ex. The layout of the buildings makes it difficult for readers to find their way around and the structural pillars prevent a logical sequence of shelving.Ex. The essential pillars of man's thinking and knowing are the basic concepts which structure all his knowledge.Ex. Finally, the upkeep of these bridges was a massive task requiring the constant removal of sediment from river beds, piers and abutments.----* pilares de la sociedad, los = pillars of society, the.* ser un pilar de fuerza = be a tower of strength.* * *IIIlos pilares de la sociedad — the pillars o mainstays of society
* * *= bedrock, cornerstone [corner-stone], keystone, mainstay, pillar, pillar, pier.Ex: We are the bedrock of our profession and the standards that we attain fundamentally affect the status of the profession.
Ex: Abstracts are the cornerstone of secondary publications.Ex: These, then, are keystones to labor relations today.Ex: Technology transfers between developed and underdeveloped nations have been the mainstays of economic development for over 30 years.Ex: The layout of the buildings makes it difficult for readers to find their way around and the structural pillars prevent a logical sequence of shelving.Ex: The essential pillars of man's thinking and knowing are the basic concepts which structure all his knowledge.Ex: Finally, the upkeep of these bridges was a massive task requiring the constant removal of sediment from river beds, piers and abutments.* pilares de la sociedad, los = pillars of society, the.* ser un pilar de fuerza = be a tower of strength.* * *los pilares de la sociedad the pillars o mainstays of society(en rugby) prop, prop forward* * *
pilar sustantivo femenino (Arquit) pillar, column;
( de puente) pier
■ sustantivo masculino y femenino ( en rugby) prop (forward)
pilar m Arquit pillar
' pilar' also found in these entries:
Spanish:
columna
- sostén
- bueno
- también
English:
mainstay
- pillar
- support
* * *♦ nm1. [columna] pillar;[de puente] pier2. [apoyo] pillar;uno de los pilares de la iglesia católica one of the pillars of the Catholic Church3. [mojón] milestone♦ nmf[en rugby] prop pilar derecho tight head prop;pilar izquierdo loose head prop* * *m tb figpillar* * *pilar nm1) : pillar, column2) : support, mainstay* * *pilar n pillar -
6 entrepaño
m.bay, pier.* * *1 (de puerta etc) panel2 (entre columnas etc) alcove, bay3 (de estante) shelf* * *SM1) (=muro) wall, stretch of wall2) (=panel) door panel3) (=anaquel) shelf* * *a) ( trozo de muro) pier, stretchb) (en puertas, ventanas) panelc) ( estante) shelf* * *a) ( trozo de muro) pier, stretchb) (en puertas, ventanas) panelc) ( estante) shelf* * *1 (trozo de muro) pier, stretch2 (en puertas, ventanas) panel3 (estante) shelf* * *entrepaño nm1. Arquit bay2. [estante] shelf3. [de puerta] panel* * *m1 shelf2 ARQUI pier -
7 desembarcadero
-
8 atracadero
m.1 landing stage.2 mooring, pier, port, berth.* * *1 landing place, wharf, berth* * *SM pier* * *masculino mooring* * *= berth.Ex. And if you are initially thinking of renting a berth in the Mediterranean, click here to find out why most people prefer to buy their berths.* * *masculino mooring* * *= berth.Ex: And if you are initially thinking of renting a berth in the Mediterranean, click here to find out why most people prefer to buy their berths.
* * *mooring* * *atracadero nmmooring* * *m MAR mooring* * *atracadero nm: dock, pier -
9 embestir
v.to attack (lanzarse contra).el coche embistió al árbol the car smashed into the treeel coche embistió contra el árbol the car smashed into the tree* * *1 (atacar) to assault, attack2 (toro) to charge3 (coche) to smash (into)* * *verb* * *1. VT1) (=atacar) to assault, attack2) (=abalanzarse sobre) to rush at, rush upon3) [toro] to charge2. VI1) (=atacar) to attack2) [toro] to rush, charge* * *1.verbo intransitivo to chargeembestir contra algo/alguien — to charge at something/somebody
2.las olas embestían contra el malecón — the waves were crashing o pounding against the pier
* * *= ram.Ex. The victims had been herded onto a wooden landing craft by the captain of a Honduras-registered ship who then proceeded, by accident or design, to ram the craft, killing the majority of people aboard.* * *1.verbo intransitivo to chargeembestir contra algo/alguien — to charge at something/somebody
2.las olas embestían contra el malecón — the waves were crashing o pounding against the pier
* * *= ram.Ex: The victims had been herded onto a wooden landing craft by the captain of a Honduras-registered ship who then proceeded, by accident or design, to ram the craft, killing the majority of people aboard.
* * *vito charge embestir CONTRA algo/algn to charge AT sth/sbel toro embistió contra la barrera the bull charged at the barrierpolicías montados embistieron contra los manifestantes mounted police charged (at) the demonstratorsenormes olas embestían contra el malecón huge waves were crashing o pounding against the pier■ embestirvtsalimos corriendo cuando el toro nos embistió we ran when the bull charged (at) usel coche fue embestido por un camión the car was hit by a truck, a truck ran into the car* * *
embestir ( conjugate embestir) verbo intransitivo
to charge;
embestir contra algo/algn to charge at sth/sb
verbo transitivo [ toro] to charge (at)
embestir verbo transitivo & verbo intransitivo
1 Taur to charge
figurado otro coche le embistió por la derecha, another car hit her from the right
2 (contra el enemigo) to attack [contra, on]
' embestir' also found in these entries:
Spanish:
arremeter
English:
charge
- lunge
- ram
* * *♦ vt1. [lanzarse contra] [sujeto: toro, antidisturbios] to charge;[sujeto: multitud] to rush (at)2. [chocar contra] [sujeto: vehículo, embarcación] to crash o run into;el coche embistió al árbol the car crashed o smashed into the tree♦ vi[toro, antidisturbios, multitud] to charge;embestir contra algo/alguien [toro, antidisturbios] to charge sth/sb;[multitud] to rush (at) sth/sb* * *I v/t chargeII v/i charge ( contra at)* * *embestir {54} vt: to hit, to run into, to charge atembestir viarremeter: to charge, to attack* * *embestir vb to charge -
10 estribo
m.1 stirrup.perder los estribos to fly off the handle2 step.3 running board, footboard.4 stirrup bone, stapes, stirrup.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: estribar.* * *1 (de jinete) stirrup2 (de carruaje, tren) step4 ARQUITECTURA buttress (de puente) pier, support5 (del oído) stirrup bone6 (de alpinista) rope ladder\perder los estribos figurado to lose one's head, lose one's temper* * *SM1) (=pieza de apoyo) [de jinete] stirrup; [de moto] footrest2) [en coche] running board3) (Arquit) [de edificio] buttress; [de puente] support4) (Téc) brace5) (Geog) spur* * *1)a) (Equ) stirrupperder los estribos — to fly off the handle, lose one's cool
b) ( de vehículo) running board; ( de moto) footrest* * *= abutment, pier, stirrup.Ex. Finally, the upkeep of these bridges was a massive task requiring the constant removal of sediment from river beds, piers and abutments.Ex. Finally, the upkeep of these bridges was a massive task requiring the constant removal of sediment from river beds, piers and abutments.Ex. Horse-trappings include the saddle, stirrups, bridle (reins and bit), and ornamental fittings, such as bells and saddle decorations.----* perder los estribos = lose + Posesivo + cool, fly off + the handle, lose + Posesivo + head, go + berserk, go + postal, go + crazy, lose + Posesivo + temper.* * *1)a) (Equ) stirrupperder los estribos — to fly off the handle, lose one's cool
b) ( de vehículo) running board; ( de moto) footrest* * *= abutment, pier, stirrup.Ex: Finally, the upkeep of these bridges was a massive task requiring the constant removal of sediment from river beds, piers and abutments.
Ex: Finally, the upkeep of these bridges was a massive task requiring the constant removal of sediment from river beds, piers and abutments.Ex: Horse-trappings include the saddle, stirrups, bridle (reins and bit), and ornamental fittings, such as bells and saddle decorations.* perder los estribos = lose + Posesivo + cool, fly off + the handle, lose + Posesivo + head, go + berserk, go + postal, go + crazy, lose + Posesivo + temper.* * *A1 ( Equ) stirrupcon un pie en el estribo ready to goperder los estribos to fly off the handle, lose one's cooltomarse la del estribo to have one for the road ( colloq)2 (de un vehículo) running board; (de una moto) footrest* * *
Del verbo estribar: ( conjugate estribar)
estribo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
estribó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
estribar
estribo
estribo sustantivo masculinoa) (Equ) stirrup;◊ perder los estribos to fly off the handle, lose one's cool;
tomarse la del estribo to have one for the road (colloq)
( de moto) footrest
estribar verbo intransitivo
1 (apoyarse) to rest on: esta viga estriba en aquella columna, this beam rests on that column
2 (fundarse) to stem from, lie: quiero saber en qué estriba ese estado de nervios, I'd like to know the reason for all this nervousness
estribo sustantivo masculino (de montura) stirrup
♦ Locuciones: perder los estribos, to lose one's temper
' estribo' also found in these entries:
English:
stirrup
* * *estribo nm1. [de montura] stirrup;estar con un pie en el estribo to be halfway out of the door, to have one's hand on the doorknob;Famperder los estribos to fly off the handle2. [de tren, tranvía] step;[de automóvil] running board; [de moto] footrest [de arco] abutment* * *m stirrup;perder los estribos fig fly off the handle fam ;estar con un pie en el estribo fig be on the point of leaving* * *estribo nm1) : stirrup2) : abutment, buttress3)perder los estribos : to lose one's temper -
11 machón
m.buttress, pier.* * *1 ARQUITECTURA buttress* * *SM buttress* * *masculino buttress* * *= pier.Ex. Finally, the upkeep of these bridges was a massive task requiring the constant removal of sediment from river beds, piers and abutments.* * *masculino buttress* * *= pier.Ex: Finally, the upkeep of these bridges was a massive task requiring the constant removal of sediment from river beds, piers and abutments.
* * *buttress* * *machón nmArquit buttress -
12 malecón
m.1 jetty, sea wall.2 esplanade, seaside promenade.* * *1 (muro - en el mar) sea wall; (- en la vía férrea) embankment2 (dique, rompeolas) mole, breakwater; (embarcadero) jetty* * *SM pier, jetty* * *a) ( rompeolas) breakwater; ( embarcadero) jettyb) (AmL) ( paseo marítimo) seafrontc) (Ferr) embankment* * *= seafront, seawall.Ex. This has resulted in degradation of coastal water quality, contamination of the adjoining beaches and seafronts.Ex. A violent storm breached the seawall caused widespread flooding of the area including the library.* * *a) ( rompeolas) breakwater; ( embarcadero) jettyb) (AmL) ( paseo marítimo) seafrontc) (Ferr) embankment* * *= seafront, seawall.Ex: This has resulted in degradation of coastal water quality, contamination of the adjoining beaches and seafronts.
Ex: A violent storm breached the seawall caused widespread flooding of the area including the library.* * *1 (rompeolas) breakwater; (embarcadero) jetty2 ( AmL) (paseo marítimo) seafront3 ( Ferr) embankment* * *
malecón sustantivo masculino
( embarcadero) jetty
malecón sustantivo masculino jetty, pier
' malecón' also found in these entries:
English:
jetty
- front
- promenade
- sea
* * *malecón nm1. [muelle] jetty2. [rompeolas] breakwater, mole3. CAm, Cuba [paseo marítimo] seafront;[de un lago] lakefront* * *m1 ( rompeolas) breakwater2 C.Am., Cuba: área seafront* * * -
13 entreventana
-
14 cepa
f.1 vine.2 variety.3 stock (linaje).4 stump, stock, tree stump.5 Economic Commission for Africa, ECA.6 strain.* * *1 (de vid) vine\de buena cepa of good stockde pura cepa figurado authentic, pure* * *noun f.1) stock2) stump* * *SF1) (=tronco) [de árbol] stump; [de vid] stock2) [de persona] stockes un inglés de pura cepa — he's English through and through, he's every inch an Englishman
3) (Arquit) pier4) (Bio) strain5) Méx (=hoyo) pit, trench* * *es un español de pura cepa — he's Spanish through and through
* * *= stump.Ex. The reason for this flammability of these stumps, was due to a high concentration of rosin.----* cepa de árbol = tree stump.* * *es un español de pura cepa — he's Spanish through and through
* * *= stump.Ex: The reason for this flammability of these stumps, was due to a high concentration of rosin.
* cepa de árbol = tree stump.* * *1 ( Bot) stumpes un español de pura cepa he's every inch a Spaniard, he's Spanish through and through3 ( Med) (de virus) strain* * *
cepa sustantivo femenino (Bot) stump;
(Vin) stock ( of a vine)
cepa sustantivo femenino Agr vine
♦ Locuciones: figurado es un gallego de pura cepa, he is Galician through and through
' cepa' also found in these entries:
English:
strain
- stump
* * *cepa nf1. [de vid] vine, stock2. [de vino] variety3. [linaje] stock;de pura cepa [auténtico] real, genuine;es un argentino de pura cepa he's an Argentinian through and through;es un delantero centro de pura cepa he's a thoroughbred centre forward4. [de virus, células] strain* * *f de vid stock;peruano de pura cepa Peruvian through and through* * *cepa nf1) : stump (of a tree)2) : stock (of a vine)3) linaje: ancestry, stock -
15 marítimo
adj.maritime, marine, sea, seafaring.* * *► adjetivo1 (legislación) maritime; (ciudad) coastal; (ruta, transporte) sea; (seguro) marine; (agente) shipping* * *(f. - marítima)adj.* * *ADJ [de barcos, costeño] maritime; [de navegación] shipping antes de s ; [del mar] marine, sea antes de sestación 1), paseo 2)ruta marítima — sea route, seaway
* * *- ma adjetivo < comercio> maritime; <ruta/agente> shipping (before n); < ciudad> coastal, maritimeel transporte marítimo — sea transport, transport by sea
* * *= maritime.Ex. The staff are committed to developing the maritime section in particular in order to promote Varna as a Black Sea port.----* capitán marítimo del puerto = harbour master.* costa marítima = sea-coast.* defensas marítimas = maritime defences.* flete marítimo = sea freight, ocean freight.* historia marítima = maritime history.* industria marítima, la = maritime industry, the.* litoral marítimo = sea-coast.* paseo marítimo = seafront, promenade.* transporte marítimo = sea freight, ocean freight.* vida marítima = seafaring.* * *- ma adjetivo < comercio> maritime; <ruta/agente> shipping (before n); < ciudad> coastal, maritimeel transporte marítimo — sea transport, transport by sea
* * *= maritime.Ex: The staff are committed to developing the maritime section in particular in order to promote Varna as a Black Sea port.
* capitán marítimo del puerto = harbour master.* costa marítima = sea-coast.* defensas marítimas = maritime defences.* flete marítimo = sea freight, ocean freight.* historia marítima = maritime history.* industria marítima, la = maritime industry, the.* litoral marítimo = sea-coast.* paseo marítimo = seafront, promenade.* transporte marítimo = sea freight, ocean freight.* vida marítima = seafaring.* * *marítimo -ma‹comercio› maritime; ‹ruta/agente› shipping ( before n)una ciudad marítima a coastal o maritime city, a city on the coastun puerto marítimo a seaportel transporte marítimo sea transport, transport by seael pronóstico del tiempo para la navegación marítima the weather forecast for shipping, the shipping forecast* * *
marítimo
‹ruta/agente› shipping ( before n);
‹ transporte› sea ( before n);
‹ ciudad› coastal, maritime;
marítimo,-a adjetivo maritime, sea
la ruta marítima de las especias, the route taken by spice-traders when travelling by sea
puerto marítimo, sea port
transporte marítimo, sea transport
' marítimo' also found in these entries:
Spanish:
marítima
- malecón
- paseo
- rambla
English:
boardwalk
- maritime
- merchant shipping
- nautical
- pier
- promenade
- seafront
- seaport
- shipping
- shipping agent
- board
- front
- marine
- sea
* * *marítimo, -a adj[del mar] maritime; [comunicaciones, comercio] maritime;transporte marítimo sea transport;pueblo marítimo seaside town;paseo marítimo promenade* * *adj maritime* * *marítimo, -ma adj: maritime, shippingla industria marítima: the shipping industry -
16 paseo
m.1 walk (acción) (a pie).2 avenue (place).paseo marítimo promenade3 trip, excursion, tour.4 promenade, mall.5 drive, ride, spin.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: pasear.* * *1 (a pie) walk, stroll; (a caballo) ride2 (en coche) drive; (en bicicleta, moto) ride3 (calle) avenue, promenade\dar el paseo a alguien to bump somebody offdar un paseo to go for a walkmandar a paseo a alguien familiar to send somebody packing¡vete a paseo! familiar go away!, get lost!paseo marítimo promenade, esplanade, seafront* * *noun m.1) walk, stroll2) ride* * *SM1) [gen] walk, stroll; (=excursión) outingdar un paseo — [andando] to go for a walk o stroll, take a walk o stroll; [en coche] to go for a ride
llevar o sacar a un niño de paseo — to take a child out for a walk
paseo de vigilancia — round, tour of inspection
paseo en coche — drive, ride
2) (=avenida) parade, avenuepaseo marítimo — promenade, esplanade
3) (=distancia) short walk4)paseo cívico — Méx procession, fiesta procession
5) Esp * ( Hist) (journey leading to the) summary execution of a political opponentdar el paseo a algn — ( Hist) to execute sb summarily; [moderno] to bump sb off **
* * *1)a) ( caminata) walk¿salimos a dar un paseo? — shall we go for a walk o (colloq) stroll?
mandar a alguien a paseo — (fam) to tell somebody to get lost (colloq)
vete a paseo! — get lost! (colloq), go to hell! (sl)
b) ( en bicicleta) ride; ( en coche) drivec) (AmL) ( excursión) trip, outingno vivo aquí, estoy de paseo — I don't live here, I'm just visiting
2) ( en nombres de calles) walk, avenue•* * *1)a) ( caminata) walk¿salimos a dar un paseo? — shall we go for a walk o (colloq) stroll?
mandar a alguien a paseo — (fam) to tell somebody to get lost (colloq)
vete a paseo! — get lost! (colloq), go to hell! (sl)
b) ( en bicicleta) ride; ( en coche) drivec) (AmL) ( excursión) trip, outingno vivo aquí, estoy de paseo — I don't live here, I'm just visiting
2) ( en nombres de calles) walk, avenue•* * *paseo11 = stroll, walk, ride, wander.Ex: The article is entitled 'A short stroll through Brazilian book publishing'.
Ex: A walk through the exhibit hall made it clear: the Web is everywhere.Ex: For the second part, the conference will move to island Mljet, less than a two-hour ride from Dubrovnik on a fast catamaran.Ex: The article is entitled 'Memories of Otago and Southland libraries and librarians: an unmethodical wander'.* dar un paseo = take + a stroll, take + a walk.* dar un paseo en coche = go out for + a drive.* de paseo en coche = out for a spin.* ir a dar un paseo = go for + a stroll.* irse a paseo = naff off.* paseo en barca = boating.* paseo en barco = boat tour, boating, boat ride, boat cruise.* paseo en bicicleta = easy ride.* paseo en la montaña rusa = roller coaster ride.* paseo militar = plain sailing, walkover.* paseo suave en bicicleta = easy ride.* paseo turístico = walking tour.* salir a dar un paseo = go out for + a walk.* salir de paseo = go out for + a walk.* salir de paseo en coche = go out for + a drive.paseo22 = promenade.Ex: Areas that may be used include: windows; promenades and walkways; entrances and foyers.
* paseo marítimo = seafront, promenade.* * *A1 (caminata) walk¿salimos a dar un paseo? shall we go for a walk o ( colloq) stroll?darle el paseo a algn to shoot sb, bump sb off ( colloq)¡vete a paseo! get lost! ( colloq), go to hell! (sl)2 (en bicicleta) ride3 (en coche) drivenos llevó a dar un paseo en su coche nuevo she took us for a drive in her new car4 ( AmL) (excursión) trip, outingno vivo aquí, estoy de paseo I don't live here, I'm just visiting5 (figura de baile) promenadeB (en nombres de calles) walk, avenueCompuesto:esplanade, seafront, promenade ( BrE)* * *
Del verbo pasear: ( conjugate pasear)
paseo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
paseó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
pasear
paseo
pasear ( conjugate pasear) verbo intransitivo
◊ salir a paseo to go out for a walk o stroll
( en coche) to go for a drive
verbo transitivo ‹ perro› to walk
paseo sustantivo masculino
1
◊ dar un paseo to go for a walk o (colloq) stroll;
mandar a algn a paseo (fam) to tell sb to get lost (colloq)
( en coche) drive;
◊ no vivo aquí, estoy de paseo I don't live here, I'm just visiting
2 ( en nombres de calles) walk, avenue;
pasear
I verbo intransitivo to go for a walk o to take a walk
II vtr (a una persona) to take for a walk
(a un animal) to walk, take for a walk
paseo sustantivo masculino
1 (caminando) walk: daremos un paseo por la playa, we'll go for a walk along the beach
(en caballo, vehículo) ride
2 (calle ancha) avenue
' paseo' also found in these entries:
Spanish:
alameda
- apetecer
- dar
- frente
- jorobar
- orilla
- P.º
- parque
- pero
- ronda
- sombrilla
- traje
- a
- caballo
- despejar
- excursión
- gustar
- malecón
- prado
- rambla
- simpático
- transversal
- vuelta
English:
boardwalk
- bracing
- brisk
- care for
- cycling
- drive
- exercise
- go
- hit on
- hit upon
- leisurely
- nightly
- pier
- promenade
- promenade deck
- ramble
- ride
- round
- run
- sail
- saunter
- seafront
- spacewalk
- spin
- stroll
- take
- trek
- walk
- wood
- avenue
- board
- boating
- buggy
- front
- mall
- punt
- push
- sea
- stroller
- wander
* * *paseo nm1. [acción] [a pie] walk;[en coche] drive, ride; [a caballo] ride; [en barca] row;un paseo en coche a drive;un paseo a caballo a (horse) ride;dar un paseo [a pie] to go for a walk;[a caballo] to go for a ride; [en coche] to go for a drive o ride;ir de paseo [andar] to walkpaseo espacial space walk2. [distancia corta] short walk;sólo es un paseo hasta el teatro it's only a short walk to the theatre3. [calle] avenuepaseo marítimo promenade4. Am [excursión] trip, outing;hacer un paseo to go on a trip o outing7. CompFamdar el paseo a alguien to bump sb off;Fam Fam¡vete a paseo! get lost!;Fammandó los estudios a paseo he said to hell with his studies* * *m walk;dar un paseo go for a walk;mandar a alguien a paseo fig fam tell s.o. to get lost fam* * *paseo nm1) : walk, stroll2) : ride3) excursión: outing, trip* * *paseo n1. (a pie) walk2. (en coche, moto) drive / ride3. (en bicicleta, a caballo) ride -
17 rompimiento
m.1 breaking (rotura).Rompimiento de las reglas.. Breaking of the rules.2 brisement.* * *1 (rotura) breaking, breakage2 figurado (relación) breaking-off* * *SM1) [de ladrillo, cristal, porcelana] breaking, smashing; [de muro] breaking; [de tela, papel] tearing2) [de negociaciones, diálogo] breaking-off; [de récord] breakingsu rompimiento con el resto de las vanguardias europeas — his break with the rest of the European avant-garde
rompimiento de contacto — (Mil) disengagement
3) (=abertura) opening4) (=comienzo) [de hostilidades] outbreak* * *A (de loza, ladrillos) breakingel rompimiento de las olas en el muelle the breaking of the waves on the pierel terremoto causó el rompimiento de algunas paredes the earthquake caused cracks o cracking in some of the wallsB (de promesa, pacto, contrato) breaking; (de relaciones, noviazgo) breaking offel rompimiento de las negociaciones con la guerrilla the breaking off o severance of the negotiations with the guerrillasC1 (en tenis) breakno ha habido rompimiento de servicio there has been no break in service2 ( esp AmL) (de récord) breaking* * *rompimiento nmAm break -
18 fasciculado
adj.1 fasciculate, composed of or growing in bundles.2 fascicled, fasciculated, fasciculate.* * *fasciculado -daB ( Arquit):un pilar fasciculado a clustered o compound pier -
19 pantalán
-
20 ancladero
• anchorage• dock• pier• port• wham• wharfage
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Pier 54 — in New York City is a former Cunard Line pier that is associated with the 1915 RMS Lusitania maritime disasters. It is now part of Hudson River Park.HistoryChelsea PiersPier 54 was one of a set of piers running along the West Side of Manhattan… … Wikipedia
Pier — Datos generales Origen Palermo, Buenos Aires, Argentina Información artística Género(s) Rock and roll … Wikipedia Español
Pier 39 — Saltar a navegación, búsqueda Pier 39, San Francisco, California … Wikipedia Español
Pier 21 — is a Canadian museum and National Historic Site in Nova Scotia s Halifax Regional Municipality.Located in Halifax s South End in the Halifax Ocean Terminals, Pier 21 was used as a passenger terminal for trans Atlantic ocean liners (ships such as… … Wikipedia
Pier 39 — Der Pier 39 ist ein Teil von Fisherman’s Wharf in San Francisco. Es ist eine ehemalige Bootsanlegestelle, die heute einen ganzjährigen Rummel mit Souvenir Läden, Fahrgeschäften, Restaurants und einem Aquarium beherbergt. Die Pier befindet sich im … Deutsch Wikipedia
Pier 39 — is a shopping center and popular tourist attraction built on a pier in San Francisco, California. At Pier 39, there are shops, restaurants, a video arcade, street performances, an interpretive center for the Marine Mammal Center, the Aquarium of… … Wikipedia
Pier 41 — is a ferry terminal in San Francisco. Pier 41 is for sale as of 9/2006, and expected to be on the market for 2008. The former headquarters of Blue Gold Fleet, their box offices are now located at Pier 39. The ferries are all at Pier 41.The Pier… … Wikipedia
Pier — Pier, n. [OE. pere, OF. piere a stone, F. pierre, fr. L. petra, Gr. ?. Cf. {Petrify}.] 1. (Arch.) (a) Any detached mass of masonry, whether insulated or supporting one side of an arch or lintel, as of a bridge; the piece of wall between two… … The Collaborative International Dictionary of English
Pier 63 — is a former Delaware, Lackawanna and Western Railroad railroad barge which is sited on the Hudson River in New York City, on the West Side of the borough of Manhattan, close to 26th Street and near Chelsea Piers and Hudson River Park. It was… … Wikipedia
Pier 66 — is a public boat house in Manhattan, New York located at 26th Street on the Hudson River.New York River Sports, located at Pier 66, comprises NY Kayak Polo, Manhattan Kayak Company and New York Outrigger who all share the facility. External links … Wikipedia
pier — ⇒PIER, subst. masc. Quai établi perpendiculairement à l axe d un fleuve ou d un estuaire. En quittant le pier des paquebots transatlantiques, il ne dit que ces mots: «Nous aviserons demain (...)» (VERNE, Tour monde, 1873, p.190). Prononc.:[ ].… … Encyclopédie Universelle