-
41 навесить
наве́ситьsuprenpendigi.* * *сов., вин. п.1) suspender vt, colgar (непр.) vtнаве́сить замо́к — poner una cerradura (un candado)
2) (на петли - дверь и т.п.) abisagrar vt3) спорт. chutar viнаве́сить мяч — lanzar la pelota
* * *v1) gener. (ñà ïåáëè - äâåðü è á. ï.) abisagrar, colgar, suspender2) sports. chutar -
42 навесить мяч
vgener. lanzar la pelota -
43 нагишом
нагишо́мразг. nude.* * *нареч. разг.todo (completamente) desnudo; en pelo, en cueros vivos* * *нареч. разг.todo (completamente) desnudo; en pelo, en cueros vivos* * *adv1) gener. en carnes, en carnes vivas, en cueros, en pelota2) colloq. en cueros vivos, en pelo, en porreta, todo (completamente) desnudo, en bolas3) simpl. encuerado -
44 нагой
наго́йnuda.* * *прил.1) desnudo; en cueros, en pelo (fam.)2) (о деревьях, местности и т.п.) desnudo••нага́я и́стина — verdad desnuda
* * *прил.1) desnudo; en cueros, en pelo (fam.)2) (о деревьях, местности и т.п.) desnudo••нага́я и́стина — verdad desnuda
* * *adjgener. desnudo, en cueros, en pelete, en pelo (fam.), en pelota -
45 обобрать до нитки
vgener. dejar sin camisa (en pelota), despellejar -
46 обокрасть
обокра́стьŝteli, plenŝteli.* * *(1 ед. обкраду́) сов., вин. п.его́ обокра́ли — le han robado
* * *(1 ед. обкраду́) сов., вин. п.его́ обокра́ли — le han robado
* * *vgener. dejar en pelota, robar, saquear (ограбить) -
47 обчистить
обчи́||стить, \обчиститьща́тьразг. 1. purigi;2. (обокрасть) priŝteli, plenŝteli.* * *сов.1) разг. limpiar vt2) прост. ( обокрасть) limpiar vt, desvalijar vt, desplumar vt* * *v1) gener. dejar en pelota2) colloq. limpiar3) simpl. (îáîêðàñáü) limpiar, desplumar, desvalijar -
48 окатыш
-
49 отбить мяч
vgener. rechazar (rebotar) la pelota -
50 пелота
ngener. pelota -
51 подбросить мяч
vgener. lanzar arriba la pelota -
52 поддать
сов.1) (вин. п.) ( подбросить) lanzar vt, botar vtподда́ть мяч ного́й — lanzar la pelota con el pie
подда́ть за́дом ( о лошади) — corcovear vi
2) (твор. п.), прост. ( ударить) golpear vt, asestar (dar) un golpeподда́ть коле́ном — dar un rodillazo
подда́ть хо́ду — apretar (avivar, alargar) el paso
подда́ть бо́дрости — dar vigor (aliento)
подда́ть уве́ренности — infundir seguridad
подда́ть жа́ру — avivar, atizar el fuego
4) вин. п., разг. ( в игре) dejar comerподда́ть ша́шку — dejarse comer una dama
5) прост. ( напиться) agarrar una cogorza, coger una merluza (una tajada)* * *v1) gener. (оказаться под воздействием) dejarse, (ïîäáðîñèáü) lanzar, (уступить воздействию) ceder, botar, entregarse (a), no resistir, sucumbir2) colloq. (â èãðå) dejar comer, (óñèëèáü) dar, apretar3) simpl. (ñàïèáüñà) agarrar una cogorza, (óäàðèáü) golpear, asestar (dar) un golpe, coger una merluza (una tajada) -
53 поддать мяч ногой
vgener. lanzar la pelota con el pie -
54 поддача
-
55 поддача мяча
ngener. bote de pelota -
56 подкатить
подкати́ть, подка́тывать1. (подо что-л.) alruli, subruli;2. (быстро подъехать) разг. alveturi.* * *сов.подкати́ть к подъе́зду — llegar rodando al portal
3) разг. (к горлу, к сердцу) subir vi (a), ponerse (непр.) (en)к го́рлу подкати́л ком — le subió una bola a la garganta, se le puso un nudo en la garganta
к го́рлу подкати́ла тошнота́ — sintió náuseas
* * *сов.подкати́ть к подъе́зду — llegar rodando al portal
3) разг. (к горлу, к сердцу) subir vi (a), ponerse (непр.) (en)к го́рлу подкати́л ком — le subió una bola a la garganta, se le puso un nudo en la garganta
к го́рлу подкати́ла тошнота́ — sintió náuseas
* * *v1) gener. acercar (meter) rodando, rodar (подвезти к чему-л.)2) colloq. (ê ãîðëó, ê ñåðäöó) subir (a), (îá éêèïà¿å è á. ï.) llegar (rodando - un vehìculo), (ïîäáå¿àáü) acudir (llegar) corriendo, (ïîäîëüñáèáüñà) insinuarse (en), (ïîäúåõàáü) llegar (acercarse) rodando (en un vehìculo), hacer la pelota (a), ponerse (en) -
57 подкатывать
подкати́ть, подка́тывать1. (подо что-л.) alruli, subruli;2. (быстро подъехать) разг. alveturi.* * *несов.подка́тывать к подъе́зду — llegar rodando al portal
3) разг. (к горлу, к сердцу) subir vi (a), ponerse (непр.) (en)к го́рлу подкати́л ком — le subió una bola a la garganta, se le puso un nudo en la garganta
к го́рлу подкати́ла тошнота́ — sintió náuseas
* * *несов.подка́тывать к подъе́зду — llegar rodando al portal
3) разг. (к горлу, к сердцу) subir vi (a), ponerse (непр.) (en)к го́рлу подкати́л ком — le subió una bola a la garganta, se le puso un nudo en la garganta
к го́рлу подкати́ла тошнота́ — sintió náuseas
* * *v1) gener. acercar (meter) rodando, rodar (подвезти к чему-л.)2) colloq. (ê ãîðëó, ê ñåðäöó) subir (a), (îá éêèïà¿å è á. ï.) llegar (rodando - un vehìculo), (ïîäáå¿àáü) acudir (llegar) corriendo, (ïîäîëüñáèáüñà) insinuarse (en), (ïîäúåõàáü) llegar (acercarse) rodando (en un vehìculo), hacer la pelota (a), ponerse (en) -
58 подхалимничать, подлизываться
vgener. ser un pelotaDiccionario universal ruso-español > подхалимничать, подлизываться
-
59 подхватить мяч
v -
60 проститутка
проститу́||ткаprostituitino, publikulino;\проституткация prostituo.* * *ж.prostituta f, ramera f; guaricha f (Ц. Ам.)* * *ж.prostituta f, ramera f; guaricha f (Ц. Ам.)* * *n1) gener. bagasa, buscona, esquinera, mujer arrastrada, pelandusca, prostituta, puta, ramera, rodona, zurrona, perra, cantonera, coima, pelleta, zorra2) colloq. pelota, pobreta, pelleja3) amer. preciosa4) scorn. garganta profunda5) jarg. prosti6) mexic. araña7) Arg. vaga8) Col. guaricha9) Cub. jinetera10) Chil. china, mameluca, lacha
См. также в других словарях:
pelota — sustantivo femenino 1. Esfera o bola de material flexible para jugar: pelota de fútbol, pelota de rugby, pelota de tenis, pelota de baloncesto, pelota de béisbol. Lanza la pelota. Tira la pelota. Sinónimo: balón. 2. Área: deporte Juego que se… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Pelota — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase pelota (desambiguación). Fútbol Una pelota o balón es una bola elástica utilizada esencialmente en deportes y otros juegos. Las pelotas normalme … Wikipedia Español
Pelota — Spiel auf einem Frontón in Baztan (Nord Navarra) … Deutsch Wikipedia
pelota — 1. pelota (base). → béisbol o beisbol. 2. en pelota(s). ‘Desnudo, sin ropa’. La locución originaria era en pelota, al parecer etimológicamente relacionada con pelo. Posteriormente se creó la locución en pelotas, debido al cruce con el sustantivo… … Diccionario panhispánico de dudas
pelotă — PELÓTĂ, pelote, s.f. 1. Perniţă pentru ace. 2. Joc cu mingea originar din regiunile bascilor. – Din fr. pelote. Trimis de valeriu, 03.02.2004. Sursa: DEX 98 pelótă s. f., pl. pelóte Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … … Dicționar Român
pelota — statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Sportinis žaidimas, tam tikra teniso atmaina. Žaidžiama lygioje, kieto pagrindo 60×16 m dydžio aikštėje, kurios viename gale yra lygi 9 m aukščio ir 18 m pločio siena. Ant sienos 80 cm aukštyje … Sporto terminų žodynas
Pelota — (Spanish for ball ) can refer to the popular and shortened names for a number of ball games: * Baseball * Basque pelota See also * Valencian pilota … Wikipedia
pelota — pelotá vb., ind. prez. 1 sg. pelotéz, 3 sg. şi pl. peloteáză Trimis de siveco, 27.02.2009. Sursa: Dicţionar ortografic PELOTÁ vb. tr. a mângâia, a dezmierda, a palpa discret şi senzual (corpul cuiva). (< fr … Dicționar Român
pelota — /pe lɔta/ s.f. [dallo sp. pelota palla , dal fr. ant. pelote, der. del lat. pĭla palla ]. (gio.) [gioco di origine basca, a cui partecipano due squadre di tre giocatori ciascuna, consistente nel lanciare la palla contro un muro servendosi di una… … Enciclopedia Italiana
pelota — |ó| s. f. 1. Pequena pela. 2. Bala de metal. 3. [Portugal: Regionalismo] Bola de neve. 4. Antigo jogo de rapazes. 5. Bolo de massa para ir ao forno. 6. Almofada para alisar o pelo dos chapéus. 7. Almofada da funda herniária. 8. [Brasil] Jangada … Dicionário da Língua Portuguesa
Pelota — Pe*lo ta, n. [Sp., lit., ball.] A Basque, Spanish, and Spanish American game played in a court, in which a ball is struck with a wickerwork racket. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English