-
1 pelele
pelele sustantivo masculino ( de paja) straw doll (— débil) (fam) wimp (colloq)
pelele sustantivo masculino
1 (persona) puppet
2 (muñeco) dummy: quemaron un pelele que llevaba la esvástica, they burnt a mannequin with a swastika on it
3 (de bebé) rompers, creepers ' pelele' also found in these entries: English: pushover - rompers -
2 rompers
tr['rɒmpəz]1 pelele m singn.• guardapolvo s.m.• traje holgado de juego para niños s.m.'rɑːmpərz, 'rɒmpəzplural noun, also BrE romper suit 'rɑːmpər, 'rɒmpə(r) noun mameluco m (AmL), pelele m (Esp), enterito m (RPl), osito m (Chi)* * *['rɑːmpərz, 'rɒmpəz]plural noun, also BrE romper suit ['rɑːmpər, 'rɒmpə(r)] noun mameluco m (AmL), pelele m (Esp), enterito m (RPl), osito m (Chi) -
3 WIMP
wimp(a person lacking in courage or confidence.) tímido, cortado, paradotr[wɪmp]1 familiar pejorative debilucho,-a, esmirriado,-a, canijo,-awɪmpnoun (colloq) pelele m (fam)[wɪmp]ABBR (Comput) = windows, icons, menu {or}3} mice, pointers* * *[wɪmp]noun (colloq) pelele m (fam) -
4 wimp
wimp(a person lacking in courage or confidence.) tímido, cortado, paradotr[wɪmp]1 familiar pejorative debilucho,-a, esmirriado,-a, canijo,-awɪmpnoun (colloq) pelele m (fam)[wɪmp]Nhe's a wimp — (physically) es un debilucho *; (in character) es un parado *
- wimp out* * *[wɪmp]noun (colloq) pelele m (fam) -
5 Babygro
® 'beɪbigrəʊ noun (BrE) mameluco m (AmL), pelele m (Esp), enterito m (RPl), osito m (Chi)* * *® ['beɪbigrəʊ] noun (BrE) mameluco m (AmL), pelele m (Esp), enterito m (RPl), osito m (Chi) -
6 disc
------------------------------------------------------------[English Word] disc[English Plural] discs[Swahili Word] diski[Swahili Plural] diski[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Note] Engl. rare------------------------------------------------------------[English Word] disc inserted in the lip[Swahili Word] pelele[Swahili Plural] pelele[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] wooden disc or plug inserted in a woman's upper lip (Makonde and Wiha and Nyasa ethnic groups)[Swahili Word] ndonya[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------ -
7 hyrax
------------------------------------------------------------[English Word] hyrax[English Plural] hyraxes[Swahili Word] pimbi[Swahili Plural] pimbi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an------------------------------------------------------------[English Word] rock hyrax[English Plural] rock hyraxes[Taxonomy] Procavia capensis[Swahili Word] pimbi[Swahili Plural] pimbi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] zoology------------------------------------------------------------[English Word] yellow-spotted hyrax[English Plural] yellow-spotted hyraxes[Taxonomy] Heterohyrax brucei[Swahili Word] pimbi[Swahili Plural] pimbi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] zoology------------------------------------------------------------[English Word] hyrax[English Plural] hyraxes[Swahili Word] wibari[Swahili Plural] wibari[Part of Speech] noun[Class] 9/10an------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Item(s) below have not yet been grouped within the headword hyrax[English Word] hyrax[English Plural] hyraxes[Swahili Word] pelele[Swahili Plural] pelele[Part of Speech] noun[Class] 9/10an------------------------------------------------------------- I ------------------------------------------------------------- -
8 babygro
-
9 creeper
-
10 playsuit
-
11 romper suit
-
12 sleeping
tr['sliːpɪŋ]1 durmiente, dormido,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLlet sleeping dogs lie mejor no remover el asuntosleeping bag saco de dormirSleeping Beauty la Bella Durmientesleeping car coche cama nombre masculinosleeping partner socio,-a comanditario,-asleeping pill / sleeping tablet somníferoadj.• de dormir adj.• durmiente adj.'sliːpɪŋmass noun (before n)['sliːpɪŋ]what are the sleeping arrangements for tonight? — ¿dónde or cómo vamos a dormir esta noche?
1.ADJ dormido2.N sueño m, el dormir3.CPDsleeping bag N — (camper's) saco m de dormir; (baby's) pelele m
sleeping car N — (Rail) coche-cama m
sleeping draught N — soporífero m
sleeping giant N —
•
to be a sleeping giant — (=have unrealized potential) ser un gigante en potenciasleeping partner N — socio(-a) m / f comanditario(-a)
sleeping pill N — somnífero m
sleeping policeman N — (Aut) banda f sonora
sleeping quarters NPL — dormitorio msing
sleeping sickness N — encefalitis f letárgica
sleeping tablet N — = sleeping pill
* * *['sliːpɪŋ]mass noun (before n)what are the sleeping arrangements for tonight? — ¿dónde or cómo vamos a dormir esta noche?
-
13 stooge
stu:‹1) (a comedian's assistant who is made the object of all his jokes.) comparsa2) (a person who is used by another to do humble or unpleasant jobs.) ayudantetr[stʊːʤ]1 SMALLTHEATRE/SMALL comparsa nombre masulino o femeninon.• hombre de paja s.m.• paniaguado s.m.stuːdʒb) (lackey, puppet) títere m[stuːdʒ]1.N [of comedian] compañero(-a) m / f ; (=lackey) * secuaz mf, siervo(-a) m / f2.VI* * *[stuːdʒ]b) (lackey, puppet) títere m -
14 weakling
- liŋnoun (a weak person, animal, or plant: She married a weakling.) debilucho, enfermizotr['wiːklɪŋ]1 pejorative (physical) débil nombre masulino o femenino, debilucho, alfeñique nombre masculino; (moral) cobarde nombre masulino o femeninoweakling ['wi:klɪŋ] n: alfeñique m fam; debilucho m, -cha fadj.• canijo, -a adj.• cobarde adj.n.• canijo s.m.• cobarde s.m.• persona débil s.f.• sietemesino s.m.'wiːklɪŋnoun alfeñique m['wiːklɪŋ]N (physically) debilucho(-a) m / f ; (morally) pelele m* * *['wiːklɪŋ]noun alfeñique m -
15 weed
wi:d
1. noun(any wild plant, especially when growing among cultivated plants or where it is not wanted: The garden is full of weeds.) mala hierba
2. verb(to remove weeds (from): to weed the garden.) escardar, desherbar- weed out
weed1 n mala hierbaweed2 vb quitar las malas hierbas / desherbartr[wiːd]3 familiar (tobacco) tabaco, el fumar nombre masculino; (marijuana) hierba, maría, hachís nombre masculino1 escardar1 escardarweed ['wi:d] vt1) : desherbar, desyerbar2)to weed out : eliminar, quitarweed n: mala hierba fv.• desherbar v.• escardar v.• sachar v.n.• cigarrillo s.m.• cizaña s.f.• mala hierba s.f.• ropa de luto s.f.weed* (Drugs)n.• hierba* (Drogas) s.f.• yerba* (Drogas) s.f.wiːd
I
1) ( Hort)a) c hierbajo m, mala hierba f, yuyo m (RPl), maleza f (AmL)b) u ( aquatic growth) algas fpl2) u ( marijuana) (sl) hierba f (arg), monte m (AmC, Col, Ven fam)3) c ( feeble person) (BrE colloq) alfeñique m
II
1.
transitive verb deshierbar, desherbar*, desmalezar* (AmL), sacar* los yuyos de (RPl)
2.
vi deshierbar, desherbar*, desmalezar* (AmL), sacar* los yuyos (RPl)Phrasal Verbs:- weed out[wiːd]1. N1) mala hierba f, hierbajo m ; (=waterweed) alga f2) * (=person) pelele * m3)the weed * — hum (=tobacco) el tabaco
4) * (=marihuana) hierba * f5)(widow's) weeds — ropa f de luto
2.VT [+ flowerbed] desherbar3.VI desherbar- weed out* * *[wiːd]
I
1) ( Hort)a) c hierbajo m, mala hierba f, yuyo m (RPl), maleza f (AmL)b) u ( aquatic growth) algas fpl2) u ( marijuana) (sl) hierba f (arg), monte m (AmC, Col, Ven fam)3) c ( feeble person) (BrE colloq) alfeñique m
II
1.
transitive verb deshierbar, desherbar*, desmalezar* (AmL), sacar* los yuyos de (RPl)
2.
vi deshierbar, desherbar*, desmalezar* (AmL), sacar* los yuyos (RPl)Phrasal Verbs:- weed out -
16 laughingstock
laughingstock ['læfɪŋ.stɑk] n: hazmerreír mn.• hazmereír s.m.• pelele s.m.'læfɪŋstɑːk, 'lɑːfɪŋstɒknoun hazmerreír mhe made a laughingstock of his opponent — dejó or puso a su contrincante en ridículo
* * *['læfɪŋstɑːk, 'lɑːfɪŋstɒk]noun hazmerreír mhe made a laughingstock of his opponent — dejó or puso a su contrincante en ridículo
-
17 baby's rompers
-
18 stuffed figure
-
19 bebé
Del verbo beber: ( conjugate beber) \ \
bebe es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: bebe beber bebé
bebe
◊ -ba sustantivo masculino, femenino (RPl, Per) baby
beber ( conjugate beber) verbo transitivo/intransitivo to drink; ¿quieres bebé algo? do you want something to drink?; bebé a sorbos to sip; si bebes no conduzcas don't drink and drive; bebé a la salud de algn to drink sb's o (BrE) to sb's health; bebé por algn/algo to drink to sb/sth beberse verbo pronominal ( enf) to drink up; nos bebimos la botella entera we drank the whole bottle
bebé sustantivo masculino baby; bebé probeta test-tube baby
beber verbo transitivo & verbo intransitivo to drink (brindar) beber a/por, to drink to: beberemos a la salud de Nicolás, let's drink to Nicholas Locuciones: familiar beber a morro, to drink straight from the bottle familiar beber como un cosaco, to drink like a fish
beber de un trago, to down something in one go
bebé sustantivo masculino baby ' bebé' also found in these entries: Spanish: año - baba - demasiada - demasiado - desarrollo - escocedura - gatear - llantina - mamar - mantilla - pecho - pelele - rica - rico - tener - tiempo - abandonar - ajuar - alzar - ama - balbucear - balbuceo - bautismo - bautizar - bautizo - bebe - botín - cambiar - capota - changuito - chillar - chupar - chupete - cocer - coche - cuco - dormir - escaldar - escarpín - esperar - faldón - gorra - guagua - guapo - lindo - mameluco - mecer - mudar - niño - ricura English: baby - bib - bootie - bottle - burble - burp - change - comforter - cradle - crawl - crying - cut - delivery - dummy - excite - feed - fish - frequency - fuzzy - gulp - gurgle - have - heavy - infant - it - lift up - notion - novelty - nurse - rest - some - spoon-feed - sprog - suck - sweet - teethe - wail - wean - be - call - car - drink - drinking - expect - something -
20 bebe
Del verbo beber: ( conjugate beber) \ \
bebe es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: bebe beber bebé
bebe
◊ -ba sustantivo masculino, femenino (RPl, Per) baby
beber ( conjugate beber) verbo transitivo/intransitivo to drink; ¿quieres bebe algo? do you want something to drink?; bebe a sorbos to sip; si bebes no conduzcas don't drink and drive; bebe a la salud de algn to drink sb's o (BrE) to sb's health; bebe por algn/algo to drink to sb/sth beberse verbo pronominal ( enf) to drink up; nos bebimos la botella entera we drank the whole bottle
bebé sustantivo masculino baby; bebe probeta test-tube baby
beber verbo transitivo & verbo intransitivo to drink (brindar) beber a/por, to drink to: beberemos a la salud de Nicolás, let's drink to Nicholas Locuciones: familiar beber a morro, to drink straight from the bottle familiar beber como un cosaco, to drink like a fish
beber de un trago, to down something in one go
bebé sustantivo masculino baby ' bebe' also found in these entries: Spanish: año - baba - bebé - demasiada - demasiado - desarrollo - escocedura - gatear - llantina - mamar - mantilla - pecho - pelele - rica - rico - tener - tiempo - abandonar - ajuar - alzar - ama - balbucear - balbuceo - bautismo - bautizar - bautizo - botín - cambiar - capota - changuito - chillar - chupar - chupete - cocer - coche - cuco - dormir - escaldar - escarpín - esperar - faldón - gorra - guagua - guapo - lindo - mameluco - mecer - mudar - niño - ricura English: baby - bib - bootie - bottle - burble - burp - change - comforter - cradle - crawl - crying - cut - delivery - dummy - excite - feed - fish - frequency - fuzzy - gulp - gurgle - have - heavy - infant - it - lift up - notion - novelty - nurse - rest - some - spoon-feed - sprog - suck - sweet - teethe - wail - wean - be - call - car - drink - drinking - expect - something
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Pelele — Saltar a navegación, búsqueda El término pelele puede hacer referencia a: Pelele, prenda de algodón para bebés. El pelele, cartón para tapiz pintada por Goya. Obtenido de Pelele Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
Pelele — Pelelé Pelele Pays Togo Gentilé ?? Régi … Wikipédia en Français
pelele — sustantivo masculino 1. Muñeco con figura humana, hecho de trapo o de paja, utilizado en algunas fiestas populares: Son famosos los peleles de algunos dibujos de Goya. 2. Uso/registro: coloquial. Persona simple de poco carácter que se deja… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
pelele — (De or. inc.). 1. m. Figura humana de paja o trapos que se suele poner en los balcones o que mantea el pueblo en las carnestolendas. 2. Traje de punto de una pieza que se pone a los niños para dormir. 3. coloq. Persona simple o inútil … Diccionario de la lengua española
pelele — ► sustantivo masculino 1 Muñeco de figura humana, de paja o trapo, que se mantea o pasea como diversión: ■ en carnaval mantearon al pelele . SINÓNIMO monigote 2 despectivo Persona que se deja manejar por otra o que hace lo que otros dicen: ■ hace … Enciclopedia Universal
Pelelé — 10°08′N 0°51′E / 10.133, 0.85 … Wikipédia en Français
Pełele — Infobox Settlement name = Pełele settlement type = Village total type = image shield = subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Podlaskie subdivision type2 = County subdivision name2 =… … Wikipedia
pelele — {{#}}{{LM P29649}}{{〓}} {{SynP30362}} {{[}}pelele{{]}} ‹pe·le·le› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Persona simple que se deja manejar fácilmente por los demás. {{<}}2{{>}} Muñeco de figura humana, hecho con trapos o con pajas, que se utiliza en… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Pelele (prenda) — Saltar a navegación, búsqueda Bebé con pelele El pelele es una prenda de punto de cuerpo entero que se pone a los bebés para estar en casa o para dormir. El pelele es un cómodo traje de algodón, felpa o mezcla sintética que cubre desde el cuello… … Wikipedia Español
pelele — pop. Persona simple e inútil// bobalicón// persona manejable … Diccionario Lunfardo
pelele — Sinónimos: ■ monigote, muñeco, espantapájaros, títere ■ mequetrefe, bobo, idiota, simplón … Diccionario de sinónimos y antónimos