-
1 Patron
* * *der Patronpatron* * *Pat|ron [pa'troːn]m -s, -e2) (old = Schirmherr) patron3) (inf)frecher Patrón — cheeky beggar (Brit inf), real (impudent) so-and-so (inf)
4) (Sw, S Ger = Inhaber) owner* * *Pa·tron(in)<-s, -e>[paˈtro:n]1. REL patron saint2. (Schirmherr) patron* * *der; Patrons, Patrone1) (Heiliger) patron saint2) (Stifter einer Kirche) patron; founder* * *übler Patron umg, pej nasty customer, insolent fellow* * *der; Patrons, Patrone1) (Heiliger) patron saint2) (Stifter einer Kirche) patron; founder -
2 Patron
1) rel patron saint2) ( Schirmherr) patron; -
3 Patronin
* * *Pat|ro|ninf -, -nen2) (old = Schirmherrin) patron, patroness* * *Pa·tro·nin<-, -nen>* * *die; Patronin, Patroninnen (Schutzheilige) patron saint* * ** * *die; Patronin, Patroninnen (Schutzheilige) patron saint -
4 Gönner
-
5 Mäzen
-
6 Schirmherr
m patron* * *der Schirmherrpatron; protector* * *Schịrm|herr(in)m(f)patron; (Frau auch) patroness* * *Schirm·herr(in)m(f) patron* * *der patron* * *Schirmherr m patron* * *der patron* * *m.sponsor n. -
7 Schutzheilige
m, f patron saint* * *Schụtz|hei|li|ge(r)mf decl as adjpatron saint* * *Schutz·hei·li·ge(r)* * *der/die (kath. Rel.) patron saint* * *Schutzheilige m/f patron saint* * *der/die (kath. Rel.) patron saint* * *m.,f.patron saint n. -
8 Schutzpatron
* * *der Schutzpatronpatron* * *Schụtz|pat|ron1. mSchutz|pat|ró|nin2. fpatron saint* * *Schutz·pa·tron(in)<-s, -e>* * *der patron saint* * ** * *der patron saint -
9 Förderer
m; -s, -, Förderin f; -, -nen; sponsor; einer Sache: supporter, promoter; (Mäzen) patron ( weiblich auch -ess), bes. Am. sponsor* * *der Förderercatalyzer; patronizer; patron; sponsor* * *Fọ̈r|de|rer ['fœrdərɐ]1. m -s, -, För|de|rin[-ərɪn]2. f -, -nensponsor; (= Gönner) patron* * *(a person who supports someone or something, especially with money: the backer of the new theatre.) backer* * *För·de·rer, För·de·rin<-s, ->m, f sponsor* * *der; Förderers, Förderer (Gönner) patron* * *Förderer m; -s, -, Förderin f; -, -nen; sponsor; einer Sache: supporter, promoter; (Mäzen) patron ( weiblich auch -ess), besonders US sponsor* * *der; Förderers, Förderer (Gönner) patron* * *- m.catalyzer n.conveyor n.sponsor n. -
10 Beschützer
1. guardian; (Schirmherr) patron; KIRCHL. patron (saint); umg. (Begleiter) friend and protector; Beschützer des Glaubens defender ( oder guardian) of the faith2. euph. (Zuhälter) pimp* * *der Beschützerbuckler; defender* * *Be|schụ̈t|zer [bə'ʃʏtsɐ]1. m -s, -, Be|schüt|ze|rin[-ərɪn]2. f -, -nenprotector; (Frau auch) protectress* * *Be·schüt·zer(in)<-s, ->* * *der; Beschützers, Beschützer, Beschützerin die; Beschützer, Beschützernen protector ( vor from)* * *2. euph (Zuhälter) pimp* * *der; Beschützers, Beschützer, Beschützerin die; Beschützer, Beschützernen protector ( vor from)* * *m.guardian n.protector n. -
11 Besucher
m; -s, -; visitor (+ Gen to); (Gast) guest; formell, eines Kinos, Lokals etc.: patron; geschäftlich etc.: caller; er ist ein begeisterter Besucher der Oper / von Ausstellungen / von kulturellen Veranstaltungen he’s a keen (Am. avid) opera(-)goer / he really enjoys going to exhibitions / umg. he’s a real culture vulture; siehe auch Kinobesucher etc.* * *der Besuchervisitor; sojourner* * *Be|su|cher(in)m(f)visitor; (von Kino, Theater) patron (form)etwa 1.000 Besúcher waren zu der Veranstaltung/dem Vortrag/der Ausstellung gekommen — about 1,000 people attended or went to the function/lecture/visited the exhibition
* * *Be·su·cher(in)<-s, ->ich habe gerade noch einen \Besucher da, rufst du später noch mal an? I've got company at the moment, could you call back later?2. (jd, der etw besucht) visitor; Kino, Theater cinema/theatre [or AM -er] goer, patron form; Sportveranstaltung spectatorein regelmäßiger \Besucher frequenter, habitué* * *der; Besuchers, Besucher, Besucherin die; Besucher, Besuchernen visitor ( Gen to)* * *Besucher m; -s, -; visitor (+gen to); (Gast) guest; formell, eines Kinos, Lokals etc: patron; geschäftlich etc: caller;er ist ein begeisterter Besucher der Oper/von Ausstellungen/von kulturellen Veranstaltungen he’s a keen (US avid) opera(-)goer/he really enjoys going to exhibitions/umg he’s a real culture vulture; → auch Kinobesucher etc* * *der; Besuchers, Besucher, Besucherin die; Besucher, Besuchernen visitor ( Gen to)* * *- m.caller n.visitor n. -
12 Kirchenpatron
-
13 Schirmherrschaft
f patronage; unter der Schirmherrschaft von under the patronage ( oder auspices) of; die Schirmherrschaft übernehmen (agree to) become patron* * *die Schirmherrschaftauspice; patronage; protectorate; sponsorship* * *Schịrm|herr|schaftfpatronageunter der Schirmherrschaft von — under the patronage of; (von Organisation) under the auspices of
* * *(the support given by a patron.) patronage* * *Schirm·herr·schaftf patronageunter der \Schirmherrschaft von jdm/etw under the patronage of sb/sth* * *die patronage* * *Schirmherrschaft f patronage;unter der Schirmherrschaft von under the patronage ( oder auspices) of;die Schirmherrschaft übernehmen (agree to) become patron* * *die patronage* * *f.auspices n.protectorate n.sponsorship n. -
14 Auftraggeber
* * *der Auftraggeber(juristisch) constituent; principal;(wirtschaftlich) customer; client; patron* * *Auf|trag|ge|ber(in)m(f)client; (von Firma, Freischaffenden) customer* * *Auf·trag·ge·ber(in)m(f) client; (von Firma, Freiberufler) client, customer* * ** * ** * *der client; customer; (eines Künstlers, Architekten, Schriftstellers, usw.) client* * *m.client n. -
15 Protektor
m; -s, -en protector; (Gönner, Schirmherr) patron* * *Pro|tẹk|tor [pro'tɛktoːɐ]1. m -s, Protektoren[-'toːrən] Pro|tek|tó|rin [-'toːrɪn]2. f -, -nenold = Beschützer) protector; (= Schirmherr) patron* * * -
16 Schutzherr
-
17 Schutzherrin
f (Schirmherrin) patron(ess); POL. protector, protectress* * *Schụtz|her|rinfpatron, patroness* * * -
18 Beschützerin
2. euph (Zuhälter) pimp -
19 Bordellbesucher
-
20 Gast
m; -(e)s, Gäste guest; (Besucher) visitor; im Wirtshaus etc.: customer; THEAT. guest (performer oder artist); Gäste SPORT away ( oder visiting) team Sg., visitors Pl. umg.; nur für Gäste for patrons ( oder customers) only; Vorstellung etc. für geladene Gäste for an invited audience; er ist ein seltener Gast he’s a stranger in these parts; bei jemandem zu Gast sein be staying with s.o.; jemanden zu Gast bitten invite s.o.; förm. request the pleasure of s.o.’s company; Gäste haben have visitors ( oder company); oft Gäste haben über Nacht: often have people to stay; (Einladungen) do a lot of entertaining; wir haben heute Abend Gäste we’re having guests ( oder visitors) tonight, we’re having some people round (Am. over) tonight; heute Abend haben wir X zu Gast TV etc. our guest tonight is X; heute bist du mein Gast it’s all on me (today)* * *der Gast(Besucher) sojourner; guest; visitor;(Kunde) customer* * *Gạst I [gast]m -es, ordm;e['gɛstə] guest; (= Besucher auch, Tourist) visitor; (in einer Gaststätte) customer; (THEAT) guest (star); (UNIV = Gasthörer) observer, auditor (US)Vorstellung vor geladenen Gästen — performance before an invited audience
ungeladener Gast — uninvited guest; (bei einer Party auch) gatecrasher (esp Brit), party-crasher (US)
jdn zu Gast bitten (form) — to request the pleasure of sb's company (form)
wir haben heute Abend Gäste — we're having people round (Brit) or around or we're having company this evening
bei jdm zu Gast sein — to be sb's guest(s)
IIin einem anderen Ort zu Gast sein — to visit another place
m -(e)s, -en (NAUT)(= Signalgast) signalman; (= Radiogast) operator* * *der1) (a person who dines: The diners ran from the restaurant when the fire started.) diner2) (a visitor received in a house, in a hotel etc: We are having guests for dinner; ( also adjective) a guest bedroom.) guest* * *<-es, Gäste>[ˈgast, pl ˈgɛstə]m1. (eingeladene Person) guestein willkommener [o gern gesehener] \Gast sein to be a welcome guestgeladener \Gast invited guestungeladener \Gast uninvited guest, gatecrasher fambetrachten Sie sich als mein \Gast! this one's on me! fambei jdm zu \Gast sein (geh) to be sb's guest[s]jdn zu \Gast[e] laden [o bitten] (geh) to request the pleasure of sb's company form; (Gaststar) special guestEhren\Gast guest of honour [or AM -or]ein seltener \Gast a rare visitor2. (Besucher einer fremden Umgebung)\Gast in einer Stadt/einem Land sein to be a visitor to a city/country3. (Besucher eines Lokals, Hotels) customerwir bitten alle Gäste, ihre Zimmer bis spätestens 12 Uhr zu räumen all guests are kindly requested to vacate their rooms by middayeinen \Gast bedienen to serve a customer* * *der; Gast[e]s, Gäste1) guestungebetene Gäste — (auch fig.) uninvited guests
bei jemandem zu Gast sein — be somebody's guest/guests
jemanden zu Gast haben — have somebody as one's guest/guests
2) (Besucher eines Lokals) patron3) (Besucher) visitor* * *Gast m; -(e)s, Gäste guest; (Besucher) visitor; im Wirtshaus etc: customer; THEAT guest (performer oder artist);nur für Gäste for patrons ( oder customers) only;Vorstellung etcfür geladene Gäste for an invited audience;er ist ein seltener Gast he’s a stranger in these parts;bei jemandem zu Gast sein be staying with sb;jemanden zu Gast bitten invite sb; form request the pleasure of sb’s company;Gäste haben have visitors ( oder company);wir haben heute Abend Gäste we’re having guests ( oder visitors) tonight, we’re having some people round (US over) tonight;heute bist du mein Gast it’s all on me (today)* * *der; Gast[e]s, Gäste1) guestungebetene Gäste — (auch fig.) uninvited guests
bei jemandem zu Gast sein — be somebody's guest/guests
jemanden zu Gast haben — have somebody as one's guest/guests
2) (Besucher eines Lokals) patron3) (Besucher) visitor* * *¨-e m.guest n.sojourner n.
См. также в других словарях:
patron — patron, onne 1. (pa tron, tro n ) s. m. et f. 1° Terme d antiquité. Chez les Romains, le maître à l égard de l affranchi, le protecteur à l égard du client. • Sous les noms séduisants de patrons et de pères Ils [les patriciens de Rome]… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
patron — PATRON, [patr]one. s. Protecteur. En parlant des Saints, il se dit du Saint dont on porte le nom, & de celuy sous l invocation duquel une Eglise est dédiée, ou qu on reclame comme Protecteur d un Païs, d une ville. Saint Jean est son Patron, est… … Dictionnaire de l'Académie française
Patron — Patron and Patronage † Catholic Encyclopedia ► Patron and Patronage I. By the right of patronage (ius patronatus) is understood a determinate sum of rights and obligations entailed upon a definite person, the patron, especially in… … Catholic encyclopedia
Patrón — Saltar a navegación, búsqueda El término patrón puede referirse a: un patrón de medida es un objeto o substancia que se emplea como muestra para medir alguna magnitud o para replicarla. el patrón oro y el patrón plata, el respaldo monetario de… … Wikipedia Español
patrón — patrón, na sustantivo masculino,f. 1. Área: religión Santo o advocación de la Virgen o de Jesucristo a los que se dedica una iglesia o se elige como protector de un lugar o de un grupo de personas: La Virgen del Pilar es la patrona de la… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Patron — Pa tron, n. [F., fr. L. patronus, fr. pater a father. See {Paternal}, and cf. {Patroon}, {Padrone}, {Pattern}.] 1. One who protects, supports, or countenances; a defender. Patron of my life and liberty. Shak. The patron of true holiness. Spenser … The Collaborative International Dictionary of English
Patron — Sm Schutzherr , besonders Schutzpatron Schutzheiliger erw. fremd. Erkennbar fremd (12. Jh.), mhd. patrōn(e) Schutzherr Entlehnung. Entlehnt aus l. patrōnus Schutzherr , auch Verteidiger vor Gericht , zu l. pater Vater . Das Patronat ist im 18. Jh … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
patrón — na 1. Los sustantivos patrón y patrono, cuyo femenino es patrona, proceden del mismo étimo latino y comparten la mayoría de las acepciones referidas a persona, a saber, ‘protector de una colectividad’: «Se rendirá homenaje a san Judas Tadeo,… … Diccionario panhispánico de dudas
patron — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos I, Mc. patronnie; lm M. owie || i {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} osoba lub instytucja pełniąca funkcję opiekuna; protektor : {{/stl 7}}{{stl 10}}Być patronem czyjegoś… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
patrón — patrón, na (Del lat. patrōnus). 1. m. y f. Defensor, protector. 2. Que tiene cargo de patronato. 3. Santo titular de una iglesia. 4. Protector escogido por un pueblo o congregación, ya sea un santo, ya la Virgen o Jesucristo en alguna de sus… … Diccionario de la lengua española
patron — pa‧tron [ˈpeɪtrən] noun [countable] 1. formal someone who regularly uses a particular shop, restaurant, hotel etc; = CUSTOMER: • Regular patrons comprise 65 percent of the restaurant s customers. 2. someone who supports the activities of a public … Financial and business terms