-
1 топать
то́патьсм. то́пнуть.* * *несов.1) patalear vt, patear vt; trapalear viто́пать каблука́ми — dar taconazos, taconear vi
* * *несов.1) patalear vt, patear vt; trapalear viто́пать каблука́ми — dar taconazos, taconear vi
* * *v1) gener. trapalear, patalear, patear, triscar, zapatear, taconear2) simpl. (èäáè) patear, andar, caminar -
2 втоптать
втопта́тьpiedpremi, enpremi.* * *сов., вин. п.patear vt, pisotear vt, hollar (непр.) vtвтопта́ть в грязь перен. — tirar por el barro, enlodar vt
* * *сов., вин. п.patear vt, pisotear vt, hollar (непр.) vtвтопта́ть в грязь перен. — tirar por el barro, enlodar vt
* * *vgener. hollar, patear, pisotear -
3 притопнуть
сов.golpear con el pie, dar con el tacón; patalear vi, patear vi (от негодования, возмущения и т.п.)* * *vgener. dar con el tacón, golpear con el pie, patalear, patear (от негодования, возмущения и т. п.) -
4 протолкаться
протолк||а́тьсяразг. trapuŝiĝi;\протолкатьсяну́ть trapuŝi.* * *сов. разг.1) ( пробраться) abrirse paso; abrirse paso codeando ( с помощью локтей)2) ( потолкаться какое-либо время где-либо) pernear vi, patear vi ( un tiempo)* * *vcolloq. (потолкаться какое-л. время где-л.) pernear, (ïðîáðàáüñà) abrirse paso, abrirse paso codeando (с помощью локтей), patear (un tiempo) -
5 топнуть
-
6 топотать
-
7 чапать
-
8 бить ногами
vcolloq. patear -
9 брыкаться
брыка́тьсяhufobati, kalcitri.* * *1) cocear vi2) ( брыкать друг друга) cocearse* * *v1) gener. (брыкать друг друга) cocearse, mostrar las herraduras, tirar coces, acocear, cocear, respingar2) colloq. patear (о животных) -
10 грубо обращаться
-
11 дрыгать ногами
-
12 задрыгать ногами
adjgener. empezar (comenzar) a pernear (a patalear, a patear) -
13 очень стараться
-
14 послать мяч
-
15 приходить в ярость
v1) gener. arrebatarse, darse al diablo, enarbolarse, encorajarse, endiablarse, ensangrentarse, entigrecerse2) colloq. brincar, amontonarse3) amer. afarolarse, patear -
16 топать ногами
vgener. dar patadas, patear (de cólera; â ãñåâå) -
17 топтать
топта́тьpiedpremi;\топтаться: \топтаться на (одно́м) ме́сте прям., перен. paŝadi surloke.* * *несов., вин. п.1) pisotear vt (тж. перен.); hollar (непр.) vtтопта́ть чьё-либо досто́инство — pisotear la dignidad de alguien
2) разг. ( пачкать) ensuciar vtтопта́ть пол — ensuciar el suelo
3) перен. разг. (ходить, ездить) pisar vt4) ( разминать) apisonar vt, pisar vtтопта́ть гли́ну — amasar la arcilla
5) прост. ( о птицах) pisar vt••топта́ть в грязь — arrastrar por el barro, enlodar vt; calumniar vt ( клеветать)
* * *несов., вин. п.1) pisotear vt (тж. перен.); hollar (непр.) vtтопта́ть чьё-либо досто́инство — pisotear la dignidad de alguien
2) разг. ( пачкать) ensuciar vtтопта́ть пол — ensuciar el suelo
3) перен. разг. (ходить, ездить) pisar vt4) ( разминать) apisonar vt, pisar vtтопта́ть гли́ну — amasar la arcilla
5) прост. ( о птицах) pisar vt••топта́ть в грязь — arrastrar por el barro, enlodar vt; calumniar vt ( клеветать)
* * *v1) gener. (ðàçìèñàáü) apisonar, pisar, pisotear (тж. перен.), atropellar, hollar, patullar, trillar2) colloq. (ïà÷êàáü) ensuciar, patear3) liter. (ходить, ездить) pisar, arrollar4) simpl. (î ïáèöàõ) pisar -
18 хлопотать
хлопот||а́тьв разн. знач. klopodi;\хлопотатьли́вый 1. (о деле) klopodiga;2. (о человеке) klopodema.* * *несов.1) (усердно заниматься, трудиться) hacer gestiones (diligencias), tramitar vt; cuidar vt ( заботиться)хлопота́ть по хозя́йству — andar en (hacer los) quehaceres domésticos
2) ( о чём-либо) gestionar vt, solicitar vt; patullar vi (fam.); hacer todo lo posible (para), esmerarse (en) ( прилагать усилия)хлопота́ть о ме́сте — solicitar una plaza
3) ( за кого-либо) interceder vi (por)* * *несов.1) (усердно заниматься, трудиться) hacer gestiones (diligencias), tramitar vt; cuidar vt ( заботиться)хлопота́ть по хозя́йству — andar en (hacer los) quehaceres domésticos
2) ( о чём-либо) gestionar vt, solicitar vt; patullar vi (fam.); hacer todo lo posible (para), esmerarse (en) ( прилагать усилия)хлопота́ть о ме́сте — solicitar una plaza
3) ( за кого-либо) interceder vi (por)* * *v1) gener. (çà êîãî-ë.) interceder (por), (усердно заниматься, трудиться) hacer gestiones (diligencias), cuidar (заботиться), esmerarse (прилагать усилия; en), gestionar (о чём-л.), hacer todo lo posible (para), pasar oficios (за кого-л.), patullar (fam.), pugnar, solicitar, tramitar, patear2) colloq. arrastrar bayetas3) law. peticionar, pretender4) Guatem. hacer la cacha -
19 дрыгать
несов., твор. п., разг.дры́гать нога́ми — patear vi, patalear vi, pernear vi
дры́гать кры́лышками — aletear vi
-
20 задрыгать
сов. разг.задры́гать нога́ми — empezar (comenzar) a pernear (a patalear, a patear)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
patear — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: patear pateando pateado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. pateo pateas patea pateamos pateáis patean… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
patear — verbo intransitivo / transitivo 1. Dar (una persona) golpes en el suelo con los pies en señal de enfado o desaprobación: La obra de teatro era muy mala y la gente pateó sin descanso hasta que cayó el telón. Patearon el estreno sin clemencia. El… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
patear — v. tr. e intr. 1. Dar pateada. 2. Sucumbir, morrer, ficar vencido. 3. Ter mau êxito, ser mal sucedido. 4. Bater com as patas. 5. Bater com os pés. 6. Reprovar com pateada … Dicionário da Língua Portuguesa
patear — (De pata1). 1. tr. Dicho del público: Mostrar su desaprobación de un discurso, pieza teatral u otro espectáculo golpeando con los pies en el suelo. 2. coloq. Dar golpes con los pies. 3. coloq. Tratar desconsiderada y rudamente a alguien, al… … Diccionario de la lengua española
patear — 1. despachar a la pareja; terminar la relación amorosa; cf. pololear, quebrar, dar filo; la María pateó al Manuel; terminaron después de diez años de pololeo , oye, ¿y quién pateó a quién cuando te separaste de tu polola? 2. molestar; fastidiar;… … Diccionario de chileno actual
patear — {{#}}{{LM P29379}}{{〓}} {{ConjP29379}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP30086}} {{[}}patear{{]}} ‹pa·te·ar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} Dar golpes con los pies: • El caballo pateó a su cuidador. El público pateó para demostrar su… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
patear — ► verbo transitivo 1 Golpear una cosa con los pies: ■ estaba tan histérico que se puso a patear la pared. SINÓNIMO patalear 2 Dar el público golpes en el suelo con los pies para mostrar su disconformidad con un espectáculo u otra manifestación… … Enciclopedia Universal
patear — (v) (Intermedio) dar puntapiés a alguien o algo Ejemplos: Cuando paseaba, pateaba las piedras y pensaba sobre su futuro. Estoy tan nervioso que tengo ganas de patear algo. Sinónimos: golpear (v) (Intermedio) dar golpes en el suelo con el pie para … Español Extremo Basic and Intermediate
patear — v tr (Se conjuga como amar) 1 Golpear un animal con su pata alguna cosa; golpear un ser humano con el pie: Lo pateó un burro , patear la pelota 2 Dar patada un arma de fuego … Español en México
patear la guata — desagradar una persona a uno; molestar; estropear los buenos sentimientos; cf. pesado, caer mal, caer plomo, cortar la leche, caer como patada en la guata, patear; me patea la guata ese repugnante del Lorenzo , me pateó la guata cuando me… … Diccionario de chileno actual
patear — pop. Retroceder, al dispararla, un arma de fuego// cocear un animal// indigestar algo// futb. golpear la pelota con el pie// bailar// golpear// drog. caminar mucho en busca de drogas … Diccionario Lunfardo