-
41 grapevine
• juoru• huhupuhe• viiniköynnös• viidakkopuhelin* * *1) (an informal means of passing news from person to person: I hear through the grapevine that he is leaving.) viidakkopuhelin2) (a vine.) viiniköynnös -
42 graze
• olla laitumella• hipaista• sipaisu• sipaista• raapaisu• pyyhkäistä• raapaista• raapia• laiduntaa* * *ɡreiz I verb((of animals) to eat grass etc which is growing.) laiduntaaII 1. verb1) (to scrape the skin from (a part of the body): I've grazed my knee on that stone wall.) raapaista2) (to touch lightly in passing: The bullet grazed the car.) pyyhkäistä2. noun(the slight wound caused by grazing a part of the body: a graze on one's knee.) -
43 hail
• huutaa• rae• rakeet• rakeita• terve tervehtiä• sataa rakeita• kutsua* * *I 1. heil noun1) (small balls of ice falling from the clouds: There was some hail during the rainstorm last night.) raekuuro2) (a shower (of things): a hail of arrows.) sade2. verb(to shower hail: It was hailing as I drove home.)II 1. heil verb1) (to shout to in order to attract attention: We hailed a taxi; The captain hailed the passing ship.) huutaa2) (to greet or welcome (a person, thing etc) as something: His discoveries were hailed as a great step forward in medicine.) ottaa vastaan2. noun(a shout (to attract attention): Give that ship a hail.)3. interjection(an old word of greeting: Hail, O King!) -
44 heredity
• herediteettimedicine, veterinary• perinnöllisyys• periytyvyys• perinnöllisyys• perimä* * *hə'redəti(the passing on of qualities (eg appearance, intelligence) from parents to children.) perinnöllisyys -
45 hour-glass
• tuntikausi• tiimalasi* * *noun (a device that measures time in hours by passing sand from one glass container through a narrow tube into a lower container.) tiimalasi -
46 jargon
• fraasi• erikoiskieli• siansaksa• ammattikieli• mongerrus* * *(special words or phrases used within a group, trade or profession etc: legal jargon; medical jargon; Thieves use a special jargon in order to confuse passing hearers.) erikoiskieli -
47 jeopardise
• riskeerata* * *verb (to put in danger: Bad spelling could jeopardize your chances of passing the exam.) vaarantaa -
48 jeopardize
• riskeerata• vaarantaa• saattaa uhanalaiseksi* * *verb (to put in danger: Bad spelling could jeopardize your chances of passing the exam.) vaarantaa -
49 land mine
(a mine laid on or near the surface of the ground, which is set off by something passing over it.) maamiina -
50 lapse
• joutua• huonontaa• vierähtääautomatic data processing• virhe• vieriä• edetä• edistyä• erehdys• aikaväli• vaipua• raueta• raukeaminen• rientää• harhaaskel• harha-askel• hairahdus• hairahtaa• hairahtua• mennä• sammua• sammuminen• sujua• taittua• kuluminen• kulkea• kulua (aika)• kulua loppuun (aika)• kulua• kömmähdys• lakata• lakkaaminen• lapsus• laiminlyönti• langeta• luopumus• luisua* * *læps 1. verb1) (to cease to exist, often because of lack of effort: His insurance policy had lapsed and was not renewed.) raueta2) (to slip, fall, be reduced: As he could think of nothing more to say, he lapsed into silence; I'm afraid our standards of tidiness have lapsed.) vajota2. noun1) (a mistake or failure (in behaviour, memory etc): a lapse of memory.) lipsahdus2) (a passing away (of time): I saw him again after a lapse of five years.) tauko -
51 leak
• tippua• juosta• virrata• valua• valua ulos• vuotopaikka• vuoto• vuotokohtatechnology• vuoto (tek.)• vuotaa• vuoto(tekniikka)• puhki• reikä• tihkua* * *li:k 1. noun1) (a crack or hole through which liquid or gas escapes: Water was escaping through a leak in the pipe.) vuotokohta2) (the passing of gas, water etc through a crack or hole: a gas-leak.) vuoto3) (a giving away of secret information: a leak of Government plans.) vuoto2. verb1) (to have a leak: This bucket leaks; The boiler leaked hot water all over the floor.) vuotaa2) (to (cause something) to pass through a leak: Gas was leaking from the cracked pipe; He was accused of leaking secrets to the enemy.) vuotaa•- leakage- leaky -
52 meridian
• huippukohta• puolipäiväpiiri• meridiaani• pituuspiiri* * *mə'ridiən(an imaginary line on the earth's surface passing through the poles and any given place; any line of longitude.) pituuspiiri -
53 pass by
• ohittaa• jättää huomioonottamatta• sivuuttaa• mennä• mennä ohitse• syrjäyttää• kulkea ohi• kulkea* * *(to go past (a particular place): I was passing by when the bride arrived at the church; She passed by the hospital on the way to the library.) mennä ohi -
54 passage
• risteys• hyväksyminen• juoksutus• välipuhe• välikkö• väylä• portti• reitti• tekstikatkelma• tie• tiehyt• kauttakulku• kappale• kauttakulkuoikeus• kohta• kanava• merimatka• sananvaihto• matka• läpikäytävä• ylikulku• kulku• kujamarine• kulkuväylä• käytävä• lainkohta• läpikulku* * *'pæsi‹1) (a long narrow way through, eg a corridor through a building: There was a dark passage leading down to the river between tall buildings.) käytävä, väylä2) (a part of a piece of writing or music: That is my favourite passage from the Bible.) katkelma3) ((usually of time) the act of passing: the passage of time.) kulku4) (a journey by boat: He paid for his passage by working as a steward.) merimatka -
55 path
• jälki• etenemistie• uraautomatic data processing• ura(tiedonsiirtoväylän bittileveys)• rata• reitti• tie• liikerataautomatic data processing• levypolkuautomatic data processing• hakupolku• käytävä• polku• läpikulku* * *plural - paths; noun1) (a way made across the ground by the passing of people or animals: There is a path through the fields; a mountain path.) polku2) ((any place on) the line along which someone or something is moving: She stood right in the path of the bus.) tiellä•- pathway -
56 plait
• palmikoida• palmikko• hiuspalmikko• punoa• letittää• letti* * *1. noun1) (a length of hair arranged by dividing it into sections and passing these over one another in turn: She wore her hair in a long plait.) palmikko2) (a similar arrangement of any material: a plait of straw.) punos2. verb(to arrange in this way: She plaited three strips of leather to make a belt; She plaited her hair.) punoa, palmikoida -
57 prejudice
• tuntu• tuntemus• ennakkoluuloisuus• ennakkoasenne• ennakkoluulo• ahdasmielisyys• aavistus• asenne• asenteellisuus• arvelu• uskomus• vahinko• vahingoittaa• usko• puolueellisuus• rajoittaa• tehdä ennakkoluuloiseksi• haitta• yksipuolisuus• käsitys• kuvitelma• luulo* * *'pre‹ədis 1. noun((an) opinion or feeling for or especially against something, formed unfairly or unreasonably ie without proper knowledge: The jury must listen to his statement without prejudice; Is racial prejudice (= dislike of people because of their race) increasing in this country?) ennakkoluulo2. verb1) (to cause to feel prejudice for or against something.) tehdä ennakkoluuloiseksi2) (to harm or endanger (a person's position, prospects etc) in some way: Your terrible handwriting will prejudice your chances of passing the exam.) heikentää• -
58 qualify
• olla pätevä• hyväksyä• julistaa kelvolliseksi• antaa pätevyys• valmistua• pätevöidä• pätevöittää• pätevöityä• kelvoittaa• kelpuuttaa• kelvata• hankkia pätevyys• mukautua• muuttaa• määrätä• määrittää• selviytyä• suorittaa tutkinto• suoriutua• kvalifioida• pitää kelvollisena* * *1) (to cause to be or to become able or suitable for: A degree in English does not qualify you to teach English; She is too young to qualify for a place in the team.) pätevöittää, olla sovelias2) ((with as) to show that one is suitable for a profession or job etc, especially by passing a test or examination: I hope to qualify as a doctor.) hankkia pätevyys3) ((with for) to allow, or be allowed, to take part in a competition etc, usually by reaching a satisfactory standard in an earlier test or competition: She failed to qualify for the long jump.) suoriutua karsinnoista4) ((of an adjective) to describe, or add to the meaning of: In `red books', the adjective `red' qualifies the noun `books'.) määrittää•- qualified
- qualifying -
59 round
• panos• ripeä• runsas• norkoilla• vartiokierros• erä• askelma• vuoro• pyöristyä• pyörähtää• pyöreämathematics• pyöristää• kehä• kierto• kierros• kiertokäynti• kelpo• kaanon• pelierä• peli• sarja• melkoinen• taakse• tarkastuskierros• takaa• takana• ympäriltä• ympärillä• ympyrä• ympärille• ympäri• ympyriäinen• laukauselectricity• piiri• piiritanssi* * *1. adjective1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) pyöreä2) (rather fat; plump: a round face.) pyöreä2. adverb1) (in the opposite direction: He turned round.) ympäri2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) ympäri3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) ympäri4) (from place to place: We drove round for a while.) ympäri5) (in circumference: The tree measured two metres round.) ympärysmitaltaan6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) luokse3. preposition1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) ympärillä2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) ympäri3) (changing direction at: He came round the corner.) takana4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) ympäri4. noun1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) kierros2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) kierros3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) sarja4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) patruuna5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) kierros6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kaanon5. verb(to go round: The car rounded the corner.) kiertää- rounded- roundly
- roundness
- rounds
- all-round
- all-rounder
- roundabout 6. adjective(not direct: a roundabout route.) kiertotie- round-shouldered
- round trip
- all round
- round about
- round off
- round on
- round up -
60 shave
• höylä• hipaista• hipaisu• ajella• ajaa• ajaa parta• vuolla• parranajo• parturoida• leikata* * *ʃeiv 1. verb1) (to cut away (hair) from (usually oneself) with a razor: He only shaves once a week.) ajaa partansa2) ((sometimes with off) to scrape or cut away (the surface of wood etc): The joiner shaved a thin strip off the edge of the door.) höylätä, vuolla3) (to touch lightly in passing: The car shaved the wall.) hipoa2. noun((the result of) an act of shaving.) parranajo- shaven- shavings
См. также в других словарях:
Passing — may refer to:ociology*Passing (sociology), presenting oneself as a member of another sociological group *Passing (gender), presenting oneself as a member of the opposite gender *Passing (racial identity), presenting oneself as a member of another … Wikipedia
Passing — de massues entre deux jongleurs. Un passing est une figure de jonglerie impliquant plusieurs personnes (aux moins deux mains). Les passes se font entre passeurs, fixes, en déplacement ou en « poste » pour servir les autres. Une passe à… … Wikipédia en Français
Passing — Pass ing, a. 1. Relating to the act of passing or going; going by, beyond, through, or away; departing. [1913 Webster] 2. Exceeding; surpassing, eminent. Chaucer. Her passing deformity. Shak. [1913 Webster] {Passing note} (Mus.), a character… … The Collaborative International Dictionary of English
passing — [pas′iŋ] adj. [ME] 1. going by, beyond, past, over, or through 2. lasting only a short time; short lived; fleeting; momentary 3. casual; cursory; incidental [a passing remark] 4. satisfying given requirements or standards [a passing grade] 5 … English World dictionary
Passing — Pass ing, adv. Exceedingly; excessively; surpassingly; as, passing fair; passing strange. You apprehend passing shrewdly. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Passing — Pass ing, n. The act of one who, or that which, passes; the act of going by or away. [1913 Webster] {Passing bell}, a tolling of a bell to announce that a soul is passing, or has passed, from its body (formerly done to invoke prayers for the… … The Collaborative International Dictionary of English
passing — s.n. (Sport) Pasă (1). [Scris şi pasing. / < engl. passing]. Trimis de LauraGellner, 13.07.2005. Sursa: DN PÁSSING s. n. pasă (1). (< engl. passing) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
passing — ► ADJECTIVE 1) done quickly and casually. 2) (of a resemblance or similarity) slight. ► NOUN 1) the ending of something. 2) euphemistic a person s death. ● in passing Cf. ↑in passing … English terms dictionary
passing# — passing n *death, decease, demise passing adj *transient, transitory, ephemeral, momentary, fugitive, fleeting, evanescent, short lived … New Dictionary of Synonyms
passing — [adj] brief, casual cursory, ephemeral, evanescent, fleeting, fugacious, fugitive, glancing, hasty, impermanent, momentary, quick, shallow, short, short lived, slight, superficial, temporary, transient, transitory; concepts 551,798 Ant. lasting,… … New thesaurus
Passing By — is a song written by Brian Wilson for the American pop band The Beach Boys. It was released on their 1968 album Friends . Details * Written by: Brian Wilson * Album: Friends * Time: 2 min 23 sec * Produced by: The Beach Boys Performers * Brian… … Wikipedia