Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

passing

  • 1 passing

    1) (going past: a passing car.) care trece
    2) (lasting only a short time: a passing interest.) trecător, provizoriu
    3) ((of something said) casual and not made as part of a serious talk about the subject: a passing reference.) (făcut) în treacăt

    English-Romanian dictionary > passing

  • 2 passing beam

    (auto) fază scurtă; lumină de întâlnire

    English-Romanian technical dictionary > passing beam

  • 3 passing over

    (th) trecere; tranzit

    English-Romanian technical dictionary > passing over

  • 4 passing round line

    (cf) variantă

    English-Romanian technical dictionary > passing round line

  • 5 passing shower

    (meteo) aversă

    English-Romanian technical dictionary > passing shower

  • 6 in passing

    (while doing or talking about something else; without explaining fully what one means: He told her the story, and said in passing that he did not completely believe it.) în treacăt

    English-Romanian dictionary > in passing

  • 7 by-passing

    ocolire, înconjurare; (petr) by-pass, ocolire; derivaţie

    English-Romanian technical dictionary > by-passing

  • 8 pass

    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) a trece (de)
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) a transmite
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) a întrece
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) a depăşi
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) a petrece
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) a vota, a aproba
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) a pronunţa
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) a trece
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) a trece/a lua (un exa­men)
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) trecătoare
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) per­­mis
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) notă de trecere
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) pasă
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up

    English-Romanian dictionary > pass

  • 9 border

    ['bo:də] 1. noun
    1) (the edge of a particular thing: the border of a picture/handkerchief.) margine
    2) (the boundary of a country: They'll ask for your passport at the border.) graniţă
    3) (a flower bed round the edge of a lawn etc: a flower border.) răzor
    2. verb
    ((with on) to come near to or lie on the border of: Germany borders on France.) a se învecina cu, a fi lângă
    3. noun
    (the border between one thing and another: He was on the borderline between passing and failing.) graniţă

    English-Romanian dictionary > border

  • 10 brush

    1. noun
    1) (an instrument with bristles, wire, hair etc for cleaning, scrubbing etc: a toothbrush; He sells brushes.) perie
    2) (an act of brushing.) periere
    3) (a bushy tail of a fox.) coadă
    4) (a disagreement: a slight brush with the law.) ciocnire, ceartă (cu)
    2. verb
    1) (to rub with a brush: He brushed his jacket.) a peria
    2) (to remove (dust etc) by sweeping with a brush: brush the floor.) a mătura
    3) (to make tidy by using a brush: Brush your hair!) a pieptăna
    4) (to touch lightly in passing: The leaves brushed her face.) a atinge (uşor)
    - brush away
    - brush up
    - give
    - get the brush-off

    English-Romanian dictionary > brush

  • 11 chain

    [ ein] 1. noun
    1) (a series of (especially metal) links or rings passing through one another: The dog was fastened by a chain; She wore a silver chain round her neck.) lanţ
    2) (a series: a chain of events.) serie
    2. verb
    (to fasten or bind with chains: The prisoner was chained to the wall.) a pune în lanţuri
    - chain store

    English-Romanian dictionary > chain

  • 12 cocksure

    adjective (very or too confident: He was cocksure about passing the exam.) abso­lut sigur (de)

    English-Romanian dictionary > cocksure

  • 13 congratulate

    [kən'ɡrætjuleit]
    ((often with on) to express pleasure and joy to (a person) at a happy event, a success etc: She congratulated him on passing his driving test.) a felicita
    - congratulation

    English-Romanian dictionary > congratulate

  • 14 constipated

    ['konstipeitid]
    (having difficulty in passing waste matter (as regularly as normal) from the bowels.) constipat

    English-Romanian dictionary > constipated

  • 15 convection

    [kən'vekʃən]
    (the passing of heat through liquids or gases by means of currents.) convecţie

    English-Romanian dictionary > convection

  • 16 conviction

    [-ʃən]
    1) (the passing of a sentence on a guilty person: She has had two convictions for drunken driving.) convingere
    2) ((a) strong belief: It's my conviction that he's right.) convingere

    English-Romanian dictionary > conviction

  • 17 diameter

    ((the length of) a straight line drawn from side to side of a circle, passing through its centre: Could you measure the diameter of that circle?) dia­metru

    English-Romanian dictionary > diameter

  • 18 drip

    [drip] 1. past tense, past participle - dripped; verb
    (to (cause to) fall in single drops: Rain dripped off the roof; His hand was dripping blood.) a picura; a se prelinge
    2. noun
    1) (a small quantity (of liquid) falling in drops: A drip of water ran down the tap.) pi­că­tură
    2) (the noise made by dripping: I can hear a drip somewhere.) zgomot făcut de căderea pică­turilor
    3) (an apparatus for passing a liquid slowly and continuously into a vein of the body.) per­fuzor
    - drip-dry 3. verb
    (to dry in this manner.) a se usca, fără ca apoi să mai aibă nevoie să fie călcate

    English-Romanian dictionary > drip

  • 19 drop in

    (to arrive informally to visit someone: Do drop in (on me) if you happen to be passing!) a trece pe la

    English-Romanian dictionary > drop in

  • 20 equator

    [i'kweitə]
    ((with the) an imaginary line (or one drawn on a map etc) passing round the globe, at an equal distance from the North and South poles: Singapore is almost on the equator.) ecuator

    English-Romanian dictionary > equator

См. также в других словарях:

  • Passing — may refer to:ociology*Passing (sociology), presenting oneself as a member of another sociological group *Passing (gender), presenting oneself as a member of the opposite gender *Passing (racial identity), presenting oneself as a member of another …   Wikipedia

  • Passing — de massues entre deux jongleurs. Un passing est une figure de jonglerie impliquant plusieurs personnes (aux moins deux mains). Les passes se font entre passeurs, fixes, en déplacement ou en « poste » pour servir les autres. Une passe à… …   Wikipédia en Français

  • Passing — Pass ing, a. 1. Relating to the act of passing or going; going by, beyond, through, or away; departing. [1913 Webster] 2. Exceeding; surpassing, eminent. Chaucer. Her passing deformity. Shak. [1913 Webster] {Passing note} (Mus.), a character… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • passing — [pas′iŋ] adj. [ME] 1. going by, beyond, past, over, or through 2. lasting only a short time; short lived; fleeting; momentary 3. casual; cursory; incidental [a passing remark] 4. satisfying given requirements or standards [a passing grade] 5 …   English World dictionary

  • Passing — Pass ing, adv. Exceedingly; excessively; surpassingly; as, passing fair; passing strange. You apprehend passing shrewdly. Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Passing — Pass ing, n. The act of one who, or that which, passes; the act of going by or away. [1913 Webster] {Passing bell}, a tolling of a bell to announce that a soul is passing, or has passed, from its body (formerly done to invoke prayers for the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • passing — s.n. (Sport) Pasă (1). [Scris şi pasing. / < engl. passing]. Trimis de LauraGellner, 13.07.2005. Sursa: DN  PÁSSING s. n. pasă (1). (< engl. passing) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN …   Dicționar Român

  • passing — ► ADJECTIVE 1) done quickly and casually. 2) (of a resemblance or similarity) slight. ► NOUN 1) the ending of something. 2) euphemistic a person s death. ● in passing Cf. ↑in passing …   English terms dictionary

  • passing# — passing n *death, decease, demise passing adj *transient, transitory, ephemeral, momentary, fugitive, fleeting, evanescent, short lived …   New Dictionary of Synonyms

  • passing — [adj] brief, casual cursory, ephemeral, evanescent, fleeting, fugacious, fugitive, glancing, hasty, impermanent, momentary, quick, shallow, short, short lived, slight, superficial, temporary, transient, transitory; concepts 551,798 Ant. lasting,… …   New thesaurus

  • Passing By — is a song written by Brian Wilson for the American pop band The Beach Boys. It was released on their 1968 album Friends . Details * Written by: Brian Wilson * Album: Friends * Time: 2 min 23 sec * Produced by: The Beach Boys Performers * Brian… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»