-
101 détourné
-
102 détournée
-
103 diamètre
n m* * *n m -
104 disproportionné
◊un coût disproportionné par rapport au travail effectué — سعر متفاوت مع العمل المُنجز
* * *◊un coût disproportionné par rapport au travail effectué — سعر متفاوت مع العمل المُنجز
-
105 disproportionnée
◊un coût disproportionné par rapport au travail effectué — سعر متفاوت مع العمل المُنجز
* * *◊un coût disproportionné par rapport au travail effectué — سعر متفاوت مع العمل المُنجز
-
106 distinct
1 مختلف ['muxtalif]2 par rapport à يفرّق [ju׳farːiq]◊des problèmes distincts — مشاكل متمايزة/متفرقة
3 clair متميز [muta׳majːiz]* * *1 مختلف ['muxtalif]2 par rapport à يفرّق [ju׳farːiq]◊des problèmes distincts — مشاكل متمايزة/متفرقة
3 clair متميز [muta׳majːiz] -
107 distincte
1 مختلف ['muxtalif]2 par rapport à يفرّق [ju׳farːiq]◊des problèmes distincts — مشاكل متمايزة/متفرقة
3 clair متميز [muta׳majːiz]* * *1 مختلف ['muxtalif]2 par rapport à يفرّق [ju׳farːiq]◊des problèmes distincts — مشاكل متمايزة/متفرقة
3 clair متميز [muta׳majːiz] -
108 dix
I adj1 quantité عشرة ['ʔʼaʃra]◊Il a pris dix kilos. — إزداد وزنه عشرة كيلوغرامات
2 ordre عاشر ['ʔʼaːʃir]◊à dix heures — في العاشرة.
II n mعشرة ['ʔʼaʃra]* * *I adj1 quantité عشرة ['ʔʼaʃra]◊Il a pris dix kilos. — إزداد وزنه عشرة كيلوغرامات
2 ordre عاشر ['ʔʼaːʃir]◊à dix heures — في العاشرة.
II n mعشرة ['ʔʼaʃra] -
109 donc
par conséquent إذا [ʔi'ðan]◊Je suis fatiguée, je vais donc me coucher. — إنّني تعبٌ؛ إذًا سأذهب لأستريح
* * *par conséquent إذا [ʔi'ðan]◊Je suis fatiguée, je vais donc me coucher. — إنّني تعبٌ؛ إذًا سأذهب لأستريح
-
110 douane
n f* * *n f -
111 droit
I adj2 pas penché مستقيم [musta'qiːm]◊Le tableau n'est pas droit. — أللوحة ليست مستقيمة
3 fig أمين [ʔa׳miːn]◊C'est quelqu'un de très droit. — هذا شخص أمين
II advإلى الأمام [ʔi'laː lʔa'maːm]d'un côté يمين [ja'miːn]IV n m1 حق ['ħaqː] m* * *I adj2 pas penché مستقيم [musta'qiːm]◊Le tableau n'est pas droit. — أللوحة ليست مستقيمة
3 fig أمين [ʔa׳miːn]◊C'est quelqu'un de très droit. — هذا شخص أمين
II advإلى الأمام [ʔi'laː lʔa'maːm]d'un côté يمين [ja'miːn]IV n m1 حق ['ħaqː] m -
112 égard
n m1 à l'égard de qqn إزاء [ʔi׳zaːʔa]2 respect شأن ['ʃaʔn]* * *n m1 à l'égard de qqn إزاء [ʔi׳zaːʔa]2 respect شأن ['ʃaʔn] -
113 enchantement
n m1 سحريّ [siћ׳rijː]♦ comme par enchantement بلمسة سحر [bi'lamsat 'siћr]2 grand plaisir مبهج ['mubhiӡ]◊Ce spectacle est un enchantement. — هذا العرض مبهج
* * *n m1 سحريّ [siћ׳rijː]♦ comme par enchantement بلمسة سحر [bi'lamsat 'siћr]2 grand plaisir مبهج ['mubhiӡ]◊Ce spectacle est un enchantement. — هذا العرض مبهج
-
114 entrer
I v i1 pénétrer دخل [da׳xala]2 être admis قُبِلَ [qu׳bila]◊entrer à l'université — قُبِلَ في الجامعة
◊entrer dans l'équipe — قُبِلَ بِ/دخل الفريق
II v tmettre dans أدخل ['ʔadxala]◊faire entrer une couette dans sa housse — أدخل لحافًا في الغطاء
* * *I v i1 pénétrer دخل [da׳xala]2 être admis قُبِلَ [qu׳bila]◊entrer à l'université — قُبِلَ في الجامعة
◊entrer dans l'équipe — قُبِلَ بِ/دخل الفريق
II v tmettre dans أدخل ['ʔadxala]◊faire entrer une couette dans sa housse — أدخل لحافًا في الغطاء
-
115 envoler
v pr1 voler أقلع، طار ['ʔaqlaʔʼa, 'tʼaːra]◊L'oiseau s'est envolé par la fenêtre. — طار العصفور عبر الشباك
◊L'avion s'est envolé à midi. — أقلعت الطائرة في الثانية عشرة
2 حلّقَ ['ћalːaqa]◊Le ballon s'envole. — حلق البالون
3 fig تبدد، إختفى [ta'badːada, ʔixta'faː]◊Leurs espoirs se sont envolés. — تبددت أحلامهم
* * *v pr1 voler أقلع، طار ['ʔaqlaʔʼa, 'tʼaːra]◊L'oiseau s'est envolé par la fenêtre. — طار العصفور عبر الشباك
◊L'avion s'est envolé à midi. — أقلعت الطائرة في الثانية عشرة
2 حلّقَ ['ћalːaqa]◊Le ballon s'envole. — حلق البالون
3 fig تبدد، إختفى [ta'badːada, ʔixta'faː]◊Leurs espoirs se sont envolés. — تبددت أحلامهم
-
116 épuisé
-
117 épuisée
-
118 erreur
n f1 خطأ [xa׳tʼaʔ] m◊faire des erreurs — إرتكبَ أخطاءً
♦ par erreur بالغلط ['bilɣalatʼ]2 خطأ [xa׳tʼaʔ] m* * *n f1 خطأ [xa׳tʼaʔ] m◊faire des erreurs — إرتكبَ أخطاءً
♦ par erreur بالغلط ['bilɣalatʼ]2 خطأ [xa׳tʼaʔ] m -
119 espionne
n f◊Elle était suivie par un espion. — تبعها جاسوس
* * *n f◊Elle était suivie par un espion. — تبعها جاسوس
-
120 essence
n f1 وقود [wu׳quːd] m◊* * *n f1 وقود [wu׳quːd] m◊
См. также в других словарях:
Par — Par, n. [L. par, adj., equal. See {Peer} an equal.] [1913 Webster] 1. Equal value; equality of nominal and actual value; the value expressed on the face or in the words of a certificate of value, as a bond or other commercial paper. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Pär — ist als Variante von Per bzw. Peer ein skandinavischer, insbesondere schwedischer männlicher Vorname[1], abgeleitet vom griechischen Namen Petros (lateinisch Petrus). Weiteres zu Herkunft und Bedeutung des Namens siehe hier. Bekannte Namensträger … Deutsch Wikipedia
Par — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Par — steht für: Panzerabwehrrohr, siehe Panzerfaust Parabolic Aluminium Reflector, siehe PAR Scheinwerfer, ein Scheinwerfer in der Veranstaltungstechnik PAR1, PAR2, ein Dateiformat für Checksummen Peak to Average Ratio, das Verhältnis zwischen… … Deutsch Wikipedia
PAR — steht für: Panzerabwehrrohr, siehe Panzerfaust Parabolic Aluminium Reflector, siehe PAR Scheinwerfer, ein Scheinwerfer in der Veranstaltungstechnik PAR1, PAR2, ein Dateiformat für Checksummen Partido Aragonés, eine spanische Regionalpartei… … Deutsch Wikipedia
Par — Par, prep. [F., fr. L. per. See {Per}.] By; with; used frequently in Early English in phrases taken from the French, being sometimes written as a part of the word which it governs; as, par amour, or paramour; par cas, or parcase; par fay, or… … The Collaborative International Dictionary of English
Par — Par, n. (Zo[ o]l.) See {Parr}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Par'a — Pa*r[ a] , n. 1. The southern arm of the Amazon in Brazil; also, a seaport on this arm. [Webster 1913 Suppl.] 2. Short for {Par[ a] rubber}. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
PAR — Préposition de lieu qui sert à marquer le mouvement et le passage. Il a passé par Paris, par Bordeaux. Il court par monts et par vaux. Voyager par eau, par mer, par terre. Aller par le monde. Il est toujours par les chemins, par voies et par… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Par — Contents 1 In golf 2 In television, video and on stage 3 In computing … Wikipedia
PAR-30 — Ein PAR Scheinwerfer (Parabolic Aluminized Reflector) ist ein in der Veranstaltungstechnik häufig eingesetzter Scheinwerfer. PAR 30 Scheinwerfer mit vorgesetzter Frostfolie und Bodenstativ Es wird zwischen der ursprünglichen langen Form… … Deutsch Wikipedia