-
1 pair
[peə] 1. noun1) (a set of two of the same thing which are (intended to be) used etc together: a pair of shoes/gloves.) ζευγάρι2) (a single thing made up of two parts: a pair of scissors; a pair of pants.) αντικείμενο με δύο σκέλη3) (two people, animals etc, often one of either sex, who are thought of together for some reason: a pair of giant pandas; John and James are the guilty pair.) ζευγάρι,ζεύγος2. verb(to make into a pair: She was paired with my brother in the tennis match.) ζευγαρώνω -
2 Pair
subs.A pair of fair children: V. εὔτεκνος συνωρίς, ἡ.Wedded pair: P. ζεῦγος, τό (Xen.).——————v. intrans.P. and V. συνέρχεσθαι, συμμίγνυσθαι.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Pair
-
3 pair
ζευγάρι -
4 au pair
[,ou 'pə(r)](a young person from abroad employed by a family to look after the children and help with the housework in return for room, meals, pocket money and an opportunity to learn the language: a French au pair; an au pair girl.) αλλοδαπή εποχιακή ή προσωρινή παιδαγωγός -
5 oblong
-
6 shears
noun plural (a cutting-tool with two blades, like a large pair of scissors: a pair of shears.) ψαλίδα -
7 Couple
subs.Wedded couple: P. ζεῦγος, τό (Xen.); see Pair.——————v. trans.Attach: P. and V. προστιθέναι, προσάπτειν.V. intrans. Pair: P. and V. συνέρχεσθαι, συμμίγνυσθαι.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Couple
-
8 Yoke
subs.P. and V. ζυγόν, τό, V. ζευγλαί, αἱ, ζευκτήριον, τό.met., see Burden.New to the yoke, adj.: V. νεόζυξ (Eur., frag.), νεοζυγής.——————v. trans.Yoke beside: V. παραζευγνύναι.Unite in marriage: P. and V. συζευγνύναι (Xen.). V. ζευγνύναι, παραζευγνύναι.He is yoked with a cruel doom: V. ἄτῃ συγκατέζευκται κακῇ (Soph., Aj. 123).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Yoke
-
9 boot
[bu:t] 1. noun1) (a covering for the foot and lower part of the leg, usually made of leather etc: a pair of suede boots.) μπότα2) ((American trunk) a place for luggage in a motor-car etc.) πορτ-μπαγκάζ2. verb(to kick: He booted the ball out of the goal.) κλωτσώ- give- get the boot -
10 brace
[breis] 1. noun1) (something that draws together and holds tightly: a brace to straighten teeth.) μέσο σύσφιξης ή στερέωσης δύο ή περισσότερων πραγμάτων, «σιδεράκια» δοντιών2) (a pair usually of game-birds: a brace of pheasants.) ζευγάρι2. verb(to make (often oneself) firm or steady: He braced himself for the struggle.) προετοιμάζομαι, οπλίζομαι με θάρρος- braces- bracing -
11 briefs
noun plural ((used especially in shops) women's pants or men's underpants: a pair of briefs.) σλιπάκι -
12 change
[ ein‹] 1. verb1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) αλλάζω2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) ανταλάσσω3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) αλλάζω (ρούχα)4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) μεταμορφώνω-ομαι5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) αλλάζω σε `ψιλά`, χαλώ2. noun1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) αλλαγή2) (an instance of this: a change in the programme.) αλλαγή, μεταβολή3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) αλλαξιά4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) ψιλά5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) ρέστα6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) αλλαγή περιβάλλοντος•- change hands
- a change of heart
- the change of life
- change one's mind
- for a change -
13 contain
[kən'tein]1) (to keep or have inside: This box contains a pair of shoes; How much milk does this jug contain?) περιέχω2) (to control: He could hardly contain his excitement.) συγκρατώ• -
14 cord
[ko:d]1) ((a piece of) thin rope or thick string: The burglars tied up the nightwatchman with thick cord.) κορδόνι2) (a string-like part of the body: the spinal cord; the vocal cords.) χορδή3) (a length of electric cable or flex attached to an electrical appliance: the cord of his electric razor.) καλώδιο4) (a kind of velvet fabric with a ribbed appearance; (in plural) trousers made of this: a pair of cords.) κοτλέ -
15 crab
-
16 cut
1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) κόβω2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) κόβω3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) κόβω4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) κόβω5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) κόβω, μειώνω6) (to remove: They cut several passages from the film.) κοβω, αφαιρώ7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) κόβω8) (to divide (a pack of cards).) `κόβω` τράπουλα9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') διακόπτω10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) κόβω δρόμο11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) τέμνω12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) κάνω κοπάνα13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) κάνω πως δε βλέπω2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) κόψιμο, διακοπή, μείωση2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) κόψιμο3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) κομμάτι•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) δηκτικός- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) ανηλεής- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short -
17 denims
noun plural (clothes, especially jeans, made of denim: She wore blue denims; a pair of denims.) τζην -
18 different
adjective ((often with from) not the same: These gloves are not a pair - they're different; My ideas are different from his.) διαφορετικός -
19 dungarees
(denim trousers sometimes with a bib: a pair of dungarees.) φόρμα δουλειάς -
20 forceps
['fo:seps](a medical instrument used for holding things firmly: a pair of forceps.) λαβίδα
См. также в других словарях:
pair — pair … Dictionnaire des rimes
pair — pair, aire (pêr, pê r ) adj. 1° Égal, semblable, pareil ; ne se dit plus, en ce sens, que dans la locution : sans pair. • Elles [deux chèvres] avaient la gloire De compter dans leur race, à ce que dit l histoire, L une certaine chèvre au… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Pair — (p[^a]r), n. [F. paire, LL. paria, L. paria, pl. of par pair, fr. par, adj., equal. Cf. {Apparel}, {Par} equality, {Peer} an equal.] [1913 Webster] 1. A number of things resembling one another, or belonging together; a set; as, a pair or flight… … The Collaborative International Dictionary of English
pair — 1. Used as a collective noun, pair is treated as a plural when it denotes two separate items and as a singular when it denotes a unit: so a pair of gloves, scissors, scales, shoes, trousers, etc. are singular whereas a pair of bachelors, dogs,… … Modern English usage
pair — [per] n. pl. pairs or pair [ME paire < OFr < L paria, neut. pl. of par, equal: see PAR1] 1. two similar or corresponding things joined, associated, or used together [a pair of gloves] 2. a single thing made up of two corresponding parts… … English World dictionary
pair — [peə ǁ per] verb [transitive] 1. COMMERCE if two companies, people, or things are paired, they are put into groups of two because they are connected in some way or will work together: • When the new products were paired, encouraging customer… … Financial and business terms
pair up — ˌpair ˈup [intransitive/transitive] [present tense I/you/we/they pair up he/she/it pairs up present participle pairing up past tense … Useful english dictionary
pair — PAIR, pairi, s.m. Titlu purtat de marii vasali ai regelui în Franţa şi în Anglia în evul mediu. ♦ Membru (pe viaţă) al uneia dintre cele două camere legislative din Franţa între 1815 şi 1848. ♦ Titlu de nobleţe în Marea Britanie, care conferă… … Dicționar Român
Pair — Pair, v. i. [imp. & p. p. {Paired}; p. pr. & vb. n. {Pairing}.] 1. To be joined in pairs; to couple; to mate, as for breeding. [1913 Webster] 2. To suit; to fit, as a counterpart. [1913 Webster] My heart was made to fit and pair with thine. Rowe … The Collaborative International Dictionary of English
pair — 〈[pɛ:r] Adj.; Roulett; bei Zahlen〉 gerade; Ggs impair [frz.] * * * pair [pɛ:ɐ̯ ] <Adj.> [frz. pair < afrz. per < lat. par, ↑ Paar]: (von den Zahlen beim Roulette) gerade. * * * pair [pɛː … Universal-Lexikon
Pair — 〈[ pɛ:r] m. 6; im alten Frankreich〉 Angehöriger des politisch bevorzugten Hochadels [frz. <lat. paria „Gleiches“] * * * pair [pɛ:ɐ̯ ] <Adj.> [frz. pair < afrz. per < lat. par, ↑ Paar]: (von den Zahlen beim Roulette) gerade. * * *… … Universal-Lexikon