-
81 pacifico
pacifico agg./s. (pl. -ci) I. agg. 1. pacifique: una dimostrazione pacifica une manifestation pacifique; convivenza pacifica tra stati coexistence pacifique entre États. 2. ( tranquillo) pacifique, paisible, tranquille: essere di indole pacifica être d'une nature paisible; esistenza pacifica existence paisible, existence tranquille; carattere pacifico caractère paisible. 3. ( fig) ( incontestabile) incontestable, indéniable: è pacifico che tu abbia ragione il est incontestable que tu as raison; una verità pacifica une vérité incontestable. 4. ( Geog) ( relativo all'oceano Pacifico) pacifique: la costa pacifica la côte pacifique. II. s.m. personne f. paisible. -
82 pacífico
m.Pacific (Océano).* * *► adjetivo1 peaceful\el (océano) Pacífico the Pacific (Ocean)* * *SM (tb: océano Pacífico) Pacific (Ocean)* * *- ca adjetivoa) <manifestación/medios> peaceful, pacific (frml)b) <carácter/persona> peace-loving, peaceable; < animal> peaceful* * ** * *pacífico12 = peaceful, pacific, nonviolent [non-violent], mellowed, peaceable, pacific.Ex: Gerould College, a co-educational undergraduate institution, is located on the outskirts of a peaceful, hideaway village in the Northeast, far from the rumbling tempo of industrialism.
Ex: These organizations are of particular importance for information on primary commodities which the European Community trades with the ACP countries (African, Caribbean and pacific countries).Ex: We believe that if children are exposed to an environment conducive to moral and spiritual values from the very beginning, they will grow as peaceful nonviolent future citizens.Ex: Allegedly mellowed coach Mike Ditka went ballistic on his inept players as they were being crushed by the visiting team.Ex: His works are interpreted in a human rights context in which children find their voice in the peaceable resolution of everyday conflicts.Ex: The public reference or reading room, crowded, anonymous, purposeful, and pacific, is a setting of therapeutic value.* diálogo pacífico = peaceful talks.* manifestación pacífica = peaceful demonstration.* protesta pacífica = peaceful protest.* * *el (océano) Pacífico the Pacific (Ocean)* * *
Del verbo pacificar: ( conjugate pacificar)
pacifico es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
pacificó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
Pacífico
pacificar
pacífico
Pacífico sustantivo masculino:
pacificar ( conjugate pacificar) verbo transitivo (Mil) to pacify (frml);
( calmar) to pacify, appease;
pacífico -ca adjetivo
‹ animal› peaceful
pacificar verbo transitivo
1 (una zona en conflicto, etc) to pacify
2 (los ánimos, personas) to appease, calm
pacífico,-a adjetivo peaceful
' Pacífico' also found in these entries:
Spanish:
pacífica
- pacífico
- quieta
- quieto
- tranquilo
English:
nonviolent
- Pacific
- peaceful
* * *♦ adjel océano Pacífico the Pacific Ocean♦ nmel Pacífico the Pacific (Ocean)* * *I adj peaceful; persona peaceable;el océano Pacífico the Pacific OceanII m:el Pacífico the Pacific* * *pacífico, -ca adj: peaceful, pacific* * *pacífico adj peaceful -
83 definir
v.1 to define.Ricardo definió las políticas ayer Richard defined the policies yesterday.2 to describe.3 to circumscribe, to delimit.La cerca define mi territorio The fence circumscribes my territory.4 to explain.El sabio definió los conceptos The sage explained the concepts.* * *1 to define1 to be defined2 (explicarse) to make oneself clear, define one's position* * *verb* * *1. VT1) [+ concepto, palabra] to define2) (=calificar) to describe3) (=aclarar) [+ actitud, posición] to define; [+ contorno, silueta] to define, make sharp4) (=establecer) [+ poder, jurisdicción] to define, establishesta ley define las competencias de cada administración — this law defines o establishes the powers of each authority
5) (Inform) to define2.See:* * *1.verbo transitivoa) <palabra/concepto> to defineb) <postura/actitud> to definec) <contorno/línea> to define, make... sharp2.definirse v pronaún no se ha definido con respecto a este problema — he has yet to define his position on this issue
el pueblo se definió por la alternativa pacífica — the people came out in favor of a peaceful solution
* * *= define, delineate, state, structure, construe, scope.Ex. AACR2 defines authorship in terms of the intellectual responsibility for a work.Ex. PRECIS relies upon citation order (sometimes with the support of prepositions) to record syntactical relationships, and to delineate two similar subjects.Ex. Short abstracts are generally preferred, but there are instances where the most effective approach is to cite the original unamended, and to state that this is what has been done.Ex. The large cataloguing record data bases are structured according to a format known as the MARC format.Ex. This is not to be construed as a suggestion that the library should attempt to set itself up as pedagogue to the nation.Ex. Information policy is highly complex and that it presents considerable difficulties in terms of scoping meaningful studies.----* definir de un modo predeterminado e inamobible = hard code [hardcode].* definir de un modo predeterminado e inamovible = hardwire [hard wire].* definir por uno mismo = self-define.* definir relaciones = structure + relationships.* definir una función = formulate + role.* definir una misión = formulate + mission.* definir un problema = delineate + problem.* fácil de definir = easy-to-define.* no definirse = sit on + the fence.* ser hora de definirse = time to climb off the fence.* * *1.verbo transitivoa) <palabra/concepto> to defineb) <postura/actitud> to definec) <contorno/línea> to define, make... sharp2.definirse v pronaún no se ha definido con respecto a este problema — he has yet to define his position on this issue
el pueblo se definió por la alternativa pacífica — the people came out in favor of a peaceful solution
* * *= define, delineate, state, structure, construe, scope.Ex: AACR2 defines authorship in terms of the intellectual responsibility for a work.
Ex: PRECIS relies upon citation order (sometimes with the support of prepositions) to record syntactical relationships, and to delineate two similar subjects.Ex: Short abstracts are generally preferred, but there are instances where the most effective approach is to cite the original unamended, and to state that this is what has been done.Ex: The large cataloguing record data bases are structured according to a format known as the MARC format.Ex: This is not to be construed as a suggestion that the library should attempt to set itself up as pedagogue to the nation.Ex: Information policy is highly complex and that it presents considerable difficulties in terms of scoping meaningful studies.* definir de un modo predeterminado e inamobible = hard code [hardcode].* definir de un modo predeterminado e inamovible = hardwire [hard wire].* definir por uno mismo = self-define.* definir relaciones = structure + relationships.* definir una función = formulate + role.* definir una misión = formulate + mission.* definir un problema = delineate + problem.* fácil de definir = easy-to-define.* no definirse = sit on + the fence.* ser hora de definirse = time to climb off the fence.* * *definir [I1 ]vt1 ‹palabra/concepto› to define2 ‹postura/actitud› to define3 ‹contorno/línea› to define, make … sharpaún no se ha definido con respecto a este problema he has yet to define his position o to say where he stands on this issuetenemos que definirnos por una u otra opción we have to come down in favor of o choose one or other of the optionsel pueblo se definió por la alternativa pacífica the people came out o decided in favor of a peaceful solution* * *
definir ( conjugate definir) verbo transitivo
to define
definir verbo transitivo to define
' definir' also found in these entries:
Spanish:
concretar
- de
English:
define
- item
- thing
- delineate
- determine
- pin
* * *♦ vt1. [explicar, precisar] to define;debes definir tu postura you must define your position, you must say where you stand2. [describir] to describe;la generosidad define su carácter generosity typifies his character;se define a sí mismo como de derechas he describes himself as right-wing* * *v/t define* * *definir vt1) : to define2) : to determine* * *definir vb to define -
84 Pacífico
m.Pacific (Océano).* * *► adjetivo1 peaceful\el (océano) Pacífico the Pacific (Ocean)* * *SM (tb: océano Pacífico) Pacific (Ocean)* * ** * ** * *pacífico12 = peaceful, pacific, nonviolent [non-violent], mellowed, peaceable, pacific.Ex: Gerould College, a co-educational undergraduate institution, is located on the outskirts of a peaceful, hideaway village in the Northeast, far from the rumbling tempo of industrialism.
Ex: These organizations are of particular importance for information on primary commodities which the European Community trades with the ACP countries (African, Caribbean and pacific countries).Ex: We believe that if children are exposed to an environment conducive to moral and spiritual values from the very beginning, they will grow as peaceful nonviolent future citizens.Ex: Allegedly mellowed coach Mike Ditka went ballistic on his inept players as they were being crushed by the visiting team.Ex: His works are interpreted in a human rights context in which children find their voice in the peaceable resolution of everyday conflicts.Ex: The public reference or reading room, crowded, anonymous, purposeful, and pacific, is a setting of therapeutic value.* diálogo pacífico = peaceful talks.* manifestación pacífica = peaceful demonstration.* protesta pacífica = peaceful protest.* * *el (océano) Pacífico the Pacific (Ocean)* * *
Del verbo pacificar: ( conjugate pacificar)
pacifico es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
pacificó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
Pacífico
pacificar
pacífico
Pacífico sustantivo masculino:
pacificar ( conjugate pacificar) verbo transitivo (Mil) to pacify (frml);
( calmar) to pacify, appease;
pacífico -ca adjetivo
‹ animal› peaceful
pacificar verbo transitivo
1 (una zona en conflicto, etc) to pacify
2 (los ánimos, personas) to appease, calm
pacífico,-a adjetivo peaceful
' Pacífico' also found in these entries:
Spanish:
pacífica
- pacífico
- quieta
- quieto
- tranquilo
English:
nonviolent
- Pacific
- peaceful
* * *♦ adjel océano Pacífico the Pacific Ocean♦ nmel Pacífico the Pacific (Ocean)* * *I adj peaceful; persona peaceable;el océano Pacífico the Pacific OceanII m:el Pacífico the Pacific* * *pacífico, -ca adj: peaceful, pacific* * *pacífico adj peaceful -
85 желтогузая мамо
adjornit. Gelbbürzelmamo (Drepanis pacifica), Königskleidervogel (Drepanis pacifica), Mamo (Drepanis pacifica) -
86 желтогузая цветочница-мамо
adjornit. Gelbbürzelmamo (Drepanis pacifica), Königskleidervogel (Drepanis pacifica), Mamo (Drepanis pacifica)Универсальный русско-немецкий словарь > желтогузая цветочница-мамо
-
87 Gelbbürzelmamo
сущ.орнит. желтогузая мамо (Drepanis pacifica), желтогузая цветочница-мамо (Drepanis pacifica), мамо (Drepanis pacifica) -
88 Königskleidervogel
сущ.орнит. желтогузая мамо (Drepanis pacifica), желтогузая цветочница-мамо (Drepanis pacifica), мамо (Drepanis pacifica) -
89 pacifico
1. agg.1) мирный; миролюбивыйnon temere, è un cane pacifico! — не бойся, пёс смирный, не кусается!
è pacifico che... — несомненно (бесспорно, это несомненный факт, colloq. спору нет),...
2. m. -
90 orderly
adjective (well-behaved; quiet: an orderly queue of people.) formal, ordenadotr['ɔːdəlɪ]1 (tidy) ordenado,-a, metódico,-a2 (well-behaved) disciplinado,-a1 SMALLMILITARY/SMALL ordenanza nombre masculino2 (in hospital) camillero,-aorderly ['ɔrdərli] adj1) methodical: ordenado, metódico2) peaceful: pacífico, disciplinado1) : ordenanza m (en el ejército)2) : camillero m (en un hospital)adj.• arreglado, -a adj.• metódico, -a adj.• obediente adj.• ordenado, -a adj.• ordenanza adj.• regular adj.• tranquilo, -a adj.n.• asistente s.m.• asistente en un hospital s.m.• ordenanza s.f.
I 'ɔːrdərli, 'ɔːdəlia) <life/mind> ordenado, metódicob) < crowd> disciplinado
II
a) ( in hospital) camillero mb) ( Mil) ordenanza m['ɔːdǝlɪ]1.ADJ [queue, row, room] ordenado; [person, mind] ordenado, metódico; [crowd] pacífico; [class] obediente, disciplinadoin an orderly fashion or way or manner — de forma or manera ordenada
2.N (Mil) ordenanza mf ; (Med) celador(a) m / f3.CPDorderly room N — (Mil) oficina f
* * *
I ['ɔːrdərli, 'ɔːdəli]a) <life/mind> ordenado, metódicob) < crowd> disciplinado
II
a) ( in hospital) camillero mb) ( Mil) ordenanza m -
91 peaceful
adjective (quiet; calm; without worry or disturbance: It's very peaceful in the country.) tranquilo, sosegado, relajadopeaceful adj1. pacífico2. tranquilotr['piːsfʊl]1 (non-violent) pacífico,-a, no violento,-a2 (calm) tranquilo,-a, sosegado,-apeaceful ['pi:sfəl] adj1) peaceable: pacífico2) calm, quiet: tranquilo, sosegado♦ peacefully advadj.• apacible adj.• pacífico, -a adj.• reposado, -a adj.• tranquilo, -a adj.'piːsfəla) (calm, quiet) < place> tranquilob) ( non-violent) < protest> pacífico, no violento['piːsfʊl]ADJ1) (=non-violent) [person, tribe, nation] pacífico; [demonstration, protest] pacífico, no violentoto change society by or through peaceful means — cambiar la sociedad por medios pacíficos
2) (=calm, untroubled) [place, life] tranquilothe streets are peaceful after yesterday's fighting — las calles están tranquilas después de las confrontaciones de ayer
they say it's a peaceful way to go — dicen que es una forma de morir sin nada de sufrimiento or sin sufrir dolores
* * *['piːsfəl]a) (calm, quiet) < place> tranquilob) ( non-violent) < protest> pacífico, no violento -
92 posesión
1) владение, предмет владения;2) земельное владение;3) большое имение* * *f1) владение; объект владения; вступление во владение2) собственность; право собственности3) CL вступление в должность•- posesión material
- posesión natural
- posesión notoria
- posesión nuda
- posesión originaria
- posesión pacífica
- posesión patente
- posesión por años determinados
- posesión por tolerancia
- posesión precaria
- quieta y pacífica posesión
- posesión real
- posesión simbólica
- posesión viciosa
- posesión violenta
- posesión actual
- posesión artificiosa
- posesión civil
- posesión contingente
- posesión corporeal
- posesión de armas de fuego
- posesión de bienes
- posesión de buena fe
- posesión de jure
- posesión de mala fe
- posesión derivada
- posesión efectiva
- posesión exclusiva
- posesión extensible
- posesión física
- posesión hostil
- posesión ilegítima
- posesión imaginaria
- posesión inmemorial
- posesión legal
- posesión limitada -
93 pacificus
pācĭfĭcus, a, um [st2]1 [-] qui établit la paix, qui aime la paix, pacifique. [st2]2 [-] Greg. pacifié, apaisé, réconcilié - hostiae pacificae ou pacifica (ōrum, n.) Vulg.: victimes offertes pour la paix (sacrifices offerts pour le salut de l'Etat ou d'une famille).* * *pācĭfĭcus, a, um [st2]1 [-] qui établit la paix, qui aime la paix, pacifique. [st2]2 [-] Greg. pacifié, apaisé, réconcilié - hostiae pacificae ou pacifica (ōrum, n.) Vulg.: victimes offertes pour la paix (sacrifices offerts pour le salut de l'Etat ou d'une famille).* * *Pacificus, pen. corr. Aliud adiectiuum. Cic. Qui fait paix, Pacifique, Paisible. -
94 friedlich
-
95 manifestación
f.1 public demonstration, protest march, picket, mass meeting.2 manifestation, declaration, statement, demonstration.3 tax return.* * *1 (de protesta etc) demonstration2 (expresión - gen) sign; (- artística) example* * *noun f.* * *SF1) (Pol) (=desfile) demonstration; (=concentración) mass meeting, rally2) (=muestra) [de emoción] display, show; (=señal) signmanifestaciones de alegría/júbilo — jubilation
3) (=declaración) statement, declaration4) Chile(tb: manifestación social) social occasion5)manifestación de impuesto — Méx tax return
* * *1) (Pol) demonstrationasistir a una manifestación — to take part in o go on a demonstration
2) (expresión, indicio) signfueron recibidos con grandes manifestaciones de júbilo — they were received with great rejoicing o jubilation
las manifestaciones artísticas/culturales de la época — the artistic/cultural expression of the era
3) manifestaciones femenino plural (period) ( declaraciones) statement* * *= disclosure, expression, manifestation, outcropping, airing, demonstration, street protest.Ex. The patent abstract is a concise statement of the technical disclosure of the patent and must emphasize that which is new in the context of the invention.Ex. The first two steps require the recognition of the individual concepts present in the topic, and their expression in the terms available in the controlled vocabulary.Ex. The concepts introduced by the colon: (colon) may be manifestations of either Personality, Matter or Energy facets within a given compound.Ex. The unease is pervasive, not an occasional outcropping of discontent.Ex. To achieve a full airing of concerns, librarians must work to overcome the unfavorable odds against the individual's access to unpopular or anti-establishment views.Ex. The most likely short-term scenario is likely to be increasingly venomous exchanges between authors and publishers, leading to more lawsuits, threats and demonstrations.Ex. The Chinese seem to have gone off their rocker with the recent street protests against revisions of Japanese schoolbooks.----* manifestación pacífica = peaceful demonstration.* organizar una manifestación = stage + demonstration, stage + protest.* * *1) (Pol) demonstrationasistir a una manifestación — to take part in o go on a demonstration
2) (expresión, indicio) signfueron recibidos con grandes manifestaciones de júbilo — they were received with great rejoicing o jubilation
las manifestaciones artísticas/culturales de la época — the artistic/cultural expression of the era
3) manifestaciones femenino plural (period) ( declaraciones) statement* * *= disclosure, expression, manifestation, outcropping, airing, demonstration, street protest.Ex: The patent abstract is a concise statement of the technical disclosure of the patent and must emphasize that which is new in the context of the invention.
Ex: The first two steps require the recognition of the individual concepts present in the topic, and their expression in the terms available in the controlled vocabulary.Ex: The concepts introduced by the colon: (colon) may be manifestations of either Personality, Matter or Energy facets within a given compound.Ex: The unease is pervasive, not an occasional outcropping of discontent.Ex: To achieve a full airing of concerns, librarians must work to overcome the unfavorable odds against the individual's access to unpopular or anti-establishment views.Ex: The most likely short-term scenario is likely to be increasingly venomous exchanges between authors and publishers, leading to more lawsuits, threats and demonstrations.Ex: The Chinese seem to have gone off their rocker with the recent street protests against revisions of Japanese schoolbooks.* manifestación pacífica = peaceful demonstration.* organizar una manifestación = stage + demonstration, stage + protest.* * *A ( Pol) demonstrationasistieron a la manifestación they took part in o went on the demonstrationdispersar una manifestación to break up a demonstrationB(expresión, indicio): fueron recibidos con grandes manifestaciones de júbilo they were received with great rejoicing o jubilationlas manifestaciones artísticas/culturales de la época the artistic/cultural expression of the eralas primeras manifestaciones del cambio que se estaba produciendo the first signs of the change that was taking placepor todas partes se observaban manifestaciones de duelo signs of mourning were visible everywherelas manifestaciones que hizo a la prensa the statement he made to the press, his statement to the press, what he said to the press* * *
manifestación sustantivo femenino
1 (Pol) demonstration
2 (expresión, indicio) sign;
manifestación sustantivo femenino
1 (de trabajadores, etc) demonstration
2 (muestra) manifestation, sign: fue una insólita manifestación de afecto, it was an unusual display of affection
' manifestación' also found in these entries:
Spanish:
antinuclear
- detonante
- encabezar
- encabezamiento
- movimiento
- salir
- silenciar
- sofocar
- sumarse
- autorizar
- cabecera
- cabeza
- convocar
- desfilar
- disolución
- disolver
- dispersar
- marcha
- movilización
- multitudinario
- pacífico
- protesta
English:
against
- banner
- come
- demo
- demonstration
- display
- March
- sit-in
- stage
- steward
- manifestation
- protest
* * *1. [de alegría, dolor] show, display;[indicio] sign;una manifestación artística an art form2. [de opinión] declaration, expression;en sus manifestaciones a la prensa se declaró inocente in his statements to the press he said he was innocent3. [por la calle] demonstration;hacer una manifestación a favor de/contra algo to demonstrate o take part in a demonstration in favour of/against sth* * *f1 de gente demonstration2 ( muestra) show3 ( declaración) statement* * *manifestación nf, pl - ciones1) : manifestation, sign2) : demonstration, rally* * *1. (protesta) demonstration2. (expresión) expression3. (declaración) statement -
96 pacífico1
2 = peaceful, pacific, nonviolent [non-violent], mellowed, peaceable, pacific.Ex. Gerould College, a co-educational undergraduate institution, is located on the outskirts of a peaceful, hideaway village in the Northeast, far from the rumbling tempo of industrialism.Ex. These organizations are of particular importance for information on primary commodities which the European Community trades with the ACP countries (African, Caribbean and pacific countries).Ex. We believe that if children are exposed to an environment conducive to moral and spiritual values from the very beginning, they will grow as peaceful nonviolent future citizens.Ex. Allegedly mellowed coach Mike Ditka went ballistic on his inept players as they were being crushed by the visiting team.Ex. His works are interpreted in a human rights context in which children find their voice in the peaceable resolution of everyday conflicts.Ex. The public reference or reading room, crowded, anonymous, purposeful, and pacific, is a setting of therapeutic value.----* diálogo pacífico = peaceful talks.* manifestación pacífica = peaceful demonstration.* protesta pacífica = peaceful protest. -
97 protesta
f.1 protest.2 outcry.3 promise, oath, vow, adjuration.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: protestar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: protestar.* * *1 protest2 DERECHO objection\en protesta por in protest against, as a protest againstmovimiento de protesta protest movement* * *noun f.* * *SF1) (=queja) protestlos gritos de protesta fueron silenciados con aplausos — shouts of protest were drowned by the applause
déjate de protestas porque no pienso dejarte ir — you can stop protesting because I'm not going to let you go
en señal de protesta contra o por algo — in protest against sth
2) frm (=declaración) protestation* * *1)a) ( queja) protesthacer una protesta — to make o lodge a protest
b) ( manifestación) demonstration, protest march (o rally etc)* * *= cry, protestation, protest, uproar, contestation, cri de coeur.Ex. The cry is often heard that it is impossible to put nonbook materials on open shelves because they will be stolen.Ex. In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who cause them no anxiety, who quietly accept their decisions, who praise them.Ex. From 1982 however economy measures were introduced and the libraries adjusted to this under protest.Ex. The film tells of the uproar the librarian created when he extended an invitation to an advocate of theories on black inferiority to address a high school assembly.Ex. These relations are constructed through negotiations and contestations that cannot be easily divorced from cultural context.Ex. It is a cri de coeur on behalf of the oppressed people of Palestine.----* canción de protesta = protest song.* canción protesta = protest song.* en señal de protesta = in protest.* hacer una protesta = make + protest.* lanzar gritos de protesta = cry of protest + go up.* protesta clamorosa = outcry.* protesta generalizada = public outcry.* protesta + no hacerse esperar = cry + ring out.* protesta pacífica = peaceful protest, peaceful protest.* protesta popular = street protest.* protesta pública = public protest.* provocar una protesta = call forth + protest.* * *1)a) ( queja) protesthacer una protesta — to make o lodge a protest
b) ( manifestación) demonstration, protest march (o rally etc)* * *= cry, protestation, protest, uproar, contestation, cri de coeur.Ex: The cry is often heard that it is impossible to put nonbook materials on open shelves because they will be stolen.
Ex: In spite of their protestations to the contrary, most bosses prefer subordinates whom they get along with, who cause them no anxiety, who quietly accept their decisions, who praise them.Ex: From 1982 however economy measures were introduced and the libraries adjusted to this under protest.Ex: The film tells of the uproar the librarian created when he extended an invitation to an advocate of theories on black inferiority to address a high school assembly.Ex: These relations are constructed through negotiations and contestations that cannot be easily divorced from cultural context.Ex: It is a cri de coeur on behalf of the oppressed people of Palestine.* canción de protesta = protest song.* canción protesta = protest song.* en señal de protesta = in protest.* hacer una protesta = make + protest.* lanzar gritos de protesta = cry of protest + go up.* protesta clamorosa = outcry.* protesta generalizada = public outcry.* protesta + no hacerse esperar = cry + ring out.* protesta pacífica = peaceful protest, peaceful protest.* protesta popular = street protest.* protesta pública = public protest.* provocar una protesta = call forth + protest.* * *A1 (queja) protestacallaron la protesta they silenced the protesthacer una protesta to make o lodge a protestuna campaña de protesta a protest campaignno acudió a la reunión en señal de protesta she did not attend the meeting in protesthizo protestas de su inocencia he protested his innocence ( frml)bajo protesta under protest2 (manifestación) demonstration, protest march ( o rally etc)cumplieron con su protesta they kept their promise o wordle tomaron la protesta al nuevo presidente the new president was sworn inrendir protesta to take an oathbajo protesta under oath* * *
Del verbo protestar: ( conjugate protestar)
protesta es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
protesta
protestar
protesta sustantivo femenino
1
2 (Méx)
◊ cumplieron con su protesta they kept their promise o wordb) See Also→
protestar ( conjugate protestar) verbo intransitivo
protesta CONTRA algo to protest against o about sth
protesta POR or DE algo to complain about sth
protesta sustantivo femenino
1 protest: la subida del transporte produjo una protesta general, there was a general protest against the public transportion price increase
2 Jur objection
protestar verbo intransitivo
1 (manifestar desacuerdo) to protest: vamos a protestar contra la subida de impuestos, we're going to protest against the rise in taxes
2 (quejarse) to complain: siempre está protestando por el frío, he's always complaining about the cold
3 Jur to object
4 Com to protest
' protesta' also found in these entries:
Spanish:
denuncia
- encabezar
- encierro
- fija
- fijo
- pataleo
- patear
- pitada
- queja
- reprimir
- sofocar
- aire
- desencadenar
- enérgico
- grito
- masivo
- pitar
- sentada
- si
- sumar
English:
fuss
- heckling
- jeer
- mass
- mount
- occupy
- outcry
- peaceful
- protest
- public outcry
- register
- representation
- squash
- sweep aside
- vociferous
- march
- objection
- out
- up
- walk
* * *protesta nf1. [queja] protest;se manifestaron en protesta por la realización de pruebas nucleares they demonstrated in protest at the nuclear tests;bajo protesta under protest;en señal de protesta in protest2. [manifestación] protest3. Der objection;se admite la protesta objection sustained;protesta denegada objection overruled* * *f1 protest2 Méxpromesa promise;cumplir con su protesta keep one’s promise* * *protesta nf1) : protest* * *protesta n protest -
98 pacifico
мн. -ci1) миролюбивый, мирный3) бесспорный* * *сущ.общ. спокойный, кроткий, мирный, миролюбивый, незлобивый -
99 мирное владение
adjlaw. posesión pacìfica, quieta y pacìfica posesión -
100 мирный
ми́рн||ыйpaca;\мирный догово́р packontrakto;\мирныйые перегово́ры pactraktado.* * *прил.1) pacífico, de pazми́рный до́гово́р — tratado de paz
ми́рная поли́тика — política de paz
в ми́рное вре́мя — en tiempo(s) de paz
ми́рное населе́ние — población civil
с ми́рными наме́рениями — en son de paz
ми́рное строи́тельство — construcción pacífica
ми́рный хара́ктер — carácter apacible
ми́рная бесе́да — conversación tranquila
ми́рное реше́ние — solución negociada
* * *прил.1) pacífico, de pazми́рный до́гово́р — tratado de paz
ми́рная поли́тика — política de paz
в ми́рное вре́мя — en tiempo(s) de paz
ми́рное населе́ние — población civil
с ми́рными наме́рениями — en son de paz
ми́рное строи́тельство — construcción pacífica
ми́рный хара́ктер — carácter apacible
ми́рная бесе́да — conversación tranquila
ми́рное реше́ние — solución negociada
* * *adj
См. также в других словарях:
Pacifica — may refer to:Places* Pacifica, California, a city in the United States ** Pacifica Pier * Pacifica High School (Oxnard, California)Media* Pacifica Radio, a non commercial radio network in the United States, founded on the principles of pacifism * … Wikipedia
Pacifica — Spitzname: P Town Blick über Pacifica Lage in Kalifornien … Deutsch Wikipedia
pacifica — PACIFICÁ, pacífic, vb. I. tranz. 1. A face să înceteze conflictele armate, luptele etc., a restabili pacea. ♦ A pune capăt unui conflict, unor certuri, neînţelegeri etc.; a înlătura, a aplana. 2. (Rar) A restabili liniştea sufletească, a aduce… … Dicționar Român
Pacifica — Pacifica, CA U.S. city in California Population (2000): 38390 Housing Units (2000): 14245 Land area (2000): 12.633032 sq. miles (32.719400 sq. km) Water area (2000): 0.029471 sq. miles (0.076330 sq. km) Total area (2000): 12.662503 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Pacifica, CA — U.S. city in California Population (2000): 38390 Housing Units (2000): 14245 Land area (2000): 12.633032 sq. miles (32.719400 sq. km) Water area (2000): 0.029471 sq. miles (0.076330 sq. km) Total area (2000): 12.662503 sq. miles (32.795730 sq.… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
pacifica — , pacificum, pacificus L. of the Pacific Ocean. 1) From the west coast of North America. Bromus pacificus, Festuca pacifica 2) from the west coast of South America and the east coast of Australia. Eriochloa pacifica 3) from islands in… … Etymological dictionary of grasses
Pacifica — Original name in latin Pacifica Name in other language Pacifica, Pacfica, Pasifika, basyfyka, san matyw, kalyfwrnya, pa xi fei ka, Пасифика State code US Continent/City America/Los Angeles longitude 37.61383 latitude 122.48692 altitude 25… … Cities with a population over 1000 database
Pacifica, S. — S. Pacifica (24. März), Clarissin und erste Abtissin zu Spello, starb im J. 1258 und ruht zu Assisi. Einige Ordensschriftsteller nennen sie »selig.« (III. 473.) … Vollständiges Heiligen-Lexikon
pacificá — vb., ind. prez. 1 sg. pacífic, 3 sg. şi pl. pacíficã; conj. prez. 3 sg. şi pl. pacífice … Romanian orthography
Pacifica Radio — ist das älteste nichtkommerzielle Radio Network in den Vereinigten Staaten. Es handelt sich um eine Gruppe von fünf unabhängigen Hörfunksendern, welche für ihre progressive politische Ausrichtung bekannt sind. Das Network wird von der Pacifica… … Deutsch Wikipedia
Pacifica Beach Hotel — (Pacifica,США) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 525 Crespi Drive, Pacifica … Каталог отелей