-
1 we would like to talk the matter over with you
• wir möchten dies besprechenEnglish-German correspondence dictionary > we would like to talk the matter over with you
-
2 over
1.['əʊvə(r)]adverb1) (outward and downward) hinüber2) (so as to cover surface)draw/board/cover over — zuziehen/-nageln/-decken
3) (with motion above something)climb/look/jump over — hinüber- od. (ugs.) rüberklettern/-sehen/-springen
4) (so as to reverse position etc.) herumswitch over — umschalten [Programm, Sender]
it rolled over and over — es rollte und rollte
he swam over to us/the other side — er schwamm zu uns herüber/hinüber zur anderen Seite
they are over [here] for the day — sie sind einen Tag hier
ask somebody over [for dinner] — jemanden [zum Essen] einladen
6) (Radio)[come in, please,] over — übernehmen Sie bitte
7) (in excess etc.)children of 12 and over — Kinder im Alter von zwölf Jahren und darüber
be [left] over — übrig [geblieben] sein
have over — übrig haben [Geld]
9 into 28 goes 3 and 1 over — 28 geteilt durch neun ist gleich 3, Rest 1
it's a bit over — (in weight) es ist ein bisschen mehr
8) (from beginning to end) von Anfang bis Endesay something twice over — etwas wiederholen od. zweimal sagen
over and over [again] — immer wieder
9) (at an end) vorbei; vorüberbe over — vorbei sein; [Aufführung:] zu Ende sein
get something over with — etwas hinter sich (Akk.) bringen
10)all over — (completely finished) aus [und vorbei]; (in or on one's whole body etc.) überall; (in characteristic attitude) typisch
I ache all over — mir tut alles weh
be shaking all over — am ganzen Körper zittern
embroidered all over with flowers — ganz mit Blumen bestickt
that is him/something all over — das ist typisch für ihn/etwas
11) (overleaf) umseitig2. prepositionhit somebody over the head — jemandem auf den Kopf schlagen
carry a coat over one's arm — einen Mantel über dem Arm tragen
3) (in or across every part of) [überall] in (+ Dat.); (to and fro upon) über (+ Akk.); (all through) durchshe spilt wine all over her skirt — sie hat sich (Dat.) Wein über den ganzen Rock geschüttet
5) (on account of) wegenlaugh over something — über etwas (Akk.) lachen
6) (engaged with) beitake trouble over something — sich (Dat.) mit etwas Mühe geben
over work/dinner/a cup of tea — bei der Arbeit/beim Essen/bei einer Tasse Tee
7) (superior to, in charge of) über (+ Akk.)have command/authority over somebody — Befehlsgewalt über jemanden/Weisungsbefugnis gegenüber jemandem haben
be over somebody — (in rank) über jemandem stehen
9) (in comparison with)a decrease over last year — eine Abnahme gegenüber dem letzten Jahr
10) (out and down from etc.) über (+ Akk.)11) (across) über (+ Akk.)the pub over the road — die Wirtschaft auf der anderen Straßenseite od. gegenüber
climb over the wall — über die Mauer steigen od. klettern
be over the worst — das Schlimmste hinter sich (Dat.) od. überstanden haben
12) (throughout, during) über (+ Akk.)stay over Christmas/the weekend/Wednesday — über Weihnachten/das Wochenende/bis Donnerstag bleiben
* * *['əuvə] 1. preposition1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) über2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) über3) (covering: He put his handkerchief over his face.) über4) (across: You find people like him all over the world.) über5) (about: a quarrel over money.) wegen6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) durch7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) während8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) über2. adverb1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.)2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.)3) (across: He went over and spoke to them.)4) (downwards: He fell over.)5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.)6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.)3. adjective(finished: The affair is over now.) über4. noun((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) das Over5. as part of a word2) (in a higher position, as in overhead.) ober...3) (covering, as in overcoat.) über...4) (down from an upright position, as in overturn.) um...5) (completely, as in overcome.) über...•- academic.ru/117784/over_again">over again- over all
- over and done with* * *[ˈəʊvəʳ, AM ˈoʊvɚ]I. adv inv, predcome \over here komm hierherwhy don't you come \over for dinner on Thursday? kommt doch am Donnerstag zum Abendessen zu unshe is flying \over from the States tomorrow er kommt morgen aus den Staaten 'rüber famI've got a friend \over from Canada this week ich habe diese Woche einen Freund aus Kanada zu Besuchto move [sth] \over [etw] [beiseite] rückenI've got a friend \over in Munich ein Freund von mir lebt in München\over the sea in Übersee\over there dort [drüben]3. (another way up) auf die andere Seitethe dog rolled \over onto its back der Hund rollte sich auf den Rückento turn sth \over etw umdrehento turn a page \over [eine Seite] umblättern\over and \over [immer wieder] um sich akk selbstthe children rolled \over and \over down the gentle slope die Kinder kugelten den leichten Abhang hinunter4. (downwards)to fall \over hinfallento knock sth \over etw umstoßen5. (finished)▪ to be \over vorbei [o aus] seinthe game was \over by 5 o'clock das Spiel war um 5 Uhr zu Endeit's all \over between us zwischen uns ist es austhat's all \over now damit ist es jetzt vorbeito get sth \over with etw abschließento get sth \over and done with etw hinter sich akk bringen6. AVIAT, TELEC over, Ende\over and out Ende [der Durchsage] fam7. (remaining)[left] \over übrigthere were a few sandwiches left \over ein paar Sandwiches waren noch übrig8. (thoroughly, in detail)to read sth \over etw durchlesento talk sth \over etw durchsprechento think sth \over etw überdenken9. (throughout)the world \over überall auf der Weltall \over ganz und garthat's him all \over typisch erI was wet all \over ich war völlig durchnässtall \over alles noch einmalI'll make you write it all \over ich lasse dich alles noch einmal schreibento say everything twice \over alles zweimal sagen; five times \over fünfmal hintereinander\over and \over immer [o wieder und] wieder11. (sb's turn)I've done all I can. it's now over to you ich habe alles getan, was ich konnte. jetzt bist du dran12. RADIO, TVand now it's \over to John Regis for his report wir geben jetzt weiter an John Regis und seinen Berichtnow we're going \over to Wembley for commentary zum Kommentar schalten wir jetzt hinüber nach Wembley13. (more) mehrpeople who are 65 and \over Menschen, die 65 Jahre oder älter sind14.▶ to give \over die Klappe halten sl▶ to hold sth \over etw verschiebenII. prephe spilled wine \over his shirt er goss sich Wein über sein Hemdhe looked \over his newspaper er schaute über seine Zeitung hinwegthe village is just \over the next hill das Dorf liegt hinter dem nächsten Hügelthe diagram is \over the page das Diagramm ist auf der nächsten Seitethey live just \over the road from us sie wohnen uns gegenüber auf der anderen Straßenseiteto have a roof \over one's head ein Dach über dem Kopf habenall \over überall in + datshe had blood all \over her hands sie hatte die Hände voll Blutyou've got mustard all \over your face du hast Senf überall im Gesichtall \over the country im ganzen Landwe travelled all \over the country wir haben das ganze Land bereistall \over the world auf der ganzen Weltto be all \over sb (sl) von jdm hingerissen seinto show sb \over the house jdm das Haus zeigen, während + genshall we talk about it \over a cup of coffee? sollen wir das bei einer Tasse Kaffee besprechen?gentlemen are asked not to smoke \over dinner die Herren werden gebeten, während des Essens nicht zu rauchenshe fell asleep \over her homework sie nickte über ihren Hausaufgaben ein\over the last few months in den letzten Monaten\over the summer den Sommer über\over the years mit den Jahrenthis shirt cost me \over £50! dieses Hemd hat mich über 50 Pfund gekostet!they are already 25 million dollars \over budget sie haben das Budget bereits um 25 Millionen Dollar überzogenhe will not survive \over the winter er wird den Winter nicht überstehen\over and above über + akk... hinausshe receives an extra allowance \over and above the usual welfare payments sie bekommt über die üblichen Sozialhilfeleistungen hinaus eine zusätzliche Beihilfe\over and above that darüber hinaus7. (through)he told me \over the phone er sagte es mir am Telefonwe heard the news \over the radio wir hörten die Nachricht im Radiohe has authority \over thirty employees er hat dreißig Mitarbeiter unter sichshe has a regional sales director \over her sie untersteht einem Gebietsvertriebsleitera colonel is \over a sergeant in the army ein Colonel steht über einem Sergeant in der Armeeher husband always did have a lot of influence \over her ihr Mann hat schon immer einen großen Einfluss auf sie gehabtthere's no point in arguing \over it es hat keinen Sinn, darüber zu streitendon't fret \over him — he'll be alright mach dir keine Sorgen um ihn — es wird ihm schon gutgehenwe've been \over this before — no TV until you've done your homework das hatten wir doch alles schon — kein Fernsehen bis du deine Hausaufgaben gemacht hasthe's not fully recovered but he's certainly \over the worst er ist zwar noch nicht wieder ganz gesund, aber er hat das Schlimmste überstandento be/get \over sb über die Trennung von jdm hinweg sein/kommento be \over an obstacle ein Hindernis überwunden haben48 \over 7 is roughly 7 48 durch 7 ist ungefähr 72 \over 5 zwei Fünftel* * *['əʊvə(r)]1. prep1) (indicating motion) über (+acc)he spilled coffee over it — er goss Kaffee darüber, er vergoss Kaffee darauf
2) (indicating position = above, on top of) über (+dat)if you hang the picture over the desk — wenn du das Bild über dem Schreibtisch aufhängst or über den Schreibtisch hängst
3) (= on the other side of) über (+dat); (= to the other side of) über (+acc)the house over the road —
it's just over the road from us — das ist von uns (aus) nur über die Straße
when they were over the river — als sie über den Fluss hinüber waren
4) (= in or across every part of) in (+dat)they came from all over England —
you've got ink all over you/your hands — Sie/Ihre Hände sind ganz voller Tinte
5) (= superior to) über (+dat)he has no control over his urges/his staff — er hat seine Triebe/seine Angestellten nicht unter Kontrolle
6) (= more than, longer than) über (+acc)that was well over a year ago — das ist gut ein Jahr her, das war vor gut einem Jahr
over the summer we have been trying... — während des Sommers haben wir versucht...
over the (past) years I've come to realize... — im Laufe der (letzten) Jahre ist mir klar geworden...
8)they talked over a cup of coffee —
let's discuss that over dinner/a beer — besprechen wir das beim Essen/bei einem Bier
9)10) (= about) über (+acc)it's not worth arguing over —
11)blood pressure of 150 over 120 — Blutdruck m von 150 zu 120
2. advthey swam over to us —
he took the fruit over to his mother when the first man is over the second starts to climb/swim — er brachte das Obst zu seiner Mutter hinüber wenn der Erste drüben angekommen ist, klettert/schwimmt der Zweite los
I just thought I'd come over — ich dachte, ich komme mal rüber (inf)
he is over here/there — er ist hier/dort drüben
and now over to our reporter in Belfast — und nun schalten wir zu unserem Reporter in Belfast um
and now over to Paris where... — und nun (schalten wir um) nach Paris, wo...
he drove us over to the other side of town — er fuhr uns ans andere Ende der Stadt
he went over to the enemy — er lief zum Feind über
2)you've got dirt all over — Sie sind voller Schmutz, Sie sind ganz schmutzig
I'm wet all over — ich bin völlig nass
3)(indicating movement from one side to another, from upright position)
to turn an object over (and over) — einen Gegenstand (immer wieder) herumdrehenhe hit her and over she went — er schlug sie, und sie fiel um
4) (= ended) film, first act, operation, fight etc zu Ende; romance, summer vorbei, zu Endethe pain will soon be over — der Schmerz wird bald vorbei sein
the danger was over — die Gefahr war vorüber, es bestand keine Gefahr mehr
5)over and over (again) — immer (und immer) wieder, wieder und wieder
must I say everything twice over! — muss ich denn immer alles zweimal sagen!
6) (= excessively) übermäßig, allzu7) (= remaining) übrigthere was no/a lot of meat (left) over — es war kein Fleisch mehr übrig/viel Fleisch übrig
7 into 22 goes 3 and 1 over — 22 durch 7 ist 3, Rest 1
8)(= more)
children of 8 and over —all results of 5.3 and over — alle Ergebnisse ab 5,3 or von 5,3 und darüber
9) (TELEC)come in, please, over — bitte kommen, over
over and out — Ende der Durchsage; (Aviat) over and out
3. n (CRICKET)6 aufeinanderfolgende Würfe* * *over [ˈəʊvə(r)]A präp3. (Richtung, Bewegung) über (akk), über (akk) … hin, über (akk) … (hin)weg:the bridge over the Danube die Brücke über die Donau;he escaped over the border er entkam über die Grenze;he will get over it fig er wird darüber hinwegkommen4. durch:5. Br über (dat), jenseits (gen), auf der anderen Seite von (oder gen):over the sea in Übersee, jenseits des Meeres;over the way gegenüber6. über (dat), bei:he fell asleep over his work er schlief über seiner Arbeit ein;over a cup of tea bei einer Tasse Tee7. über (akk), wegen:8. (Herrschaft, Autorität, Rang) über (dat oder akk):be over sb über jemandem stehen;reign over a kingdom über ein Königreich herrschen;he set him over the others er setzte ihn über die anderen9. vor (dat):preference over the others Vorzug vor den andern10. über (akk), mehr als:over a week über eine Woche, länger als eine Woche;over and above zusätzlich zu, außer ( → B 13)11. über (akk), während:over the years im Laufe der Jahre;over many years viele Jahre hindurch12. durch:he went over his notes er ging seine Notizen durchB adv1. hinüber…, darüber…:2. hinüber… (to zu):they went over to the enemy sie liefen zum Feind über4. herüber…:come over!5. drüben:over by the tree drüben beim Baum;over in Canada (drüben) in Kanada;a) da drüben,b) US umg (drüben) in Europa;6. (genau) darüber:7. darüber(…), über…(-decken etc):paint sth over etwas übermalena) über…(-geben etc)b) über…(-kochen etc)9. (oft in Verbindung mit Verben)a) um…(-fallen, -werfen etc)b) herum…(-drehen etc)10. durch(weg), von Anfang bis (zum) Ende:one foot over ein Fuß im Durchmesser;a) in der ganzen Welt,b) durch die ganze Welt11. (gründlich) über…(-legen, -denken etc)12. nochmals, wieder:(all) over again nochmal, (ganz) von vorn;over and over again immer (u. immer) wieder;do sth over etwas nochmals tun;ten times over zehnmal hintereinander13. darüber, mehr:children of ten years and over Kinder ab 10 Jahren;10 ounces and over 10 Unzen und mehr;over and above außerdem, obendrein, überdies ( → A 10)14. übrig:15. (zeitlich, im Deutschen oft unübersetzt)a) ständigb) länger:we stayed over till Monday wir blieben bis Montag16. zu Ende, vorüber, vorbei:over! (Funksprechverkehr) over!, kommen!;all over ganz vorbei;all over with erledigt, vorüber;it’s all over with him es ist aus und vorbei mit ihm, er ist endgültig erledigt umg;all over and done with total erledigtC adj1. ober(er, e, es), Ober…2. äußer(er, e, es), Außen…3. überzählig, überschüssig, übrigD s Überschuss m:over of exports Exportüberschuss* * *1.['əʊvə(r)]adverb1) (outward and downward) hinüberdraw/board/cover over — zuziehen/-nageln/-decken
3) (with motion above something)climb/look/jump over — hinüber- od. (ugs.) rüberklettern/-sehen/-springen
4) (so as to reverse position etc.) herumswitch over — umschalten [Programm, Sender]
5) (across a space) hinüber; (towards speaker) herüberhe swam over to us/the other side — er schwamm zu uns herüber/hinüber zur anderen Seite
over here/there — (direction) hier herüber/dort hinüber; (location) hier/dort
they are over [here] for the day — sie sind einen Tag hier
ask somebody over [for dinner] — jemanden [zum Essen] einladen
6) (Radio)[come in, please,] over — übernehmen Sie bitte
7) (in excess etc.)be [left] over — übrig [geblieben] sein
have over — übrig haben [Geld]
9 into 28 goes 3 and 1 over — 28 geteilt durch neun ist gleich 3, Rest 1
it's a bit over — (in weight) es ist ein bisschen mehr
8) (from beginning to end) von Anfang bis Endesay something twice over — etwas wiederholen od. zweimal sagen
over and over [again] — immer wieder
9) (at an end) vorbei; vorüberbe over — vorbei sein; [Aufführung:] zu Ende sein
get something over with — etwas hinter sich (Akk.) bringen
10)all over — (completely finished) aus [und vorbei]; (in or on one's whole body etc.) überall; (in characteristic attitude) typisch
that is him/something all over — das ist typisch für ihn/etwas
11) (overleaf) umseitig2. preposition3) (in or across every part of) [überall] in (+ Dat.); (to and fro upon) über (+ Akk.); (all through) durchall over — (in or on all parts of) überall in (+ Dat.)
she spilt wine all over her skirt — sie hat sich (Dat.) Wein über den ganzen Rock geschüttet
5) (on account of) wegenlaugh over something — über etwas (Akk.) lachen
6) (engaged with) beitake trouble over something — sich (Dat.) mit etwas Mühe geben
over work/dinner/a cup of tea — bei der Arbeit/beim Essen/bei einer Tasse Tee
7) (superior to, in charge of) über (+ Akk.)have command/authority over somebody — Befehlsgewalt über jemanden/Weisungsbefugnis gegenüber jemandem haben
be over somebody — (in rank) über jemandem stehen
8) (beyond, more than) über (+ Akk.)it's been over a month since... — es ist über einen Monat her, dass...
10) (out and down from etc.) über (+ Akk.)11) (across) über (+ Akk.)the pub over the road — die Wirtschaft auf der anderen Straßenseite od. gegenüber
climb over the wall — über die Mauer steigen od. klettern
be over the worst — das Schlimmste hinter sich (Dat.) od. überstanden haben
12) (throughout, during) über (+ Akk.)stay over Christmas/the weekend/Wednesday — über Weihnachten/das Wochenende/bis Donnerstag bleiben
* * *adj.aus adj.vorbei adj.übermäßig adj. prep.hinüber präp.über präp. -
3 over
['əʊvə(r)] UK / US1. prep(position) über + dat, (motion) über + akkover the phone/radio — am Telefon/im Radio
2. advover there/in America — da drüben/drüben in Amerika
over to you — du bist/Sie sind dran
-
4 over
['əʊvə(r)] UK / US1. prep(position) über + dat, (motion) über + akkover the phone/radio — am Telefon/im Radio
2. advover there/in America — da drüben/drüben in Amerika
over to you — du bist/Sie sind dran
-
5 over
inv, pred1) ( across) hinüber;come \over here komm hierher;let's go \over there where the children are komm, gehen hinüber zu den Kindern;she brought some flowers \over to her neighbour sie brachte ein paar Blumen hinüber zu ihrer Nachbarin/ihrem Nachbarn;why don't you come \over for dinner on Thursday? kommt doch am Donnerstag zum Abendessen zu uns;to go \over to the enemy zum Feind überlaufen;( towards speaker) herüber;\over here hier herüber;they walked \over to us sie liefen zu uns herüber;he is flying \over from the States tomorrow er kommt morgen aus den Staaten 'rüber ( fam)she is coming \over from England for the wedding sie kommt aus England herüber für die Hochzeit;( on the other side) drüben;I've got a friend \over in Munich ein Freund von mir lebt in München;\over there dort drüben;to move [sth] \over [etw] [beiseite] rücken2) ( another way up)the dog rolled \over onto its back der Hund rollte sich auf den Rücken;to turn \over umdrehen;to turn a page \over [eine Seite] umblättern;\over and \over [immer wieder] um sich akk selbst;the children rolled \over and \over down the gentle slope die Kinder kugelten den leichten Abhang hinunter3) ( downwards)to fall \over hinfallen;to knock sth \over etw umstoßen4) ( changing hands)could you two change \over, please würdet ihr beiden bitte die Plätze tauschen;pass it \over here when you've finished reiche es [mir] herüber, wenn du fertig bist;to hand \over prisoners of war Kriegsgefangene übergeben;to swap sth \over ( Brit) etw umtauschen5) ( finished)to be \over vorbei [o aus] sein;the game was \over by 5 o'clock das Spiel war um 5 Uhr zu Ende;it's all \over between us zwischen uns ist es aus;that's all \over now das ist jetzt vorbei, damit ist es jetzt aus;to be all \over bar the shouting so gut wie gelaufen sein ( fam)to get sth \over with etw abschließen;to get sth \over and done with etw hinter sich akk bringen6) ( remaining) übrig;left \over übrig gelassen;there were a few sandwiches left \over ein paar Sandwiches waren noch übrig7) (thoroughly, in detail)to talk sth \over etw durchsprechen;to think sth \over etw überdenkenall \over alles noch einmal;I'll make you write it all \over ich lasse dich alles noch einmal schreiben;\over and \over immer [o wieder und] wieder9) ( to another speaker)and now it's \over to John Regis for his report wir geben jetzt weiter an John Regis und seinen Bericht;now we're going \over to Wembley for commentary zum Kommentar schalten wir jetzt hinüber nach Wembley\over and out Ende [der Durchsage] ( fam)this shirt cost me \over £50! dieses Hemd hat mich über £50 gekostet!;don't fill the water \over the line das Wasser nicht über die Linie auffüllen;people who are 65 and \over Menschen, die 65 Jahre oder älter sindPHRASES:to give \over die Klappe halten (sl)to hold sth \over etw verschieben prepthe bridge \over the motorway die Brücke über der Autobahn;she put a new tablecloth \over the table sie breitete eine neue Tischdecke über den Tisch;he spilled wine \over his shirt er goss sich Wein über sein Hemd;she leaned \over the table to get the bottle sie lehnte über den Tisch um die Flasche zu greifen;drive \over the bridge and then turn left fahren sie über die Brücke und dann links abbiegen;from the top of the tower you could see for miles \over the city von dem Aussichtsturm konnte man über Meilen über die Stadt sehen;I looked \over my shoulder ich schaute über meine Schulter;he looked \over his newspaper er guckte über die Zeitungonce we were \over the bridge als wir über die Brücke hinüber waren;the village is just \over the next hill das Dorf liegt hinter dem nächsten Hügel;the diagram is \over the page das Diagramm ist auf der nächsten Seite;they live just \over the road from us sie wohnen auf der anderen Straßenseite von unshe sat there, bent \over his books er saß da, über seine Bücher gebeugt;we're lucky to have a roof \over our heads wir haben Glück, dass wir ein Dach überm Kopf haben;his jacket was hanging \over the back of his chair seine Jacke hing über seine Rückenlehne;( moving above) über +akk;a flock of geese passed \over eine Schar von Gänsen flog über uns hinweg;to jump \over sth über etw akk springenall \over überall in +dat;all \over Britain überall in Großbritannien;all \over the world in der ganzen Welt;we travelled all \over the country wir sind durch das ganze Land gereist;she had blood all \over her hands sie hatte die Hände voller Blut;you've got mustard all \over your face du hast Senf überall im Gesicht, du hast das ganze Gesicht voller Senf;to show sb \over the house jdm das Haus zeigenmuch has happened \over the last six months vieles ist passiert in den letzten sechs Monaten;\over the years he became more and more depressed mit den Jahren wurde er immer deprimierter;shall we talk about it \over a cup of coffee? sollen wir das bei einer Tasse Kaffee besprechen?;gentlemen are asked not to smoke \over dinner die Herren werden gebeten, während des Essens nicht zu rauchen;I was in Seattle \over the summer ich war im Sommer in Seattle;he was stuck \over a difficult question er war bei einer schweren Frage stecken geblieben;she fell asleep \over her homework sie nickte bei ihren Hausaufgaben ein6) (more than, longer than) über +dat;he values money \over anything else für ihn geht Geld über alles andere;they are already 25 million dollars \over budget sie haben das Budget bereits um 25 Millionen Dollar;he will not survive \over the winter er wird den Winter nicht überstehen;\over and above über +dat... hinaus;she receives an extra allowance \over and above the usual welfare payments sie bekommt über den üblichen Sozialhilfeleistungen hinaus eine zusätzliche Beihilfe;\over and above that darüber hinaus7) ( through)he told me \over the phone er sagte es mir am Telefon;we heard the news \over the radio wir hörten die Nachricht im Radiohe has authority \over thirty employees er hat Autorität über dreißig Mitarbeiter;her husband always did have a lot of influence \over her ihr Mann hat schon immer einen großen Einfluss auf sie gehabt;the victory \over the French at Waterloo der Sieg über die Franzosen bei Waterloo;she has a regional sales director \over her sie hat einen regionalen Verkaufsdirektor über ihr;a colonel is \over a sergeant in the army in der Armee steht ein Oberst über einem Sergeantthere's no point in arguing \over it es hat keinen Sinn, darüber zu streiten;she was puzzling \over the political cartoon sie rätselte über die Karikatur;don't fret \over him - he'll be alright mach dir keine Sorgen um ihn - es wird ihm schon gut gehen;there was public outcry \over the death of a young teenager es herrschte öffentliche Empörung über den Tod eines Teenagerscould you go \over my essay again? kannst du nochmal meinen Aufsatz durchschauen;she checked \over the list once more sie sah sich noch einmal die Liste durch;he always had to watch \over his younger brother er musste öfters auf seinen jüngeren Bruder aufpassenlet's go \over this one more time lass es uns noch einmal durchsprechen;we've been \over this before - no TV until you've done your homework das hatten wir doch alles schon - kein Fernsehen bis du deine Hausaufgaben gemacht hastis he \over the flu yet? hat er seine Erkältung auskuriert?;he's not fully recovered but he's certainly \over the worst er hat sich zwar noch nicht gänzlich erholt, aber er hat das Schlimmste überstanden;to be/get \over sb über jdm hinweg sein/kommen48 \over 7 is roughly 7 48 durch 7 ist ungefähr 7;2 \over 5 is the same as 40% zweifünftel entsprechen 40% -
6 all over
-
7 go over
1. intransitive verb1)3) (Radio, Telev.)2. transitive verbgo over to somebody/something/Belfast — zu jemandem/in etwas (Akk.) /nach Belfast umschalten. See also academic.ru/31516/go">go 1. 2); go over to
1) (re-examine, think over, rehearse) durchgehengo over something/the facts in one's head or mind — etwas im Geiste durchgehen/die Fakten überdenken
* * *1) (to study or examine carefully: I want to go over the work you have done before you do any more.) durchsehen3) (to list: He went over all her faults.) durchgehen4) ((of plays, behaviour etc) to be received (well or badly): The play didn't go over at all well the first night.) ankommen* * *◆ go overvito \go over over a border/river/street eine Grenze/einen Fluss/eine Straße überquerento \go over over the edge of a cliff über eine Klippe stürzen2. (visit)I'm just \go overing over to the chemist's ich gehe nur mal schnell in die Apotheke rüber fam▪ to \go over over to sth different party zu etw dat überwechseln; faith zu etw dat übertreten; habit zu etw dat übergehenmost motorists have gone over from leaded to unleaded fuel die meisten Autofahrer sind von verbleitem auf bleifreies Benzin umgestiegento \go over over to the enemy zum Feind überlaufen4. (be received)to \go over over [badly/well] [schlecht/gut] ankommenhis speech went over like a ton of bricks seine Rede war ein Flop5. (examine)▪ to \go over over sth report, lines etw durchgehen; flat, car etw durchsuchen; problem sich dat etw durch den Kopf gehen lassendon't sign anything until you have gone over it thoroughly unterschreib nichts, bevor du es nicht genauestens durchgesehen hast▪ to \go over over sb jdn untersuchento \go over over sth in one's mind etw in Gedanken durchgehen6. TV, RADIO▪ to \go over over to sb zu jdm umschaltento \go over over to Glasgow nach Glasgow umschalten8. (exceed)to \go over over a budget/limit ein Budget/eine Grenze überschreitento \go over over a time limit überziehen9. (wash)to \go over over a room mal schnell ein Zimmer [durch]putzen10. (redraw)▪ to \go over over sth etw nachzeichnento \go over over a line eine Linie nachziehen* * *go over v/i1. hinübergehen (to zu)3. übertreten, -gehen ( beide:from von;to zu einer anderen Partei etc)4. zurückgestellt oder vertagt werdena) umschalten (nach),6. umg Erfolg haben:go over big ein Bombenerfolg sein7. (gründlich) überprüfen oder untersuchen8. (nochmals) durchgehen, überarbeiten9. durchgehen, -lesen, -sehen* * *1. intransitive verb1)2) (be received) [Rede, Ankündigung, Plan:] ankommen ( with bei)3) (Radio, Telev.)2. transitive verbgo over to somebody/something/Belfast — zu jemandem/in etwas (Akk.) /nach Belfast umschalten. See also go 1. 2); go over to
1) (re-examine, think over, rehearse) durchgehengo over something/the facts in one's head or mind — etwas im Geiste durchgehen/die Fakten überdenken
2) (clean) sauber machen; (inspect and repair) durchsehen [Maschine, Auto usw.]* * *(again) v.überarbeiten v. v.hinübergehen v. -
8 come over
1. intransitive verb1) (come from some distance) herüberkommen2) (change sides or opinions)come over to somebody/something — sich jemandem/einer Sache anschließen
3) see academic.ru/14419/come_across">come across 1. 2)4)2. transitive verbshe came over funny/dizzy — ihr wurde auf einmal ganz komisch/schwindlig (ugs.)
(coll.) kommen über (+ Akk.)what has come over him? — was ist über ihn gekommen?
* * *vi\come over on over and have a drink with us komm doch rüber und trink was mit unsher son is coming over from America this summer ihr Sohn kommt diesen Sommer aus Amerika herüberwe'll \come over over at six wir kommen um sechsto \come over over dizzy/peculiar sich akk [plötzlich ganz] benommen/komisch fühlen▪ sth \come overs over sb etw überkommt jdn3. (change point of view)to \come over over to sb's side auf jds Seite überwechseln4. (create impression) wirkento \come over over as arrogant/as a bit of a bore arrogant/langweilig wirkento \come over over as a genius ein Genie zu sein scheinen5. (be evident) [negative] feelings durchscheinen* * *1. vi1) (lit) herüberkommenhe came over to England — er kam nach England
2)(= change one's opinions, allegiance)
he came over to our side — er trat auf unsere Seite über3) (inf: become suddenly) werdenI came over ( all) queer or funny — mir wurde ganz komisch (inf) or ganz merkwürdig
4) (= be understood) = come acrossSee:= come across5) (= make an impression) = come acrossSee:= come across2. vi +prep obj(feelings) überkommenI don't know what came over her to speak like that! — ich weiß nicht, was über sie gekommen ist, so zu reden!
what's come over you? — was ist denn (auf einmal) mit dir los?, was ist in dich gefahren?
* * *A v/i1. herüberkommen2. übergehen (to zu)3. überkommen, beschleichen, befallen:what has come over you? was ist mit dir los?, was fällt dir ein?4. umg jemanden reinlegen5. Br werden, sich fühlen:* * *1. intransitive verb1) (come from some distance) herüberkommencome over to somebody/something — sich jemandem/einer Sache anschließen
3) see come across 1. 2)4)2. transitive verbshe came over funny/dizzy — ihr wurde auf einmal ganz komisch/schwindlig (ugs.)
(coll.) kommen über (+ Akk.) -
9 hand over
1. transitive verb1) (deliver) übergeben (to Dat.); freilassen [Geisel]hand over your guns/money! — Waffen/Geld her!
2) (transfer) übergeben od. -reichen (to Dat.); (pass) herüber- od. rübergeben od. -reichen (to Dat.); (allow to have) abgeben2. intransitive verb(to next speaker/one's successor) das Wort/die Arbeit übergeben (to an + Akk.)* * *(to give or pass; to surrender: We know you have the jewels, so hand them over; They handed the thief over to the police.) aushändigen,übergeben* * *vt1. (pass)▪ to \hand over over ⇆ sth [to sb] [jdm] etw herüber-/hinüberreichen; (present) [jdm] etw übergeben [o geh überreichen]2. TV, RADIO▪ to \hand over sb over to sb/sth (transfer conversation) jdn an jdn/etw weitergeben [o übergeben]; (refer to competent person) jdn an jdn/etw verweisen; (on the telephone) jdn mit jdm/etw verbindenwith that I'll \hand over you over to Frank in London damit schalte ich zurück an Frank in Londonhis father \hand overed him over to the police sein Vater übergab ihn der Polizei* * *1. übergeben:2. überlassen3. (her)geben, aushändigen* * *1. transitive verb1) (deliver) übergeben (to Dat.); freilassen [Geisel]hand over your guns/money! — Waffen/Geld her!
2) (transfer) übergeben od. -reichen (to Dat.); (pass) herüber- od. rübergeben od. -reichen (to Dat.); (allow to have) abgeben2. intransitive verb(to next speaker/one's successor) das Wort/die Arbeit übergeben (to an + Akk.)* * *v.aushändigen v.herüberreichen v.übergeben v. -
10 take over
1. transitive verb1) (assume control of) übernehmentake somebody/something over — (fig.) von jemandem/etwas Besitz ergreifen
2) (carry or transport over)2. intransitive verbtake somebody/something over to somebody/somebody's flat/Guildford — jemanden/etwas zu jemandem/in jmds. Wohnung/nach Guildford bringen od. (ugs.) rüberbringen
übernehmen; [Manager, Firmenleiter:] die Geschäfte übernehmen; [Regierung, Präsident:] die Amtsgeschäfte übernehmen; [Beifahrer:] das Steuer übernehmentake over from somebody — jemanden ersetzen; (temporarily) jemanden vertreten
the night nurse takes over at 10 p.m. — um zehn Uhr [abends] tritt die Nachtschwester ihren Dienst an
* * *1) (to take control (of): He has taken the business over (noun take-over).) übernehmen2) ((often with from) to do (something) after someone else stops doing it: He retired last year, and I took over (his job) from him.) übernehmen* * *I. vt1. (seize control)▪ to \take over over ⇆ sth etw übernehmenthe military took over the country das Militär hat die Macht im Lande ergriffento \take over over a company eine Firma übernehmen2. (assume)▪ to \take over over ⇆ sth [for sb] etw [für jdn] übernehmento \take over over sb's debts jds Schulden begleichenII. vi1. (assume responsibility)▪ to \take over over [from sb] jdn ablösencan you \take over over for an hour? kannst du mich eine Stunde ablösen?the night shift \take overs over at six o'clock die Nachtschicht übernimmt um sechs Uhrshe's now completely taken over sie führt mittlerweile das Regiment* * *B v/itake over for sb jemandes Stelle übernehmen;take over as chairman den Vorsitz übernehmen2. die Sache in die Hand nehmen3. in den Vordergrund treten, an die Spitze gelangen, in Mode kommen* * *1. transitive verb1) (assume control of) übernehmentake somebody/something over — (fig.) von jemandem/etwas Besitz ergreifen
2. intransitive verbtake somebody/something over to somebody/somebody's flat/Guildford — jemanden/etwas zu jemandem/in jmds. Wohnung/nach Guildford bringen od. (ugs.) rüberbringen
übernehmen; [Manager, Firmenleiter:] die Geschäfte übernehmen; [Regierung, Präsident:] die Amtsgeschäfte übernehmen; [Beifahrer:] das Steuer übernehmentake over from somebody — jemanden ersetzen; (temporarily) jemanden vertreten
the night nurse takes over at 10 p.m. — um zehn Uhr [abends] tritt die Nachtschwester ihren Dienst an
* * *n.Übernahme f. v.übernehmen v. -
11 go over
vi1) ( cross) hinübergehen;( in vehicle) hinüberfahren;to \go over over the edge of a cliff über eine Klippe stürzen2) ( visit)to \go over over to sb zu jdm rübergehen ( fam)I'm just \go overing over to the chemist's ich gehe nur mal schnell in die Apotheke rüber ( fam)to \go over over to sth different party zu etw dat überwechseln; faith zu etw dat übertreten; habit zu etw dat übergehen;most motorists have gone over from leaded to unleaded fuel die meisten Autofahrer sind von verbleitem auf bleifreies Benzin umgestiegen;to \go over over to the enemy zum Feind überlaufen4) ( be received)to \go over over [badly/well] [schlecht/gut] ankommen;his speech went over like a ton of bricks seine Rede war ein Flop5) ( examine)to \go over over sth report, lines etw durchgehen; flat, car etw durchsuchen; problem sich dat etw durch den Kopf gehen lassen;don't sign anything until you have gone over it thoroughly unterschreib nichts, bevor du es nicht genauestens durchgesehen hast;to \go over over sb jdn untersuchen;to \go over over sth in one's mind etw in Gedanken durchgehen6) tv, radioto \go over over to sb zu jdm umschalten;to \go over over to Glasgow nach Glasgow umschaltento \go over over sb with sth jdn mit etw dat zusammenschlagen8) ( exceed)to \go over over a budget/ limit ein Budget/eine Grenze überschreiten;to \go over over a time limit überziehen9) ( wash)to \go over over a room mal schnell ein Zimmer durchputzento \go over over sth etw nachzeichnen;to \go over over a line eine Linie nachziehen -
12 throw over
vt1. (propel across top)he tried to \throw over the ball over the fence er wollte den Ball über den Zaun werfen▪ to \throw over over ⇆ sth etw herwerfen3. (leap)4. (cover)to \throw over a party over einer Partei den Rücken kehrento \throw over a project over ein Projekt aufgeben* * *vt sepplan über den Haufen werfen (inf); girlfriend sitzen lassen (for wegen)* * *throw over v/tb) einen Plan etc über Bord werfen umg, aufgeben* * *v.hinüberwerfen v.überwerfen v. -
13 take over
vt1) ( seize control)to \take over over <-> sth etw übernehmen;the military took over the country das Militär hat die Macht im Lande ergriffen;to \take over over a company eine Firma übernehmen;to \take over over the show ( fig) das Regiment an sich reißen;2) ( assume)to \take over over <-> sth [for sb] etw [für jdn] übernehmen;to \take over over sb's debts jds Schulden begleichen vi1) ( assume responsibility)to \take over over [from sb] jdn ablösen;can you \take over over for an hour? kannst du mich eine Stunde ablösen?;the night shift \take overs over at six o'clock die Nachtschicht übernimmt um sechs Uhrshe's now completely taken over sie führt mittlerweile das Regiment -
14 throw over
vt1) ( propel across top)to \throw over sth over sth etw über etw akk werfen;he tried to \throw over the ball over the fence er wollte den Ball über den Zaun werfento \throw over sth <-> over etw herwerfen;\throw over that book over here, can you? könntest du mir bitte das Buch zuwerfen?3) ( leap)to \throw over oneself over sth über etw akk [hinüber]springen4) ( cover)to \throw over sth over sth etw über etw akk legen;to \throw over sth over one's shoulder ( carry) etw schultern;to \throw over a party over einer Partei den Rücken kehren;to \throw over a project over ein Projekt aufgeben -
15 hand over
vt1) ( pass)to \hand over over <-> sth [to sb] [jdm] etw herüber-/hinüberreichen;2) tv, radioto \hand over sb over to sb/ sth ( transfer conversation) jdn an jdn/etw weitergeben [o übergeben]; ( refer to competent person) jdn an jdn/etw verweisen;( on the telephone) jdn mit jdm/etw verbinden;with that I'll \hand over you over to Frank in London damit schalte ich zurück an Frank in London3) (transfer authority, control)to \hand over sth over to sb jdm etw übergeben, etw an jdn abtreten ( geh)to \hand over sb over [to sb] jdn [an jdn] ausliefern; person jdn [jdm] übergeben;his father \hand overed him over to the police sein Vater übergab ihn der Polizei;to \hand over oneself over to the police sich akk der Polizei stellen -
16 pass over
vtto \pass over over <-> sb jdn übergehen;he left the company after being \pass overed over yet again er verließ die Firma, nachdem man ihn erneut bei der Beförderung übergangen hatte;to \pass over sb over for promotion jdn bei der Beförderung übergehen2) ( overlook)to \pass over over <-> sth etw übergehen [o ignorieren];he seemed to \pass over over the most important points in his speech er schien über die wichtigsten Punkte in seiner Rede hinwegzugehen3) ( move overhead)to \pass over over sb/ sth über jdn/etw hinweggehen;did you hear that plane \pass over over the house last night? hast du letzte Nacht das Flugzeug über das Haus fliegen hören? -
17 knock over
transitive verbumstoßen; [Fahrer, Fahrzeug:] umfahren [Person]* * *(to cause to fall from an upright position: The dog knocked over a chair as it rushed past.) umwerfen* * *vt1. (cause to fall)to \knock over over a shop einen Laden ausräumen fam3.you could have \knock overed me over with a feather when I heard the news ich war völlig von den Socken, als ich von den Neuigkeiten hörte fam* * *vt sepumwerfen, umstoßen; (car) anfahren; (fatally) überfahren* * *knock over v/t1. umwerfen, umstoßen2. überfahren* * *transitive verbumstoßen; [Fahrer, Fahrzeug:] umfahren [Person]* * *v.umkippen v.umschlagen v.umstoßen v.umstürzen v.umwerfen v. -
18 once-over
noungive somebody/something a/the once-over — jemanden/etwas kurz in Augenschein nehmen
* * *n ( fam)1. (cursory examination)to give sb/sth a/the \once-over jdn/etw flüchtig ansehen [o SCHWEIZ anschauen2. (cursory cleaning)to give sth a/the \once-over etw rasch putzenwould you mind giving the living-room carpet a \once-over with the vacuum cleaner? könntest du den Teppich im Wohnzimmer rasch absaugen?* * *['wʌnsəʊvə(r)]n(inf: quick look) flüchtige Überprüfung, kurze Untersuchung;* * *once-over s umg1. rascher abschätzender Blick, kurze Musterung, flüchtige Überprüfung:give (s.o oder sth) the ( oder a) once-over jemanden mit einem Blick abschätzen, jemanden od etwas (rasch) mal ansehen, ein Buch etc (flüchtig) durchsehen* * *noungive somebody/something a/the once-over — jemanden/etwas kurz in Augenschein nehmen
-
19 stand over
transitive verb* * ** * *vi1. (supervise)* * *1. vi(work, project) liegen bleiben2. vi +prep obj(= supervise) auf die Finger sehen (+dat)I can't work with you standing over me — ich kann nicht arbeiten, wenn du mir (dauernd) über die Schulter siehst
* * *A v/i1. (to auf akk)a) sich vertagenb) verschoben werden2. liegen bleiben, warten:3. überwachen, aufpassen auf (akk)to auf akk)* * *transitive verb -
20 cross over
transitive verbüberqueren; abs. hinübergehen* * *don't you dare \cross over over on a red light! geh ja nicht bei Rot über die Straße!II. vtto \cross over over a border/river/road eine Grenze/einen Fluss/eine Straße überqueren* * *1. vi1) (= cross the road) hinübergehen, die Straße überqueren2. vi +prep objroad, street überqueren* * *transitive verbüberqueren; abs. hinübergehen
См. также в других словарях:
over to you! — Used to transfer the initiative in speaking, etc, to another person • • • Main Entry: ↑over … Useful english dictionary
over to you — ˌover to ˈyou idiom used to say that it is sb s turn to do sth Main entry: ↑overidiom … Useful english dictionary
Over to You: Ten Stories of Flyers and Flying — 1st edition Over to You: Ten Stories of Flyers and Flying is a collection of short stories by Roald Dahl. It was published in 1946 by Reynal Hitchcock.[1] Unlike Dahl s more famous later work, the stories in this early collection are not for c … Wikipedia
Entertainment Is Over If You Want It — Infobox Album | Name = Entertainment Is Over If You Want It Type = Album Artist = Swords Released = May 20, 2003 Genre = Experimental rock Length = 42:05 Label = Arena Rock Recording Co. Reviews = *Allmusic Rating|4|5… … Wikipedia
Over (Portishead song) — Over Single by Portishead from the album Portishead A side Over … Wikipedia
you'd better believe it — you’d better believe it spoken phrase used for telling someone that something is definitely true and that they should take it seriously ‘They said I could lose my job over this.’ ‘You’d better believe it.’ Thesaurus: ways of emphasizing that… … Useful english dictionary
over — I [[t]o͟ʊvə(r)[/t]] POSITION AND MOVEMENT ♦ (In addition to the uses shown below, over is used after some verbs, nouns, and adjectives in order to introduce extra information. Over is also used in phrasal verbs such as hand over and glaze over .) … English dictionary
over — o|ver1 W1S1 [ˈəuvə US ˈouvər] prep ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(above)¦ 2¦(covering)¦ 3¦(across)¦ 4¦(on the other side)¦ 5¦(down from something )¦ 6¦(in many parts of something)¦ 7¦(no longer affected)¦ 8¦(more than)¦ 9¦(during)¦ 10 … Dictionary of contemporary English
over — o|ver1 W1S1 [ˈəuvə US ˈouvər] prep ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(above)¦ 2¦(covering)¦ 3¦(across)¦ 4¦(on the other side)¦ 5¦(down from something )¦ 6¦(in many parts of something)¦ 7¦(no longer affected)¦ 8¦(more than)¦ 9¦(during)¦ 10 … Dictionary of contemporary English
over — 1 preposition 1 above or higher than something, without touching it: A lamp hung over the table. | She leaned over the desk to answer the phone. | The sign over the door said Mind your head . opposite under 1 (1), see also: above 1, across 1 2 on … Longman dictionary of contemporary English
You Got to Move — Infobox Film name=You Got to Move imdb id=0204066 director=Lucy Massie Phenix Veronica Selver cinematography=Alan Dater Roger Phenix Gary Steele editing=Lucy Massie Phenix producer=Cumberland Mountain Educational Cooperative distributor=First… … Wikipedia