-
1 panzerknackend
armor piercing Am. -
2 Panzer
m; -s, -3. fig. wall of silence etc.4. ZOOL., eines Käfers, einer Schildkröte etc.: shell, armo(u)r* * *der Panzer(Fahrzeug) tank;(Körperhülle) shell;(Rüstung) armor; armour* * *Pạn|zer ['pantsɐ]m -s, -die deutschen Panzer — the German tanks pl or armour sing (Brit) or armor sing (US)
sich mit einem Panzer ( gegen etw) umgeben — to harden oneself (against sth)
sich mit einem Panzer aus etw umgeben — to put up or erect a defensive barrier of sth
ein Panzer der Gleichgültigkeit — a wall of indifference
* * *(a heavy steel-covered vehicle armed with guns.) tank* * *Pan·zer1<-s, ->[ˈpantsɐ]m MIL tankPan·zer2<-s, ->[ˈpantsɐ]m1. (Schutzhülle) shell; einer Schildkröte, eines Krebses a. carapace spec; eines Krokodils bony plate; eines Nashorns, Sauriers armour [or AM -or] no pl, no indef art2. (Panzerung) armour [or AM -or] plating no pl, no indef art, armour-plate no pl, no indef art; eines Reaktors shield* * *der; Panzers, Panzer1) (Milit.) tank2) (Zool.) armour no indef. art.; (von Schildkröten, Krebsen) shell3) (hist.): (Rüstung) armour no indef. art.4) (Panzerung) armour-plating or -plate no indef. art.; (eines Reaktors) shielding* * *3. fig wall of silence etc* * *der; Panzers, Panzer1) (Milit.) tank2) (Zool.) armour no indef. art.; (von Schildkröten, Krebsen) shell3) (hist.): (Rüstung) armour no indef. art.4) (Panzerung) armour-plating or -plate no indef. art.; (eines Reaktors) shielding* * *- m.armor (US) n.armour (UK) n.tank (military) n. -
3 Rüstung
f2. HIST. (Panzer) armo(u)r* * *die Rüstung(Aufrüstung) arming; armament;(Ritterrüstung) armour; armor; suit of armour; suit of armor* * *Rụ̈s|tung ['rʏstʊŋ]f -, -en* * *(formerly, a metal suit worn by knights etc as a protection while fighting: a suit of armour.) armour* * *Rüs·tung<-, -en>[ˈrʏstʊŋ]f* * *die; Rüstung, Rüstungen1) (Bewaffnung) armament no art.; (Waffen) arms pl.; weapons pl.2) (hist.): (Schutzbekleidung) suit of armourin voller Rüstung — in full armour
* * *Rüstung f* * *die; Rüstung, Rüstungen1) (Bewaffnung) armament no art.; (Waffen) arms pl.; weapons pl.2) (hist.): (Schutzbekleidung) suit of armour* * *-en f.armament n.armour n. -
4 geharnischt
Adj.2. HIST. (gepanzert) (clad) in armo(u)r, armo(u)r-clad* * *ge|hạr|nischt [gə'haːrnɪʃt]adj(HIST = gepanzert) armour-clad (Brit), armor-clad (US); (fig) Brief, Abfuhr etc strong; Antwort sharp, sharply-wordedein geharnischter Ritter — a knight in armour (Brit) or armor (US)
* * *ge·har·nischt[gəˈharnɪʃt]1. (fig) strong, sharply- [or strongly-] worded\geharnischte Ritter knights in armour* * *2) (hist.): (gepanzert)* * *geharnischt adj1. Antwort etc: withering;ein geharnischter Brief a strongly-worded reply, a nasty letter umg* * *1) (scharf, energisch) strongly-worded2) (hist.): (gepanzert) -
5 Harnisch
m; -s, -e1. HIST. (suit of) armo(u)r, harness altm.2. fig.: jemanden in Harnisch bringen infuriate s.o., raise s.o.’s hackles; in Harnisch geraten / sein get / be (really) furious* * *der Harnischarmour; armor* * *Hạr|nisch ['harnɪʃ]m -(e)s, -earmour (Brit), armor (US)in Harnisch sein (fig) — to be up in arms, to have one's hackles up
jdn in Harnisch bringen (fig) — to get sb up in arms, to get sb's hackles up
* * *Har·nisch<-[e]s, -e>[ˈharnɪʃ]* * *der; Harnischs, Harnische1) armour2)jemanden in Harnisch bringen — get somebody's hackles up; make somebody see red
* * *2. fig:jemanden in Harnisch bringen infuriate sb, raise sb’s hackles;in Harnisch geraten/sein get/be (really) furious* * *der; Harnischs, Harnische1) armour2)jemanden in Harnisch bringen — get somebody's hackles up; make somebody see red
-
6 panzern
I v/t auch TECH. armo(u)r-plate; gepanzert* * *to armour* * *pạn|zern ['pantsɐn]1. vtto armour-plate (Brit), to armor-plate (US)gepanzerte Fahrzeuge — armoured (Brit) or armored (US) vehicles
2. vr (lit)to put on one's armour (Brit) or armor (US); (fig) to arm oneself* * *pan·zern[ˈpantsɐn]vt▪ etw \panzern to armour- [or AM -or-] plate sth* * *transitives Verb armour[-plate]* * ** * *transitives Verb armour[-plate] -
7 Panzerplatte
f armo(u)r-plate* * *Pạn|zer|plat|tefarmour (Brit) or armor (US) plating no pl, armour (Brit) or armor (US) plate* * *Panzerplatte f armo(u)r-plate -
8 Panzergranate
-
9 panzerbrechend
< mil> (Munition) ■ armor-piercing US ; armour-piercing GB ; armor-penetrating US.rare ; armour-penetrating GB.rare -
10 panzern
-
11 Stahlbandbewehrung
f < bau> ■ steel band armor US ; steel band armouring GB ; steel tape armoring US ; steel tape armouring GBf <el> ■ tape armor (STA) US ; steel tape armour GB -
12 Stahldrahtbewehrung
f <el> (verzinkt) ■ galvanised steel wire armor US ; galvanised steel wire armour GB ; GSW armor US ; GSW armour GB -
13 Rüstung
f1. armament2. armor Am.3. armour Br.4. panoply5. suit of armor Am. -
14 Stahlbandbewehrung
f[Betonbau]1. steel band armor Am.2. steel band armouring Br.3. steel tape armoring Am.4. steel tape armouring Br.f[Kabel](steel) tape armor (STA) Am.steel tape armour Br. -
15 Kürass
-
16 Not
f; -, Nöte1. nur Sg.; (Mangel, Armut) want, need, poverty; (Notlage) plight; (Elend) auch misery; wirtschaftliche Not economic plight; Not leiden suffer want ( oder privation); die Not leidende Bevölkerung the needy people; in der Stunde der Not at the hour of need; für Zeiten der Not for a rainy day; in Not geraten / sein encounter hard times / be suffering want; keine Not kennen be well-off; Not macht erfinderisch necessity is the mother of invention; in der Not frisst der Teufel Fliegen umg. any port in a storm, beggars can’t be choosers; Not kennt kein Gebot Sprichw. necessity knows no law; Not lehrt beten Sprichw. need teaches you how to pray2. (Schwierigkeit) difficulty, trouble; (Bedrängnis) distress; (Gefahr) danger; Nöte difficulties, problems; in tausend Nöten sein be in real trouble ( oder a real mess); in Not sein be in trouble; in Not geraten run into difficulties; in höchster Not in dire straits; Rettung in oder aus höchster Not rescue from extreme difficulties; in meiner etc. Not in my etc. predicament3. nur Sg. (Mühe): seine liebe Not haben have a hard time (of it); mit jemandem / etw. seine liebe Not haben have a hard time with s.o. / s.th; ich hatte meine liebe Not, wieder ans Ufer zu schwimmen I had great difficulty in swimming back to the bank; ohne Not without any problem4. nur Sg.; (Notwendigkeit) necessity; damit hat es keine Not it’s not urgent; ohne Not solltest du das nicht tun you shouldn’t do that unless it’s really necessary; zur Not if necessary, if need be; (gerade noch) at (Am. in) a pinch; stärker: if (the) worst comes to (the) worst; wenn Not am Mann ist if need be; stärker: if (the) worst comes to (the) worst; hier ist oder tut Hilfe Not geh. I etc. need help here; es täte dir Not zu (+ Inf.) Dial. you would do well to (+ Inf.), what you really need is to (+ Inf.) aus der Not eine Tugend machen make a virtue of necessity; der Not gehorchend geh. bowing to necessity; siehe auch Mühe, knapp I* * *die Not(Bedrängnis) hardship; distress;(Mangel) privation; need; want* * *[noːt]f -, -e['nøːtə]hier herrscht große Nót — there is great poverty here
eine Zeit der Nót — a time of need, a lean time
aus Nót — out of poverty
Nót leiden — to suffer deprivation
Nót leidend (Bevölkerung, Land) — impoverished; Unternehmen, Wirtschaft ailing; (Comm) Wechsel, Wertpapier dishonoured (Brit), dishonored (US); Kredit unsecured
in Nót leben — to live in poverty
Nót macht erfinderisch (Prov) — necessity is the mother of invention (Prov)
in der Nót schmeckt jedes Brot (Prov) — beggars can't be choosers (prov)
Nót kennt kein Gebot (Prov) — necessity knows no law (Prov)
See:in seiner Nót — in his hour of need
in unserer Nót blieb uns nichts anderes übrig — in this emergency we had no choice
jdm seine Nót klagen — to tell sb one's troubles, to cry on sb's shoulder (inf)
in Nót sein — to be in distress
in Nót geraten — to get into serious difficulties
wenn Nót am Mann ist — if the need arises
Freunde in der Nót (gehen tausend auf ein Lot) (Prov) — a friend in need (is a friend indeed) (Prov)
der Retter in der Nót — the knight in shining armour (Brit) or armor (US)
Hilfe in höchster Nót — help in the nick of time
in höchster Nót sein, sich in höchster Nót befinden — to be in dire straits
in Ängsten und Nöten schweben — to be in fear and trembling
jdm in der Nót beistehen —
jetzt ist Holland in Nót! — now we're in dire straits!
er hat seine liebe Nót mit ihr/damit — he really has problems with her/it, he really has his work cut out with her/it (inf)
die Eltern hatten Nót, ihre fünf Kinder zu ernähren —
es hat or damit hat's keine Nót (old) — there's no rush
See:4) (= Zwang, Notwendigkeit) necessityder Nót gehorchend — bowing to necessity
etw nicht ohne Nót tun — not to do sth without having to
ohne Nót — without good cause
zur Nót — if necessary, if need(s) be
aus der Nót geboren sein — to be born of necessity
aus der Nót eine Tugend machen — to make a virtue (out) of necessity
Nót sein — to be necessary
See:→ nottun* * *(poverty or other difficulty: Many people are in great need.) need* * *<-, Nöte>[ˈno:t, pl ˈnø:tə]fdas war eine Zeit der \Not it was a time of need, a lean timees herrscht bittere \Not there is abject povertyin diesem Land herrscht große \Not there is great poverty and hardship in this countryaus \Not out of povertyin \Not geraten to encounter hard timesin \Not leben to live in poverty\Not leiden to live in poverty, to suffer deprivation\Not leidend destitute\Not leidende Menschen people in need2. (Bedrängnis) distress, afflictionjdm in der \Not beistehen to support sb at a difficult time, to help sb in times of troublein \Not geraten to get into difficulties [or dire straits]jdm in der Stunde der \Not helfen to help sb in her/his hour of needjdm seine \Not klagen to pour out one's troubles to sbin seiner/ihrer \Not in his/her distress [or desperation]in seiner \Not wusste er sich nicht anders zu helfen he couldn't see what else he could doin höchster \Not in extremisRettung in höchster \Not rescue in extremisHilfe in höchster \Not help in the nick of timedie Nöte des Alltags humdrum problems, the problems of everyday livingin Ängsten und Nöten schweben to be hot and bothereddie Nöte des kleinen Mannes the average person's problemsin tausend Nöten sein to be up to one's hips in alligators fam4. kein pl (Mühe, Sorge) difficulty, troublesie hatten \Not, ihre sechs Kinder zu ernähren they had difficulty in feeding their six childrenseine liebe \Not haben mit jdm/etw to have one's work cut out with sb/sth, to have a lot of trouble [or problems] with sb/sthsie hat ihre liebe \Not mit ihrem Sohn she really has her work cut out with her sonseine liebe \Not haben, etw zu tun to have one's work cut out doing sthmit knapper \Not just, by the skin of one's teethdamit hat es keine \Not there's no rushohne \Not sollte man nicht zu so drastischen Maßnahmen greifen if there is no need, one shouldn't resort to such drastic measuresim Deutschen werden oft ohne \Not Anglizismen für die Bezeichnung neuer Gegenstände verwendet in German, Anglicisms are often used for describing new articles when there is actually no need [to use foreign words]der \Not gehorchend out of necessitytun, was die \Not gebietet to do what has to be doneetw nicht ohne \Not tun not to do sth without having to6.▶ wenn die \Not am größten, ist Gottes Hilfe am nächsten (prov) man's extremity is God's opportunity prov▶ [da/jetzt/bei ihm ist] Holland in \Not [o Nöten] (prov) things are looking grim, now we are in for itdas sind mir gute Freunde, wenn \Not am Mann ist, haben sie sich alle verdünnisiert! that's what I call good friends — when I/you really needed them they all cleared off!eigentlich wollte ich morgen zum Angeln gehen, aber wenn wirklich \Not am Mann ist... actually, I wanted to go fishing tomorrow but if you're really stuck...▶ in \Not und Tod zusammenhalten to stick together through thick and thin▶ aus der \Not eine Tugend machen to make a virtue out of necessity▶ zur \Not if need[s] be* * *die; Not, NöteRettung in od. aus höchster Not — rescue from extreme difficulties
2) o. Pl. (Mangel, Armut) need; poverty [and hardship]Not leiden — suffer poverty or want [and hardship]
3) o. Pl. (Verzweiflung) anguish; distress4) (Sorge, Mühe) troubleseine [liebe] Not mit jemandem/etwas haben — have a lot of trouble or a lot of problems with somebody/something
zur Not — if need be; if necessary
Not tun or sein — (geh., landsch.) be necessary
* * *wirtschaftliche Not economic plight;Not leiden suffer want ( oder privation);die Not leidende Bevölkerung the needy people;in der Stunde der Not at the hour of need;für Zeiten der Not for a rainy day;in Not geraten/sein encounter hard times/be suffering want;keine Not kennen be well-off;Not macht erfinderisch necessity is the mother of invention;in der Not frisst der Teufel Fliegen umg any port in a storm, beggars can’t be choosers;Not kennt kein Gebot sprichw necessity knows no law;Not lehrt beten sprichw need teaches you how to prayNöte difficulties, problems;in tausend Nöten sein be in real trouble ( oder a real mess);in Not sein be in trouble;in Not geraten run into difficulties;in höchster Not in dire straits;aus höchster Not rescue from extreme difficulties;in meiner etcNot in my etc predicament3. nur sg (Mühe):seine liebe Not haben have a hard time (of it);mit jemandem/etwas seine liebe Not haben have a hard time with sb/s.th;ich hatte meine liebe Not, wieder ans Ufer zu schwimmen I had great difficulty in swimming back to the bank;ohne Not without any problemdamit hat es keine Not it’s not urgent;ohne Not solltest du das nicht tun you shouldn’t do that unless it’s really necessary;zur Not if necessary, if need be; (gerade noch) at (US in) a pinch; stärker: if (the) worst comes to (the) worst;wenn Not am Mann ist if need be; stärker: if (the) worst comes to (the) worst;aus der Not eine Tugend machen make a virtue of necessity;* * *die; Not, Nöte1) (Bedrohung, Gefahr)Rettung in od. aus höchster Not — rescue from extreme difficulties
2) o. Pl. (Mangel, Armut) need; poverty [and hardship]Not leiden — suffer poverty or want [and hardship]
3) o. Pl. (Verzweiflung) anguish; distress4) (Sorge, Mühe) troubleseine [liebe] Not mit jemandem/etwas haben — have a lot of trouble or a lot of problems with somebody/something
zur Not — if need be; if necessary
Not tun or sein — (geh., landsch.) be necessary
* * *¨-e f.distress n.(§ pl.: distresses)hardship n.misery n.necessity n.need n. -
17 Panzerung
f1. (Vorgang) armo(u)ring2. (Schutz) armo(u)r* * *die Panzerungplating* * *Pạn|ze|rung ['pantserʊŋ]f -, -enarmour (Brit) or armor (US) plating; (fig) shield* * *(a metal covering to protect ships, tanks etc against damage from weapons.) armour* * *Pan·ze·rung<-, -en>f2. ZOOL shell; einer Schildkröte, eines Krebses a. carapace spec; eines Alligators, Gürteltiers bony [or horny] plate; eines Nashorns, Sauriers armour [or AM -or] no pl, no indef art* * *1. (Vorgang) armo(u)ring2. (Schutz) armo(u)r* * *f.plating n. -
18 Ritter
m; -s, -; knight (auch Ordensträger); zum Ritter schlagen knight; ein Ritter ohne Furcht und Tadel a knight without fear and without reproach; umg. a knight in shining armo(u)r; arme Ritter GASTR. bread fritters* * *der Ritterknight; chevalier; cavalier* * *Rịt|ter ['rɪtɐ]m -s, -jdn zum Ritter schlagen — to knight sb, to dub sb knight
der Ritter von der traurigen Gestalt — the Knight of the Sorrowful Countenance
ein Ritter ohne Furcht und Tadel (lit) — a doughty knight; (fig) a knight in shining armour (Brit) or armor (US)
2) (Adelstitel) ≈ SirX Ritter von Y — ≈ Sir X of Y
3) (= Ordensträger) knight4) (= Schmetterling) swallowtail5) (COOK)arme Ritter pl — ≈ bread-and-butter pudding
* * *der1) (in earlier times, a man of noble birth who is trained to fight, especially on horseback: King Arthur and his knights.) knight2) (a man of rank, having the title `Sir': Sir John Brown was made a knight in 1969.) knight* * *Rit·ter<-s, ->[ˈrɪtɐ]m1. (Angehöriger des Ritterstandes) knightfahrender \Ritter knight-errantjdn zum \Ritter schlagen to knight sb, to dub sb knight3. (Adelstitel)Lanzelot \Ritter von Camelot Sir Lancelot of Camelot4. (Mitglied)der \Ritter des Malteserordens Knight of Malta5.* * *der; Ritters, Ritter knightjemanden zum Ritter schlagen — (hist.) knight somebody; dub somebody [a] knight
* * *zum Ritter schlagen knight;ein Ritter ohne Furcht und Tadel a knight without fear and without reproach; umg a knight in shining armo(u)r;arme Ritter GASTR bread fritters* * *der; Ritters, Ritter knightjemanden zum Ritter schlagen — (hist.) knight somebody; dub somebody [a] knight
* * *- m.chevalier n.knight n. -
19 Ritterrüstung
f suit of armo(u)r* * *Rịt|ter|rüs|tungfknight's armour (Brit) or armor (US)* * *Rit·ter·rüs·tungf knight's armour [or AM -or]* * *Ritterrüstung f suit of armo(u)r -
20 Schuppenpanzer
См. также в других словарях:
Armor King — Saltar a navegación, búsqueda Armor King Estilo de pelea: Estilo personal de lucha libre mexicana avanzada Altura: 6 4 (193 cm) … Wikipedia Español
Armor for Sleep — L R: Ben Jorgensen, Nash Breen and PJ DeCicco of Armor for Sleep Background information Origin New Jersey, United States … Wikipedia
Armor & Sturtevant — Armor and Sturtevant are an American husband and wife musical and recording artist duo that have been composing and performing professionally since 1993. They live in Erie, Pennsylvania.Musical genre and instrumentationArmor Sturtevant interpret… … Wikipedia
Armor for Sleep — Saltar a navegación, búsqueda Armor for Sleep Información personal Origen Nueva Jersey, Estados Unidos Estado En activo … Wikipedia Español
Armor Hunter Mellowlink — 機甲猟兵メロウリンク (Kikō Ryōhei Merourinku) Genre Action, Mecha, Science fiction Original video animation Directed by Takeyuki Kanda … Wikipedia
ARMOR Doppler Radar — ARMOR (Advanced Radar for Meteorological and Operational Research) Doppler weather radar is one of the most advanced radar systems in the world. It is located at the Huntsville International Airport in Huntsville, Alabama. ARMOR is the first dual … Wikipedia
Armor-Magazine — est un magazine d informations mensuel de Bretagne. Il a été créé par Yann Poilvet en 1969. Titre de presse généraliste, il couvre l actualité des cinq départements bretons et de sa diaspora : politique, économie, culture, sports,… … Wikipédia en Français
Armor Magazine — est un ancien magazine d informations mensuel de Bretagne. Il avait été créé par Yann Poilvet en 1969 et son 500e et dernier numéro est paru en septembre 2011. Sommaire 1 Contenu 2 Comité éditorial 3 Rédaction … Wikipédia en Français
Armor magazine — est un magazine d informations mensuel de Bretagne. Il a été créé par Yann Poilvet en 1969. Titre de presse généraliste, il couvre l actualité des cinq départements bretons et de sa diaspora : politique, économie, culture, sports,… … Wikipédia en Français
Armor — steht für Armor (Radarsystem) (774) Armor, Asteroid des Hauptgürtels Établissements Armor, ehemaliger französischer Kraftfahrzeughersteller Armor Group, britisches Unternehmen Côtes d’Armor, französisches Departement Armor Holdings Siehe auch… … Deutsch Wikipedia
armor-clad — armor plated armor plated armour plated armour plated armour clad armour cladadj. 1. 1 protected with a covering of armor. Syn: steel plated. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English