Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

operation+phase

  • 1 Arbeitstakt

    m Maschine: power stroke; am Fließband: phase time
    * * *
    Ạr|beits|takt
    m (TECH)
    1) (von Motor) power stroke
    2) (bei Fließbandarbeit) time for an/the operation, phase time
    * * *
    Arbeitstakt m Maschine: power stroke; am Fließband: phase time

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Arbeitstakt

  • 2 Phasenvergleichsschutz, m

    1. фазосравнивающая защита
    2. дифференциально-фазная защита

     

    дифференциально-фазная защита

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    дифференциально-фазная защита
    Защита, действие и селективность которой зависят от сравнения фаз токов по концам защищаемой линии.
    [ http://docs.cntd.ru/document/1200069370]

    EN

    phase comparison protection
    protection whose operation and selectivity depend on the comparison of the phase of the currents at each end of the protected section
    [IEV ref 448-14-18]

    FR

    protection à comparaison de phases
    protection dont le fonctionnement et la sélectivité dépendent de la comparaison des angles de phase des courants à chaque extrémité de la section protégée
    [IEV ref 448-14-18]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

    DE

    • Phasenvergleichsschutz, m

    FR

     

    фазосравнивающая защита
    дифференциально-фазная защита

    Защита, срабатывание и селективность которой зависят от сравнения фаз токов на каждом конце защищаемого участка.
    [Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]

    защита со сравнением фаз

    -
    [В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]

    EN

    phase comparison protection
    protection whose operation and selectivity depend on the comparison of the phase of the currents at each end of the protected section
    [ IEV ref 448-14-18]

    FR

    protection à comparaison de phases
    protection dont le fonctionnement et la sélectivité dépendent de la comparaison des angles de phase des courants à chaque extrémité de la section protégée
    [ IEV ref 448-14-18]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    • Phasenvergleichsschutz, m

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Phasenvergleichsschutz, m

  • 3 Phasenmodulation

    1. фазовая модуляция

     

    фазовая модуляция
    -
    [IEV number 314-08-03]

    EN

    phase modulation
    process by which the phase of a carrier wave is varied, relative to a reference sine function, according to a specified law
    NOTE – The result of this process is a phase modulated signal.
    Source: 702-06-36 MOD
    [IEV number 314-08-03]

    FR

    modulation de phase
    opération par laquelle la phase d'une onde porteuse, par rapport à une fonction sinusoïdale de référence, varie selon une loi spécifiée
    NOTE – Le résultat de cette opération est un signal modulé en phase.
    Source: 702-06-36 MOD
    [IEV number 314-08-03]

    Тематики

    • измерение электр. величин в целом

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Phasenmodulation

  • 4 Baisse

    Baisse f 1. BANK, BÖRSE, FIN falling prices, sharp drop, stock market slump, bear market, price nosedive, plummeting prices; 2. FIN downturn phase auf Baisse spekulieren BÖRSE bear, speculate for a fall in prices
    * * *
    f 1. < Börse> falling prices, sharp drop, stock market slump, bear market, price nosedive, plummeting prices; 2. < Finanz> downturn phase ■ auf Baisse spekulieren < Börse> bear, speculate for a fall in prices
    * * *
    Baisse
    decline [in prices], depression, fall, drop, slump, bear market, decline in quotation;
    konjunkturelle Baisse cyclical depression;
    plötzliche Baisse sudden decline;
    erwartete Baisse im Voraus berücksichtigen to undersell (Br.) (underdiscount, US) the market;
    sich in einer Baisse eindecken to raid the bears (Br.);
    während der Baisse kaufen to buy (purchase) for a fall;
    auf Baisse spekulieren to operate (gamble, speculate) for a fall, to [go a] bear (Br.), to sell a bear (Br.), to bear the stocks (Br.), to sell short (US);
    im Zeichen der Baisse stehen to be marked by a decline in prices;
    Baisse herbeizuführen trachten to bear the market (Br.);
    in der Baisse verkaufen to go bear (Br.) (short, US);
    Baisseangebot short offer (US);
    Baisseangriff bearish operation (demonstration, Br.), drive (US sl.);
    Baisseangriff führen to hammer the market (US);
    Baissebewegung bearish demonstration (Br.);
    Baisseclique operators for a fall;
    Baisseengagement bear account (Br.), short sale (account, position, engagement, interest [of the market]) (US), short stock (position) (US);
    Baissegerücht bear rumour (Br.);
    Baissegeschäft bear transaction (Br.);
    Baissehaltung bearish attitude (Br.);
    Baisseklausel slump clause;
    Baissemanöver bear raid, bearish operation;
    Baissemarkt bear[ish] (falling-off, depressed, short, US) market;
    Baissemoment bear point;
    Baissepartei bear, bearish clique, operators for a fall, short side (US), shorts (US);
    Baisseposition bear position (account) (Br.), short account (US);
    Baisseposition hereinnehmen (vortragen) to take in bear accounts (Br.);
    Baissespekulant speculator for a fall, bear [seller] (Br.), short (US);
    Baissespekulation bear[ish] speculation (Br.), bearish operation (Br.), bear transaction (Br.), operation (speculation, dealing) for a fall, selling a bear (Br.) (stocks short, US), going short (US), short sale (US);
    Baissestimmung bearish mood (market) (Br.), bearishness (Br.), depression of the market;
    Baisse strömung, Baissetendenz bearish tendency (tone) (Br.), bearishness (Br.), downward tendency.

    Business german-english dictionary > Baisse

  • 5 durchmachen

    (trennb., hat -ge-)
    I v/t (durchlaufen, erleiden) go through; (Entwicklung, Wandlung etc.) undergo; (Krankheit) suffer from, have; Operation: have, undergo; er hat einiges durchgemacht he’s been through a lot, he hasn’t had an easy time of it
    II v/i umg. (durcharbeiten) work through, not take a break; (weitermachen) carry on ( bis until); ( die ganze Nacht) durchmachen umg. (durchfeiern) make a night of it, do an all-nighter
    * * *
    to undergo
    * * *
    dụrch|ma|chen sep
    1. vt
    1) (= erdulden) to go through; Krankheit to have; Operation to undergo, to have

    er hat viel durchgemachthe has been or gone through a lot

    2) (= durchlaufen) to go through; Lehre to serve; (fig ) Entwicklung to undergo; Wandlung to undergo, to experience
    3) (inf = durchbewegen, durchstecken etc) Faden, Nadel, Stange etc to put through (durch etw sth)
    4) (inf = durchtrennen)

    (in der Mitte) durchmachen — to cut in half

    5) (inf) (= durcharbeiten) to work through
    2. vi (inf)
    (= durcharbeiten) to work right through; (= durchfeiern) to keep going all night
    * * *
    1) (to suffer: You have no idea what I went through to get this finished in time.) go through
    2) (to experience or endure: They underwent terrible hardships.) undergo
    * * *
    durch|ma·chen
    [ˈdʊrçmaxn̩]
    I. vt
    etw \durchmachen
    1. (erleiden) to go through sth
    eine Krankheit \durchmachen to have an illness
    harte Zeiten \durchmachen to go through hard times
    2. (durchlaufen) to undergo [or go through] sth
    eine Ausbildung \durchmachen to go through [or undergo] training
    II. vi (fam)
    bis zum anderen Morgen/die ganze Nacht \durchmachen to make a night of it, to have an all-night party
    2. (durcharbeiten) to work right through
    * * *
    1.
    (ugs.) transitives Verb
    1) undergo < change>; go through <stage, phase>
    2) (erleiden) go through; suffer < illness>
    2.
    intransitives Verb (durcharbeiten) work [right] through; (durchfeiern) celebrate all night/day etc.; keep going all night/day etc
    * * *
    durchmachen (trennb, hat -ge-)
    A. v/t (durchlaufen, erleiden) go through; (Entwicklung, Wandlung etc) undergo; (Krankheit) suffer from, have; Operation: have, undergo;
    er hat einiges durchgemacht he’s been through a lot, he hasn’t had an easy time of it
    B. v/i umg (durcharbeiten) work through, not take a break; (weitermachen) carry on (
    bis until);
    (die ganze Nacht) durchmachen umg (durchfeiern) make a night of it, do an all-nighter
    * * *
    1.
    (ugs.) transitives Verb
    1) undergo < change>; go through <stage, phase>
    2) (erleiden) go through; suffer < illness>
    2.
    intransitives Verb (durcharbeiten) work [right] through; (durchfeiern) celebrate all night/day etc.; keep going all night/day etc
    * * *
    v.
    to undergo v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > durchmachen

  • 6 Arbeitsgang

    'arbaɪtsgaŋ
    m
    ECO opération f, phase f
    Arbeitsgang
    1 (Produktionsabschnitt) phase Feminin de fabrication
    2 (Bearbeitungsabschnitt) phase Feminin [de travail]

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Arbeitsgang

  • 7 Haussebörse

    Haussebörse
    bullish (boom) market;
    Hausseengagement bull account (Br.), the long interest (account, US);
    Haussegeschäft bull transaction (operation, US);
    Hausse- und Baissegeschäfte longs and shorts;
    Haussegruppe bull pool;
    Haussekauf purchase for a rise, bull purchase;
    Haussekauf tätigen to buy long;
    Haussekurs boom price;
    Haussemarkt bullish (bull [stock], boom, rising) market;
    Haussemarktabschwächung bull market’s dotage;
    Haussemoment bull point;
    Haussenachricht bullish report;
    Hausseneigung up tendency, tendency towards high prices;
    Haussepartei bull clique, long side (US), operators for a rise, constructive side of the market (US);
    Hausseperiode period of buoyancy (upward tendency), bull phase;
    seine Verkäufe über eine Hausseperiode verteilen to sell on a slice;
    Haussephase boom period;
    Hausseposition bull account (position), long interest (position, account, Br.);
    Hausseposition hereingeben to give on a bull;
    Haussespekulant bull, inflater, operator (speculator) for a rise;
    Haussespekulation bull transaction (speculation, operation), bullish operation, speculation (dealing, operating) for a rise;
    kurze Haussespekulation free ride;
    Haussestimmung bullish tendency (tone, market);
    in Haussestimmung sein to be all bull, to feel bullish;
    Haussetendenz bullishness, bullish tendency;
    starke Haussetendenz strong upward tendency;
    Haussetendenz an der Börse market’s bull run.

    Business german-english dictionary > Haussebörse

  • 8 Entwicklungsminister

    Entwicklungsminister
    Economic Cooperation Minister;
    Entwicklungsmöglichkeiten room to advance, way;
    geschäftliche Entwicklungsmöglichkeiten business development possibilities;
    Entwicklungsniveau development level;
    Entwicklungspartnerschaft development partnership;
    Entwicklungsperspektiven development perspectives;
    Entwicklungsphase development timescale;
    Entwicklungsplaner development planning economist, aid planner;
    Entwicklungsplanung development planning;
    kommunale Entwicklungsplanung corporate planning;
    Entwicklungsprogramm development program(me);
    wirtschaftliches Entwicklungsprogramm development policy;
    Entwicklungsprojekt development (aid) project;
    Entwicklungsreihe (Statistik) series;
    Entwicklungsrisiken design risks;
    Entwicklungsrückstand underdevelopment;
    Entwicklungsrückstand aufholen to catch up the development backlog;
    Entwicklungsschwerpunkt growth point;
    Entwicklungsstadien phases of a man’s career;
    Entwicklungsstadium stage (phase) of development, evolutionary stage;
    noch nicht aus dem Entwicklungsstadium heraus sein to have never got beyond the shell stage;
    Internationale Entwicklungsstelle International Development Agency;
    Entwicklungsstufe stage (phase) of development;
    Entwicklungstechniker development engineer;
    Entwicklungstendenz future trend;
    wirtschaftliche Entwicklungstendenz economic trend;
    konjunktureller Entwicklungsverlauf economic trend;
    Entwicklungsvermögen capacity for growth;
    Entwicklungsvoraussetzung prerequisite for development;
    Entwicklungsvorhaben development project (operation, scheme);
    Entwicklungsvorhersage prognostic of developments;
    Entwicklungszeit development time;
    Entwicklungsziel planning target;
    Entwicklungszusammenarbeit (EU) development cooperation.

    Business german-english dictionary > Entwicklungsminister

  • 9 Außenleiter

    1. линейный проводник

     

    линейный проводник
    Проводник, находящийся под напряжением в нормальном режиме работы электроустановки, используемый для передачи и распределения электрической энергии, но не являющийся нулевым рабочим проводником или средним проводником.
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]

    линейный проводник (L)
    Проводник, находящийся под напряжением при нормальном оперировании и используемый для передачи и распределения электрической энергии, но не нейтральный проводник или средний проводник.
    В электрических цепях переменного тока линейные проводники используют совместно с нейтральными проводниками и PEN-проводниками, а в электрических цепях постоянного тока – совместно со средними проводниками и PEM-проводниками для обеспечения электроэнергией электрооборудования переменного и постоянного тока, применяемого в электроустановках зданий. Линейные проводники относят к токоведущим частям. В нормальном режиме электроустановки здания они, как правило, находятся под напряжением, которое может представлять серьёзную опасность для человека и животных.
    В электроустановках зданий напряжение линейного проводника относительно нейтрального проводника, PEN-проводника и земли обычно равно 230 В. Напряжение между линейными проводниками разных фаз в трёхфазных электрических цепях равно 400 В.
    В трёхпроводных электрических цепях постоянного тока напряжение линейного проводника относительно среднего проводника, PEM-проводника и земли обычно равно 220 В, а напряжение между линейными проводниками разных полюсов равно 440 В. В двухпроводных электрических цепях постоянного тока напряжение между линейными проводниками обычно равно 220 В.
    Линейные проводники, применяемые в электрических цепях сверхнизкого напряжения, обычно не представляют опасности для человека и животных.
    [ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%CB/view/29/]

    EN

    line conductor
    conductor which is energized in normal operation and capable of contributing to the transmission or distribution of electric energy but which is not a neutral or mid-point conductor
    Source: 601-03-09 MOD
    [IEV number 195-02-08]

    FR

    conducteur de ligne
    conducteur sous tension en service normal et capable de participer au transport ou à la distribution de l'énergie électrique, mais qui n'est ni un conducteur de neutre ni un conducteur de point milieu
    Source: 601-03-09 MOD
    [IEV number 195-02-08]

    0273
    [http://bgd.alpud.ru/images/tn_s.htm]

    Электрическая сеть TN-S

    L1, L2, L3 - линейные проводники
    N - нулевой рабочий проводник
    PE - защитный проводник

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Außenleiter

  • 10 Wicklung

    1. обмотка
    2. намотанная нить

     

    намотанная нить
    Нить, намотанная на нитеноситель или непосредственно на шпиндель веретена.
    Примечание
    Намотанная нить на нитеноситель может иметь цилиндрическую, коническую или другую форму.
    [ ГОСТ 28994-91( ИСО 5239-80)]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

     

     

    обмотка
    Совокупность витков, образующих электрическую цепь с целью получения одного из напряжений трансформатора.
    Примечание — Для трехфазного трансформатора под «обмоткой» подразумевается совокупность соединяемых между собой обмоток одного напряжения всех фаз, см. 3.3.3
    (МЭС 421-03-01).
    [ ГОСТ 30830-2002]

    обмотка
    Ндп. намотка
    По ГОСТ 18311-80
    [ ГОСТ 20718-75]

    обмотка
    Изолированный проводник, уложенный в специфическом порядке, предназначенный для возбуждения магнитного поля при протекании по нему электрического тока
    [Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]

    обмотка
    -
    [IEV number 151-13-17]

    EN

    winding
    the assembly of turns forming an electric circuit associated with one of the voltages assigned to the transformer or to the reactor
    NOTE – For a polyphase transformer or polyphase reactor, the "winding" is the combination of the phase windings
    [IEV number 421-03-01]


    winding
    assembly of interconnected turns and/or coils intended for common operation
    NOTE – A winding is provided with terminals and is intended to produce a magnetic field when carrying electric currents or to produce voltages between appropriate points when placed in a time-varying magnetic field or moved through a magnetic field.
    [IEV number 151-13-17]

    FR

    enroulement
    ensemble des spires formant un circuit électrique associé à l'une des tensions pour lesquelles le transformateur ou la bobine d'inductance ont été établis
    NOTE – Pour un transformateur polyphasé ou pour une bobine d'inductance polyphasée, l"enroulement" est l'ensemble des enroulements de phase.
    [IEV number 421-03-01]


    enroulement, m
    ensemble de spires ou de bobines interconnectées et destinées à fonctionner conjointement
    NOTE – Un enroulement est muni de bornes et est destiné à produire un champ magnétique lorsqu’il est parcouru par des courants électriques ou à produire des tensions électriques entre des points appropriés lorsqu’il est placé dans un champ magnétique variable dans le temps ou déplacé dans un champ magnétique.
    [IEV number 151-13-17]

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    Классификация

    >>>

    EN

    DE

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Wicklung

  • 11 Längsdifferentialschutz, m

    1. продольная дифференциальная защита

     

    продольная дифференциальная защита
    Защита, действие и селективность которой зависят от сравнения величин (или фаз и величин) токов по концам защищаемой линии.
    [ http://docs.cntd.ru/document/1200069370]

    продольная дифференциальная защита

    Защита, срабатывание и селективность которой зависят от сравнения амплитуд или амплитуд и фаз токов на концах защищаемого участка.
    [Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]

    продольная дифференциальная защита линий
    -
    [Интент]

    EN

    longitudinal differential protection
    line differential protection (US)

    protection the operation and selectivity of which depend on the comparison of magnitude or the phase and magnitude of the currents at the ends of the protected section
    [ IEV ref 448-14-16]

    FR

    protection différentielle longitudinale
    protection dont le fonctionnement et la sélectivité dépendent de la comparaison des courants en amplitude, ou en phase et en amplitude, entre les extrémités de la section protégée
    [ IEV ref 448-14-16]


    Продольная дифференциальная защита линий

    Защита основана на принципе сравнения значений и фаз токов в начале и конце линии. Для сравнения вторичные обмотки трансформаторов тока с обеих сторон линии соединяются между собой проводами, как показано на рис. 7.17. По этим проводам постоянно циркулируют вторичные токи I 1 и I 2. Для выполнения дифференциальной защиты параллельно трансформаторам тока (дифференциально) включают измерительный орган тока ОТ.
    Ток в обмотке этого органа всегда будет равен геометрической сумме токов, приходящих от обоих трансформаторов тока: I Р = I 1 + I 2 Если коэффициенты трансформации трансформаторов тока ТА1 и ТА2 одинаковы, то при нормальной работе, а также внешнем КЗ (точка K1 на рис. 7.17, а) вторичные токи равны по значению I 1 =I2 и направлены в ОТ встречно. Ток в обмотке ОТ I Р = I 1 + I 2 =0, и ОТ не приходит в действие. При КЗ в защищаемой зоне (точка К2 на рис. 7.17, б) вторичные токи в обмотке ОТ совпадут по фазе и, следовательно, будут суммироваться: I Р = I 1 + I 2. Если I Р >I сз, орган тока сработает и через выходной орган ВО подействует на отключение выключателей линии.
    Таким образом, дифференциальная продольная защита с постоянно циркулирующими токами в обмотке органа тока реагирует на полный ток КЗ в защищаемой зоне (участок линии, заключенный между трансформаторами тока ТА1 и ТА2), обеспечивая при этом мгновенное отключение поврежденной линии.
    Практическое использование схем дифференциальных защит потребовало внесения ряда конструктивных элементов, обусловленных особенностями работы этих защит на линиях энергосистем.
    Во-первых, для отключения протяженных линий с двух сторон оказалось необходимым подключение по дифференциальной схеме двух органов тока: одного на подстанции 1, другого на подстанции 2 (рис. 7.18). Подключение двух органов тока привело к неравномерному распределению вторичных токов между ними (токи распределялись обратно пропорционально сопротивлениям цепей), появлению тока небаланса и понижению чувствительности защиты. Заметим также, что этот ток небаланса суммируется в ТО с током небаланса, вызванным несовпадением характеристик намагничивания и некоторой разницей в коэффициентах трансформации трансформаторов тока. Для отстройки от токов небаланса в защите были применены не простые дифференциальные реле, а дифференциальные реле тока с торможением KAW, обладающие большей чувствительностью.
    Во-вторых, соединительные провода при их значительной длине обладают сопротивлением, во много раз превышающим допустимое для трансформаторов тока сопротивление нагрузки. Для понижения нагрузки были применены специальные трансформаторы тока с коэффициентом трансформации n, с помощью которых был уменьшен в п раз ток, циркулирующий по проводам, и тем самым снижена в n2 раз нагрузка от соединительных проводов (значение нагрузки пропорционально квадрату тока). В защите эту функцию выполняют промежуточные трансформаторы тока TALT и изолирующие TAL. В схеме защиты изолирующие трансформаторы TAL служат еще и для отделения соединительных проводов от цепей реле и защиты цепей реле от высокого напряжения, наводимого в соединительных проводах во время прохождения по линии тока КЗ.

    5313
    Рис. 7.17. Принцип выполнения продольной дифференциальной защиты линии и прохождение тока в органе тока при внешнем КЗ (а) и при КЗ в защищаемой зоне (б)

     

    5314
    Рис. 7.18. Принципиальная схема продольной дифференциальной защиты линии:
    ZA - фильтр токов прямой и обратной последовательностей; TALT - промежуточный трансформатор тока; TAL - изолирующий трансформатор; KAW - дифференциальное реле с торможением; Р - рабочая и T - тормозная обмотки реле

    Распространенные в электрических сетях продольные дифференциальные защиты типа ДЗЛ построены на изложенных выше принципах и содержат элементы, указанные на рис. 7.18. Высокая стоимость соединительных проводов во вторичных цепях ДЗЛ ограничивает область се применения линиями малой протяженности (10-15 км).
    Контроль исправности соединительных проводов. В эксплуатации возможны повреждения соединительных проводов: обрывы, КЗ между ними, замыкания одного провода на землю.
    При обрыве соединительного провода (рис. 7.19, а) ток в рабочей Р и тормозной Т обмотках становится одинаковым и защита может неправильно сработать при сквозном КЗ и даже при токе нагрузки (в зависимости от значения Ic з .
    Замыкание между соединительными проводами (рис. 7.19, б) шунтирует собой рабочие обмотки реле, и тогда защита может отказать в работе при КЗ в защищаемой зоне.
    Для своевременного выявления повреждений исправность соединительных проводов контролируется специальным устройством (рис. 7.20). Контроль основан на том, что на рабочий переменный ток, циркулирующий в соединительных проводах при их исправном состоянии, накладывается выпрямленный постоянный ток, не оказывающий влияния на работу защиты. Две секции вторичной обмотки TAL соединены разделительным конденсатором С1, представляющим собой большое сопротивление для постоянного тока и малое для переменного. Благодаря конденсаторам С1 в обоих комплектах защит создается последовательная цепь циркуляции выпрямленного тока по соединительным проводам и обмоткам минимальных быстродействующих реле тока контроля КА. Выпрямленное напряжение подводится к соединительным проводам только на одной подстанции, где устройство контроля имеет выпрямитель VS, получающий в свою очередь питание от трансформатора напряжения TV рабочей системы шин. Подключение устройства контроля к той или другой системе шин осуществляется вспомогательными контактами шинных разъединителей или. реле-повторителями шинных разъединителей защищаемой линии.
    Замыкающие контакты КЛ контролируют цепи выходных органов защиты.
    При обрыве соединительных проводов постоянный ток исчезает, и реле контроля КА снимает оперативный ток с защит на обеих подстанциях, и подастся сигнал о повреждении. При замыкании соединительных проводов между собой подается сигнал о выводе защиты из действия, но только с одной стороны - со стороны подстанции, где нет выпрямителя.
    5315
    Рис. 7.19. Прохождение тока в обмотках реле KAW при обрыве (а) и замыкании между собой соединительных проводов (б):
    К1 - точка сквозного КЗ; К2 - точка КЗ в защищаемой зоне
    В устройстве контроля имеется приспособление для периодических измерений сопротивления изоляции соединительных проводов относительно земли. Оно подаст сигнал при снижении сопротивления изоляции любого из соединительных проводов ниже 15-20 кОм.
    Если соединительные провода исправны, ток контроля, проходящий по ним, не превышает 5-6 мА при напряжении 80 В. Эти значения должны периодически проверяться оперативным персоналом в соответствии с инструкцией по эксплуатации защиты.
    Оперативному персоналу следует помнить, что перед допуском к любого рода работам на соединительных проводах необходимо отключать с обеих сторон продольную дифференциальную защиту, устройство контроля соединительных проводов и пуск от защиты устройства резервирования при отказе выключателей УРОВ.
    После окончания работ на соединительных проводах следует проверить их исправность. Для этого включается устройство контроля на подстанции, где оно не имеет выпрямителя, при этом должен появиться сигнал неисправности. Затем устройство контроля включают на другой подстанции (на соединительные провода подают выпрямленное напряжение) и проверяют, нет ли сигнала о повреждении. Защиту и цепь пуска УРОВ от защиты вводят в работу при исправных соединительных проводах.

    [ http://leg.co.ua/knigi/raznoe/obsluzhivanie-ustroystv-releynoy-zaschity-i-avtomatiki-5.html]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    • Längsdifferentialschutz, m

    FR

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Längsdifferentialschutz, m

  • 12 Einphasenbetrieb

    m <el> ■ single-phase operation

    German-english technical dictionary > Einphasenbetrieb

  • 13 Einphasenbetrieb

    Einphasenbetrieb m single-phase operation

    Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Einphasenbetrieb

  • 14 durchmachen

    'durçmaxən
    v
    1)
    2)
    3) (Operation, Wandlung) subir
    durchmachen
    dụrch|machen ['d62c8d4f5ʊ/62c8d4f5rçmaxən]
    2 (durchlaufen) faire Ausbildung; passer par Phase
    1 (durchfeiern) faire la bringue jusqu'au petit matin
    2 (durcharbeiten) travailler en non-stop

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > durchmachen

См. также в других словарях:

  • Operation Phase Echo — Phase Echo was an operation in Gulf War I in 1991 to withdraw all of the American troops from Iraq as quickly and safely as possible. Categories: Non combat military operations involving the United StatesUnited States battle stubs …   Wikipedia

  • Operation Arrow — Part of the Soviet war in Afghanistan Date October 23 November 7, 1988 Location Laghman Province, Afghanistan …   Wikipedia

  • Opération Résurrection — Informations générales Date 24 mai 1958 28 mai 1958 Lieu Alger, Départements français d Algérie Issue Création du second Comité du salut public Belligérants …   Wikipédia en Français

  • Opération libération de l'Irak — Progression (en vert) des forces de la Coalition. Légende des unités …   Wikipédia en Français

  • Operation Barbarossa — Part of the Eastern Front of World War II …   Wikipedia

  • Operation Spring — Part of Operation Overlord, Battle of Normandy …   Wikipedia

  • Operation Bamberg — Part of World War II Date March 26 April 6, 1942 Location Hłusk, Bobrujsk, Polesie, Belarus …   Wikipedia

  • Operation Flood — was a rural development programme started by India s National Dairy Development Board (NDDB) in 1970. One of the largest of its kind, the programme objective was to create a nationwide milk grid. It resulted in making India the largest producer… …   Wikipedia

  • Operation Cedar Falls — Part of the Vietnam War Operation Cedar Falls …   Wikipedia

  • Operation Igloo White — Opération Igloo White ██████████1 % Traduction …   Wikipédia en Français

  • Opération Igloo White — Informations générales Date Janvier 1968 Février 1973 Lieu Piste Hô Chi Minh, Sud du Laos Issue Défaite de la stratégie américaine Belligérants …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»