-
1 ontbreken
1 [niet aanwezig zijn] be lacking (in)2 [met betrekking tot personen] be absent/missing♦voorbeelden:1 er ontbreekt geld • 〈 er is niet genoeg〉 there's not enough money; 〈 er is verdwenen〉 there's money missingdit mag in geen verzameling ontbreken • no collection should be without thishet ontbreekt hem aan moed • he lacks couragewaar het aan ontbreekt is … • what's lacking is …het ontbreekt ons aan woorden om • words fail us tohet ontbrak haar niet aan moed • she wasn't lacking in couragehet zal je aan niets ontbreken • you'll lack nothinghet ontbreken van verstandskiezen • the absence of wisdom teether ontbreekt nog veel aan • there's still much to be desireddat ontbrak er nog maar aan • that was all that was neededontbreken op een vergadering • be absent from a meeting -
2 ontbreken
v. fail, lack, be wanting -
3 ontbreken
• to be lacking• to be missing -
4 ontbreken op een vergadering
ontbreken op een vergaderingVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > ontbreken op een vergadering
-
5 dit mag in geen verzameling ontbreken
dit mag in geen verzameling ontbrekenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > dit mag in geen verzameling ontbreken
-
6 er ontbreken nog enige genodigden
er ontbreken nog enige genodigdenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > er ontbreken nog enige genodigden
-
7 het ontbreken van verstandskiezen
het ontbreken van verstandskiezenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het ontbreken van verstandskiezen
-
8 het zal je aan niets ontbreken
het zal je aan niets ontbrekenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het zal je aan niets ontbreken
-
9 indien al mocht blijken dat er onderdelen ontbreken
indien al mocht blijken dat er onderdelen ontbrekenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > indien al mocht blijken dat er onderdelen ontbreken
-
10 op het appel ontbreken
op het appel ontbrekenbe absent, fail to turn upVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > op het appel ontbreken
-
11 tijd en lust ontbreken me om …
tijd en lust ontbreken me om …I have neither the time nor the energy to/for …Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > tijd en lust ontbreken me om …
-
12 gemis
1 [het niet bezitten van iets] lack ⇒ want, 〈 met betrekking tot het ontbreken van iets〉 absence, 〈 met betrekking tot het ontbreken van iets〉 deficiency2 [verlies] loss♦voorbeelden:1 bij gemis van • in the absence of, in default of, for want ofin een gemis voorzien • supply a need -
13 afwezigheid
2 [verstrooidheid] absent-mindedness3 [het ontbreken] absence♦voorbeelden:in/bij afwezigheid van • in the absence ofafwezigheid met verlof • leave (of absence)2 in een ogenblik van afwezigheid • in a forgetful moment, in a momentary fit of absent-mindedness -
14 appel
-
15 indien
♦voorbeelden: -
16 lust
♦voorbeelden:1 tijd en lust ontbreken me om … • I have neither the time nor the energy to/for …de lust bekroop haar om … • she was overtaken by the desire to …de lust tot lachen zal je wel vergaan • that'll wipe the smile off your face, you'll be laughing on the other side of your face thenzwemmen is zijn lust en zijn leven • swimming is his ruling passion/is all the world to himwerken dat het een (lieve) lust is • work with a willhet is een lust haar te zien spelen • it is a joy/delight to see her playingeen lust voor het oog • a feast for the eye, a sight for sore eyeswel de lusten maar niet de lasten willen hebben • want to have the fun but not the trouble -
17 mankeren
1 [schelen] be wrong/the matter2 [ontbreken] be missing3 [in gebreke zijn] be wrong♦voorbeelden:1 wat mankeert je toch? • what's wrong/the matter with you?2 dat mankeert er nog maar aan • that's all I/we needik kom, zonder mankeren • I'll come without failII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [(afwijking, ziekte) hebben] have something wrong/the matter♦voorbeelden:1 ik mankeer niets • I'm all right, there's nothing wrong with me -
18 missen
1 [doel niet treffen] miss2 [mislopen] miss3 [met betrekking tot afwezigheid van iets of iemand] go without ⇒ 〈 het stellen zonder ook〉 spare, afford 〈 voornamelijk met betrekking tot geld〉, 〈 ontberen〉 lack, 〈 ontberen〉 lose4 [betreuren van afwezigheid] miss♦voorbeelden:de maatregelen misten hun doel • the measures didn't work/were ineffectivezijn woorden misten hun uitwerking • his words didn't have the intended effect/; 〈 vonden geen gehoor〉 fell on deaf earsje kunt het niet missen • you can't miss itkun je je fiets een paar uurtjes missen? • can you spare your bike for a couple of hours?hij mist gevoel voor humor • he lacks a sense of humourzij moest een oog missen • she had to lose an eyeovertuiging missen • be unconvincing/lacking in convictionik mis mijn portemonnee • I've lost/mislaid my pursewe missen een van onze vliegtuigen • one of our planes is missinghij kan best wat missen • he can (well) afford itkun je er een missen? • can you spare one?ze kunnen elkaar niet missen • they can't get along without one anotherik zou het voor geen geld willen missen • I wouldn't part with/do without it for the worldaan die reünie heb je niks gemist • you didn't miss much by not going to the reunion1 [ontbreken] be missing2 [niet raak schieten] miss♦voorbeelden:¶ dat kan niet missen • that can't go wrong/fail, that's bound to work/happen -
19 schelen
1 [onderling verschillen] make a difference2 [afwijken] differ3 [verschil uitmaken] make a difference4 [ter harte gaan] concern, matter 〈zie voorbeelden 4〉5 [ontbreken] 〈zie voorbeelden 5〉6 [mankeren] be the matter♦voorbeelden:2 zij scheelt een hoofd met hem • she's a head taller/shorter than himzij schelen niet veel in leeftijd • they are nearly the same ageze schelen twee maanden • they are two months apartals het jou niets kan schelen • if it's all the same to youkan mij wat schelen! • what do I care!wat kon het schelen! • who cares?het kon hem bitter weinig/absoluut niet schelen • he couldn't care lesshet scheelde niet veel of ik was gekomen • I very nearly camehet scheelde weinig, of hij was verdronken • he narrowly escaped being drowned6 wat scheelt je? • what's the matter with you?
См. также в других словарях:
ontbreken — mankeri … Woordenlijst Sranan
Chester Gould — Born November 20, 1900(1900 11 20) Pawnee, Oklahoma Died May 11, 1985(1985 05 11) (aged 84) Woodstock, Illinois Nationality American … Wikipedia
Jean Giraud — This article is about the French comic book artist. For the French mathematician, see Jean Giraud (mathematician). Jean Giraud Jean Giraud at the International Festival of Comics in Łódź, 4 October 2008 … Wikipedia
Claire Bretécher — Born April 7, 1940 (1940 04 07) (age 71) Nantes, France Nationality French Area(s) artist / writer … Wikipedia
Derib — Born Claude de Ribaupierre August 8, 1944 (1944 08 08) (age 67) La Tour de Peilz, Switzerland Nationality … Wikipedia
Greg (comics) — Greg Born Michel Regnier 5 May 1931(1931 05 05) Ixelles, Belgium Died 29 October 1999(1999 10 29) (aged 68) Neuilly sur Seine, France … Wikipedia
Christian Godard — (born March 24, 1932 in Paris)[1] is a French comic artist and writer of the comic series Martin Milan for Tintin magazine. He has also worked on the following series, among others: Le vagabond des limbes Norbert and Kari Toupet The Cyberkiller… … Wikipedia
Provo (Zeitschrift) — PROVO Beschreibung Publikation der Provo Bewegung Fachgebiet … Deutsch Wikipedia
Kuchen — 1. Alte Kuchen und böse Gewohnheit muss man brechen. Frz.: Gâteau et mauvaise coutume se doivent rompre. (Bohn I, 19.) 2. Auch gefülltem Kuchen schadet die Butter nicht. 3. Bamme (wenn man) für n Tâler Kuche bäckt, erspart me für n Batze Brûd.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Unrecht (Subst.) — 1. Altes Unrecht ist leichter zu tadeln als gut zu machen. 2. Aet es bässer Onrääch lecke als Onrääch dôn. (Düren.) – Firmenich, I, 484, 114. 3. Auch die vnrecht thun, hassen das Vnrecht. – Lehmann, II, 30, 39; Simrock, 10733; Körte, 6192. 4. Auf … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Zeuge — 1. Alte Zeugen lügen selten. Lat.: Signa prices vera non sunt mendacia vera. (Sutor, 908.) 2. An losen (falschen) Zeugen gebrach es niemand. (S. 19.) – Körte, 7126. Bei Tunnicius (677): Loses tuges en brak nummanne. (Inveniet facile testem qui… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon