-
101 brain
[brein] n 1. tru. 2. pl. mend, intel.ekt, zgjuarësi, tru; she's got brains është grua me mend. 3. gj.fol. kokë e madhe. 4. pl. truri, personi më i zoti; he ' is the brains of the firm ai është truri i kompanisë● beat one's brains hedh trutë në erë● have (sth) on the brain më rri mendja (te diçka)● pick sb's brains i nxjerr diçka, i vjedh idenë dikujt● puzzle one's brains vras mendjen● tax one's brain tendosem, lodh mendjen* * *tru -
102 bread
[bred] n. bukë; bread and butter a) bukë me gjalpë; b) para; one's daily bread mjete jetese, buka e gojës.● break bread a) e ndaj ushqimin me dikë, ha së bashku me; b) kungoj; kungohem; cast one's bread upon the waters bëj të mirën dhe e hedh në det; know which side one's bread is buttered on di se ku me del më mirë● breadboard ['bredbo:d] n. dërrasë e bukës● breadbox ['bredboks] n. kanistër e bukës● bread line ['bredlain] n. radhë buke (e të papunëve)● breadstuff ['bredstaf] n 1. miell. 2. buke* * *bukë -
103 breath
[breth] n 1. frymë. 2. frymëmarrje. 3. fllad. 4. pëshpërimë. 5. pushim i shkurtër. 6. hije, fije (dyshimi).● below one's breath me një fije zë, me pëshpërimë; catch one's breath mbaj frymën; in the same breath njëherësh, njëkohësisht; out of breath duke gulçuar; take one's breath away më habit, më lë gojëhapur* * *frymë -
104 card
card I [ka:d] n.,v. -n 1. kartë; credit card kartë krediti. 2. letër bixhozi. 3. pl. letra; lojë me letra. 4. kartëpostale. 5. kartë anëtarësie, teserë. 6. skedë. 7. kartelë. 8. firkarton. 9. fig. tip i këndshëm.● a card up one's sleeve plan rezervë; hold all the cards kam gjithçka nën kontroll; in/on the cards e sigurt, e shkruar; play one's cards well/right veproj me zgjuarësi, i luaj mirë letrat që kam në dorë; put cards on the table hap letrat; show one's cards zbuloj/tregoj planet e miacard II [ka:d] n.,v. tek. -n 1. krehëse; gërhanë. 2. furçë teli /-vt 1. lënur, kreh(leshin etj). 2. pastroj me furçë teli● card catalogue [ka:d 'kætëlog] n. skedar● card file [ka:d fail] n. skedar● card index ['ka:dindeks] n. skedar● card-index ['ka:dindeks] vt. skedoj; fus në skedar● card reader [ka:d 'ri:dë:] n. kmp. lexues letrash me bira● card table [ka:d 'teibël] n. tryezë bixhozi● card trick [ka:d trik] n. hile në letra* * *kartë; skedë; kreh -
105 change
[çeinxh] v.,n. -v 1. ndryshoj; change the room ndryshoj dhomën. 2. ndryshoj, pësoj ndryshim; he has changed a lot ka ndryshuar shumë. 3. ndërroj; change dirty clothes for clean ones ndërroj rrobat e pista me të pastra. 4. ndërron drejtim (era). 5. këmbej, ndërroj (vend, avion); change seats with sb ndërroj vend me dikë. 6. thyej (para). 7. ndreq, ndërroj (krevatin).● change one's mind ndërroj mendje; change one's note/tune bëhem më i përulur/më i trishtuar.-n 1. ndryshim. 2. ndërrim. 3. këmbim. 4. kusur. 5. të vogla (pare); please give me change for one dollar të lutem më thyej një dollar me të vogla.● for a change për variacion; get no change out of sb nuk nxjerr gjë (informata etj) prej dikujt; ring the changes bëj/them diçka në mënyra të ndryshme.● change off [çeinxh of] ndërrohem (me dikë), e bëj me radhë● change up/down [çeinxh ap/daun] ngre/ul marshin● changeability [çeinxhë'bilëti] n. ndryshueshmëri● changeable ['çeinxhëbël] adj. i ndryshueshëm; i paqëndrueshëm● changeless ['çeinxhlis] adj. i pandryshueshëm● changeling ['çeinxhling] n 1. fëmijë i ndërruar (me një tjetër). 2. mit. fëmijë i shëmtuar (i ndërruar nga shtrigat)● change of heart [çeinxh of ha:t] n. ndryshim ndjenjash/humori● change of life [çeinxh of laif] n. mjek. menopauzë● change of venue [çeinxh of 'veniu] n 1. drejt. ndryshim i vendit të gjykimit (të një çështjeje). 2. ndryshim vendi● change over ['çeinxhouvë:] n 1. ndërrim stili/ metode. 2. kalim pronësie/kontrolli* * *ndryshoj; këmbej -
106 jam
jam I [xhæm] v.,n. -v 1. bllokoj. 2. pengoj. 3. ngec. 4. zhurmoj, i bëj zhurmë (një radiostacioni), bllokoj; streets jammed with cars rrugë të zëna nga makinat; the telephone lines are jammed linjat telefonike janë të zëna; jam one's brakes on frenoj papritmas. 5. fus me force; rras; ngjesh; jam one's hat on one's head ngjesh kapelën në kokë; he jammed his finger in the door i zuri gishtin dera. 3. ngec, bllokohet (një mekanizëm)-n 1. bllokim (trafiku); lëmsh (makinash); turmë (njerëzish). 2. gjendje e vështirë; telash; pisk; be in/get into a jam e kam pisk, gjej belanë; get sb out of jam nxjerr nga belaja dikëjam II [xhæm] n. reçel; marmelatë● you want jam on it! shumë kërkon! s'ke të ngopur!● that's money for jam! të (e) paguajmë për të ndenjur kot● jam-packed ['xhæmpækt] adj. gj.fol. i mbushur dinga, i ngjeshur fort● jam session ['xhæm'seshën] n. koncert me improvizime xhaz* * *shtyp; ngjesh; ngecje; reçel -
107 knee
[ni:] n.,v. -n. gju; on one's knees në gjunjë; on one's hands and knees këmbadoras; go down on one's knees to sb i bie në gjunjë dikujt /-vt. qëlloj me gju● knee breeches [ni: 'bri:kçiz] n. kilota të gjata● kneecap ['ni:kæp] n.,v. -n 1. anat. kupë e gjurit. 2. gjunjëse /-vt. qëlloj (dikë) te gjuri, plagos në gju● kneel [ni:l] vi. gjunjëzohem, bie në gjunjë; ulem në gjunjë, përgjunjem● kneeler ['ni:lë:] n 1. i gjunjëzuar. 2. jastëk; stol (për të vënë gjunjët)● kneepad ['ni:pæd] n. gjunjëse● kneepan ['ni:pæn] n. anat. kupë e gjurit* * *gju; gjunjë -
108 weigh
[wei] v 1. peshoj; weigh oneself peshohem; she weighs 55 kilos ajo peshon 55 kg; what do you weigh? sa peshon?, ç'peshë ke? 2. fig. mas; weigh one's words i mas fjalët. 3. fig. ka peshë, ka rëndësi; that argument doesn't weigh anything with me ai argument s'ka pikë rëndësie për mendimin tim. 4. fig. peshoj, vlerësoj; weigh the pros and cons vlerësoj anët e mira dhe ato të këqija. 5. det. ngre; weigh anchor ngre spirancën. 6. fig. rëndon; the fear of illness weighs on her/on her mind all the time frika e sëmundjes i rëndon tërë kohës.● weigh down ['wei daun] a) rëndoj; b) fig. rëndon, bren, ha (meraku); c) përkul; d) fig. mundoj; torturoj: be weighed down with responsibilities/fears më mundon ndjenja e përgjegjësisë; më torturon frika● weigh-in ['wejin] n. sport. peshim (i boksierëve etj)● weigh on ['wei on] i rëndoj, i jam bërë barrë● weigh out ['wei aut] peshoj (mallra)● weigh up ['wei ap] a) llogaris; b) balancoj, krahasoj, vë në balancë● weighing machine ['weing më'shi:n] n. peshore● weighmaster ['weimæstë:] n 1. inspektor i peshoreve. 2. peshues● weight [weit] n.,v. -n 1. peshë; be sold by weight shitet me peshë (malli); it is 30 kilos in weight peshon 30 kile; they are the same weight peshojnë njëlloj; feel the weight of this book shiko sa rëndon ky libër. 2. fig. rëndësi, peshë; carry weight ka peshë (argumenti, faktori); give/ lend weight to sth i jap rëndësi diçkaje. 3. gur peshe. 4. ngarkesë, sasi malli. 5. send i rëndë. 6. fig. shumicë, pjesë dërrmuese; epërsi; the weight of public opinion was against it pjesa dërrmuese e opinionit publik ishte kundër; win by sheer weight of numbers fitoj në sajë të epërsisë numerike. 7. sport. gjyle; çekiç.● pull one's weight bëj sa më takon; throw one's weight around/ about gj.fol. mbahem me të madh; përdor pozitën /-vt 1. ngarkoj. 2. fundos, i lidh një peshë. 3. fig. i jap rëndësi. 4. ponderoj; weighted average mesatare e ponderuar● weight down [weit daun] a) fundos, i lidh një peshë; b) mbaj të zhytur● weighting ['weiting] n 1. shtesë, kompensim (rroge). 2. koeficient● weightless ['weitlis] adj 1. i lehtë, pa peshë. 2. pa peshë, në mungesë të gravitetit● weightlessness ['weitlisnis] n. fiz. gjendje e mungesës së peshës● weighty ['weiti] adj 1. i rëndë. 2. fig. e rëndë (barrë); e madhe (përgjegjësi); me peshë (argument). 3. fig. bindëse (arsye). 4. fig. i pjekur (gjykim). 5. fig. serioz, me rëndësi (problem). 6. fig. me peshë, me influence, i rëndësishëm (person)* * *peshoj; rëndoj -
109 weight
[weit] n.,v. -n 1. peshë; be sold by weight shitet me peshë (malli); it is 30 kilos in weight peshon 30 kile; they are the same weight peshojnë njëlloj; feel the weight of this book shiko sa rëndon ky libër. 2. fig. rëndësi, peshë; carry weight ka peshë (argumenti, faktori); give/ lend weight to sth i jap rëndësi diçkaje. 3. gur peshe. 4. ngarkesë, sasi malli. 5. send i rëndë. 6. fig. shumicë, pjesë dërrmuese; epërsi; the weight of public opinion was against it pjesa dërrmuese e opinionit publik ishte kundër; win by sheer weight of numbers fitoj në sajë të epërsisë numerike. 7. sport. gjyle; çekiç.● pull one's weight bëj sa më takon; throw one's weight around/ about gj.fol. mbahem me të madh; përdor pozitën /-vt 1. ngarkoj. 2. fundos, i lidh një peshë. 3. fig. i jap rëndësi. 4. ponderoj; weighted average mesatare e ponderuar● weight down [weit daun] a) fundos, i lidh një peshë; b) mbaj të zhytur● weighting ['weiting] n 1. shtesë, kompensim (rroge). 2. koeficient● weightless ['weitlis] adj 1. i lehtë, pa peshë. 2. pa peshë, në mungesë të gravitetit● weightlessness ['weitlisnis] n. fiz. gjendje e mungesës së peshës● weighty ['weiti] adj 1. i rëndë. 2. fig. e rëndë (barrë); e madhe (përgjegjësi); me peshë (argument). 3. fig. bindëse (arsye). 4. fig. i pjekur (gjykim). 5. fig. serioz, me rëndësi (problem). 6. fig. me peshë, me influence, i rëndësishëm (person)● weigh [wei] v 1. peshoj; weigh oneself peshohem; she weighs 55 kilos ajo peshon 55 kg; what do you weigh? sa peshon?, ç'peshë ke? 2. fig. mas; weigh one's words i mas fjalët. 3. fig. ka peshë, ka rëndësi; that argument doesn't weigh anything with me ai argument s'ka pikë rëndësie për mendimin tim. 4. fig. peshoj, vlerësoj; weigh the pros and cons vlerësoj anët e mira dhe ato të këqija. 5. det. ngre; weigh anchor ngre spirancën. 6. fig. rëndon; the fear of illness weighs on her/on her mind all the time frika e sëmundjes i rëndon tërë kohës.* * *peshë -
110 work
[wë:k] n.,v. -n 1. punë; start work, set to work filloj punën; set sb to work vë në punë dikë; a good piece of work punë e bërë mirë; good work! të lumtë! 2. punësim, punë; put/throw sb out of work nxjerr/heq/pushoj nga puna dikë; be looking for work kërkoj punë; she's off work today ajo e ka pushim sot. 3. vend i punës; zyrë; ndërmarrje; punë; on her way to work rrugës për në punë. 4. vepër, punë; the works of God punët e Zotit; be judged by one's works vlerësohem nga veprat. 5. art., let. vepër(artistike); punim; works of fiction vepra artistike; the complete works of Fan Noli veprat e plota të Fan Nolit. 6. pl., adm., usht. punime; fortifikime; road works punime për mirëmbajtje rrugësh; Ministry Of Works Ministria e Shërbimeve Komunale / e Punëve Botore. 7. pl. tek. mekanizëm. 8. pl. shih works. 9. qëndisje; punë me grep. vat work në punë; duke punuar; në veprim; give sb the works zhrg. a) e përpunoj mirë, e rregulloj paq dikë (me dru); b) i rrjep lëkurën, e qëroj, e vras; in the works gj.fol. në projekt; në pritje; lose the works i humbas të gjitha; make short work of heq qafe pa vonesë, nuk ia bëj të gjatë; out of work pa punë; i papunë; put in the works zhrg. i vë të gjitha (paratë) në lojë; the whole works e më the të thashë, e kallam kusuri.-vi. punoj; work hard punoj shumë; work on the car for two hours merrem dy ore me rregullimin e makinës; I'm working on it po vazhdoj të merrem me të (me problemin). 2. punon, funksionon (makina, plani etj); the plan worked like a charm plani funksionoi për mrekulli; that works both ways kjo është thikë me dy presa. 3. vepron (ilaçi, majaja). 4. shfrytëzoj, zhvilloj aktivitet (në një zonë). 5. vë në funksionim. 6. vë të punojnë, lodh; she's working herself too hard/to death ajo po i merr shpirtin vetes në punë. 7. punoj, mbruj (brumin). 8. bëj, arrij me përpjekje; work wonders bëj mrekullira; they worked their way through college ata punuan për të paguar studimet; can you work it so that... e rregullon dot që... 9. sforcohet (fytyra). 10. sjell, shkakton. 11. lëviz me mundim; manovroj; work the hook carefully out of the cloth e heq me kujdes grepin nga rroba; work one's way round towards sth/sb i afrohem dikujt /diçkaje pak nga pak. 12. bëhet; these shoes have worked loose këpucët janë zgjeruar/hapur shumë. 13. bind; ndikoj mbi. 14. zgjidh (një problem). 15. gj.fol. ia bëj mendjen dhallë. 16. vjen (brumi).● work away ['wë:k ë'wei] punoj, e kaloj me punë● work down ['wë:k daun] heq, ul (çorapet)● work in ['wë:k in] a) futet (pluhuri etj); b) bashkëpunoj; c) bashkëvepron; funksionon: that'll work in quite well kjo do të shkojë për mrekulli; d) fus (një vidë); e) hedh me marifet (një fjalë)● work off ['wë:k of] a) del, hiqet (doreza, dadoja); b) shlyej (borxhin); c) ul (peshën); d) fig. zbraz (inatin); shkarkoj (energjitë)● work out ['wë:k aut] a) ecën; funksionon (plani); shkon mirë (martesa); b) zgjidhet (problemi); c) rezulton (shuma); d) stërvitem; e) zgjidh (ekuacionin); f) gjej përgjigjen); g) zbërthej; përpunoj (planin); h) shteroj, shfrytëzoj deri në fund; i) shfryj (inatin)● workout ['wë:kaut] n. sport. seancë stërvitjeje● work over ['wë:k 'ouvë:(r)] i jap dajak, shqep në dru● work round ['wë:k raund] i shkoj anës; dua të dal● work to rule ['wë:k tu: ru:l] nuk i kërkoj më shumë se ç'i takon (punëtorëve)● work up ['wë:k ap] a) zhvillohet; b) përgatitet; c) kërkoj të arrij: what is he working up to? ku kërkon të dale ai? d) ngre (pantallonat, fundin); e) fig. ngre, ndërtoj; work one's way up to the top arrij të çaj/të ngrihem në nivelet drejtuese; f) shtyj, nxis: work the crowd up into a fury nxis zemërimin e njerëzve; don't get all worked up! mos u nxeh kaq shumë!● workaholic [wë:kë'holik] adj. gj.fol. qen i punës, njeri që i merr shpirtin vetes● workbag ['wë:kbæg] n. çantë veglash/pune● workbench ['wë:kbenç] n. bankë/tavolinë pune● workbook ['wë:kbuk] n 1. fletore ushtrimesh. 2. manual. 3. bllok shënimesh● workbox ['wë:kboks] n. kuti veglash● workcamp ['wë:kkæmp] n 1. kamp pune për të burgosurit. 2. kaniier pune (vullnetare)● work desk ['wë:k desk] n. tryezë pune● worker ant/bee ['wë:kë: ænt/bi:] n. zool. punëtore, milingonë/bletë punëtore.● worker director ['wë:kë: di'rektë] n. punëtor anëtar i këshillit drejtues● worker participation ['wë:kë: pa:'tisipeishën] n. pjesëmarrje e punëtorëve në marrjen e vendimeve● work experience ['wë:k ik'spiëriëns] n. përvojë pune, vjetërsi në punë● work file ['wë:k fail] n. kmp. dosje/dokument pune● workforce ['wë:kfo:s] n. fuqi punëtore● workhorse ['wë:kho:s] n 1. kalë pune. 2. fig. qen i punës, kafshë pune. 3. fig. makinë me rendiment të lartë● workhouse ['wë:khaus] n 1. Br. hist. shtëpi e të varfërve, shtëpi pune, strehë vorfnore. 2. amer. drejt. shtëpi korrektimi● working ['wë:king] adj.,n. -adj 1. pune (rroba, ditë, drekë). 2. aktive, e punësuar (popullsi); punëtor; the working class klasa punëtore, punëtorët; the working classes proletariat!./-n 1. pl. mekanizëm; fig. funksionim; ingranazhe (të shtetit etj). 2. min. kantier shfrytëzimi. 3. punë; punim, funksionim. 4. fermentim. 5. shfrytëzim (toke, miniere). 6. përpunim (materialesh). 7. qepje; qëndisje.● working capital ['wë:king 'kæpitël] n. fin. kapital aktiv● working drawing ['wë:king 'dro:ing] n. tek. skicë pune● working expenses ['wë:king ik'spens] n. shpenzime operacionale● working hypothesis ['wë:king hai'pothisis] n. hipotezë pune● workingman ['wë:kingmën] n. punëtor● working stiff ['wë:king stif] n. zhrg. punëtor● workingwoman ['wë:kingwumën] n. punëtore● workload ['wë:kloud] n. ngarkesë pune● workman ['wë:kmën] n. pl. workmen 1. punëtor. 2. mjeshtër, usta.● a bad workman blames his tools ustai i keq ua hedh fajin veglave● workmanlike ['wë:kmënlaik] adj 1. prej profesionisti (qëndrim). 2. mjeshtëror, prej ustai. 3. fig. serioze (për pjekje)● workmate ['wë:kmeit] n. shok pune● workmen's compensation ['wë:kmens kompën'seishën] n. adm. pension invaliditeti/për paaftësi të përhershme për punë● work of art ['wë:k ëv a:t] n 1. vepër arti. 2. punë prej mjeshtri● workpeople ['wë:kpi:pël] n. Br. punëtori, njerëz të punës; punonjës● work permit [wë:k pë:'mit] n. adm. lejë pune● workplace ['wë:kpleis] n. vend i punës; ndërmarrje● work prospects ['wë:k 'prospekts] n. perspektiva pune● workroom ['wë:kru:m] n. dhomë pune; punishte e vogël (në shtëpi)● work-rule ['wë:kru:l] vt. amer. u kërkoj (punëtorëve) brenda normave të punës● works [wë:ks] n.pl 1. uzinë; steel works uzinë çeliku; price ex works fin. çmim i mallit në fabrikë. 2. impiant; stacion; water works stacion/impiant pastrimi uji● workshop ['wë:kshop] n 1. punishte; repart. 2. mbledhje/takim pune● work-study student n. amer. student i punësuar (nga universiteti)● worktable ['wë:kteibël] n. tryezë/tavolinë pune● workwoman ['ë:kwumën] n. punëtore* * *pune -
111 apply
[e'plai] v 1. kërkoj; apply to sb for sth i kërkoj dikujt diçka; you may apply in person mund të paraqitesh vetë për kërkesën. 2. vë; përdor; apply economic sanctions vë sanksione ekonomike. 3. zbatoj; the rule cannot be applied in every case rregulli nuk mund të zbatohet në çdo rast; apply oneself/one's mind/one's energy (to sth/ to doing sth) i kushtohem/ përqendrohern me të gjitha forcat (diçkaje, në diçka)* * *i drejtohem; zbatoj -
112 balance
2. drejtpeshim, ekuilibër● hold the balance [hëuld dhë 'bællëns] kam në dorë të vendos● in the balance [in dhë 'bællëns] i pavendosur● keep one's balance [ki:p uans 'bællëns] ruaj ekuilibrin; ruaj qetësinë● lose one's balance [lu:z uans 'bællëns] humbas ekuilibrin; nervozohem● throw somebody off his balance [thrëu 'sambadi of hiz 'bællëns] shqetësoj dikë; ia sos durimin dikujt3. bilancier (i orës)4. fin. bilanc● strike a balance [staik ë 'bællëns] a) nxjerr bilancin; b) fig. gjej zgjidhjen e duhur● balance of payments ['bællëns ëv 'peimënt] bilanc i pagesave (midis importit dhe eksportit)5. shumë për t'u paguar6. gj.fol. mbetje, sasi e mbetur-v 1. peshoj, vlerësoj. 2. mbaj në ekuilibër. 3. nxjerr diferencën, bëj bilancin; balancoj● balance the budget ['bællëns dhë 'baxhit] balancoj buxhetin● balance sheet ['bællëns shi:t] n. fin. bilanc* * *balancë -
113 bend
[bend] v., n. -v (bent) 1. përkul; lakoj. 2. përkulem, lakohem; bëj kthesë. 3. drejtoj; bend one's mind to përqendrohem në. 4. i bindem (vullnetit); bend sb to one's will bëj dike të më bindet.● bend the knee (to) i lutem; be bent on jam i vendosur të, i kam vënë vetes qëllim-n 1. kthesë, bërryl. 2. përkulje; përthyerje (e gjurit). 3. det. nyje* * *përkul; kthesë -
114 business
['biznis] n 1. punë, detyrë; let's get down to business kalojmë në gjërat serioze; business hours orar i punës. 2. tregti; biznes; aktivitet; do business bëj tregti; what's his line of business? me se merret ai? ç'punë bën ai? 3. çështje, problem; histori, punë; there's some funny business going on ka diçka të palezetshme këtu. 4. e drejtë, kompetencë, përgjegjësi; it is not your business to decide nuk të takon ty të vendosësh.● mean business e kam seriozisht; mind one's own business e kam seriozisht; mind one's own business shikoj punën time!● business accounting n. llogari e ndërmarrjes● business activity n. aktivitet industrial e tregtar, biznes● business college n. shkollë tregtare● business day n. ditë pune● businesslike ['biznislaik] adj 1. praktik; metodik (njeri). 2. serioz; efikas. 3. i saktë(stil)● businessman [biznismæn] n. afarist, tregtar● business manager n 1. drejtor tregtar (që merret me shitjet). 2. sport manazher, përgjegjës ekipi/ klubi. 3. teat. drejtor teatri* * *biznes -
115 chest
[çest] n 1. gjoks, kraharor; get sth off one's chest nxjerr ç'kam në shpirt; hold/keep one's cards close to the chest jam i fshehtë/i rezervuar. 2. arkë, sënduk; chest of drawers komo. 3. amer. arkë, thesar (i një institucioni publik); the community chest fondi i bamirësisë* * *gjoks -
116 chip
[çip] n.,v. -n 1. ashkël; cifël. 2. ciflosje. 3. patate të skuqura. 4. pullë, monedhë, markë.● a chip on one's shoulder a) gatishmëri për sherr; b) gjë e hidhur; have had one's chips mundem; mbaroj, vdes; when the chips are down kur vjen puna për të vepruar, kur vjen sahati./-v 1. ciflos. 2. pres (patatet) në cifla. 3. fig. ngacmoj.● chip in a) ndihmoj (me para); b) ndërhyj në bisedë, bëj një vërejtje* * *cifël; procesor -
117 jump
[xhamp] v.,n. -v 1. kapërcej (hendekun); jump the rails del nga shinat (treni). 2. shpërfill, shkel, i shpëtoj; jump bail drejt. arratisem/zhdukem në kohën që jam liruar me kusht (në liri të përkohshme). 3. sulmoj, i hidhem (dikujt). 4. hidhem, kërcej, hov; jump into a taxi hidhem në taksi, i kërcej taksisë; jump up and down hidhem pupthi; there's no need to jump down my throat s'ke pse me hidhesh në grykë mua; jump to one's feet hov përpjetë, ngrihem sakaq; I almost jumped out of my skin! sa s'më ra të fikët. 5. ngrihen betas (çmimet). 6. nxitoj; jump to conclusions nxjerr përfundime të nxituara; jump at the offer e pranoj ofertën në cast; jump a claim rrëmbej një tokë të pretenduar nga dikush tjetër; jump the track del ngashinat (treni)-n 1. kërcim; in/at one jump me një të kërcyer; long/high jump kërcim së gjati /së larti. 2. largësi e kërcyer. 3. hedhje përpjetë (nga emocioni). 4. ngritje/hipje e beftë (e çmimeve etj). 5. pl. gj.fol. nervozizëm, gjendje nervoze.● get/have the jump on zhrg. fitoj/kam epërsi mbi; on the jump gj.fol. në këmbë, shumë i zënë me punë● jump about [xhamp ë'baut] hidhem pupthi● jump over something ['xhamp ë'baut 'samthing] kapërcej diçka● jump in/out ['xhamp in/aut] hidhem brenda; hov përjashta● jump to it! ['xhamp tu: it] shpejto!, hidhu!● jump a claim [xhamp ë kleim] marr me forcë (një truall), rrëmbej një tokë të pretenduar nga dikush tjetër● jumped-up ['xhamptap] adj. fig. i fryrë, hundëpërpjetë, fodull● jumper I ['xhampë:] n 1. sport. kërcyes. 2.slitë. 3. insekt që lëviz me kërcime. 4. el. urë, tel i shkurtër bashkues● jumper cables [xhampë:'keibëls] n. el. kabllo/fije për ndezjen e makinës (nëpërmjet një baterie tjetër)● jumping jack [xhamping xhæk] n. lodër që bën kërcime● jumpjet [xhampxhet] n. avion me ngritje vertikale● jumpmaster ['xhampmxhækstë:] n. av. instruktor parashutistësh● jump-off ['xhampof] n 1. nisje, fillim gare. 2. fillim sulmi. 3. sport. shtesë loje (në rast barazimi). 4. attr. nisjeje (bazë, pikë)● jump-start ['xhampsta:t] vt. ndez me të shtyrë (makinën, motorin)● jumpsuit [xhampsu:t] n. kominoshe* * *hidhem; kërcej -
118 just
just I [xhast] adj., adv. -adj 1. i drejtë; i rregullt, pa hile; a just price çmim i rregullt. 2. i merituar, me vend (shpërblim). 3. i ligjshëm (pretendim, kërkesë). 4. me bazë, me shkak (kundërshtim). 5. i rregullt, i saktë (përshkrim). 6. e saktë (peshë)-adv 1. pikërisht, tamam; just here/there tamam këtu/atje; just then tamam atëherë; it's just what I wanted është pikërisht ajo që doja; it costs just \$30 kushton vetëm 30 \$; come just as you are eja kështu siç je; that's just it! /the point! pikërisht!, tamam ashtu! he likes everything just so ai e do gjithçka në vendin e vet. 2.sapo, tani sapo; just now tani, këtë cast; tani sapo; I've just seen him sapo e pashë; just this minute tani, në çast; the book is just out libri sapo ka dale, sapo është botuar; we were just going sapo do të iknim, po bëheshim gati të dilnim; I was just about to phone po matesha të telefonoja. 3. vetëm; thjesht; just the two of us vetëm ne të dy; it's just 3 o'clock s'është më shumë se ora 3; just for a laugh thjesht per të qeshur; it's just around the corner është mu te cepi, sa të kalosh qoshen e rrugës; just a minute!, just one moment! një minutë!, prit pak! 4. thjesht; mjaft që; I just can't imagine thjesht nuk arrij ta mendoj; it's just that I don't like it thjesht nuk më pëlqen: it's just one of those things kështu e ka jeta; just ask someone the way mjafton të pyesësh dike për rrugën. 5. pak, paksa; just before 2 o'clock pak para ores 2; just to the left paksa majtas. 6. (në krahasime) po aq; just as good/well po aq i mirë/po aq mirë. 7. (me urdhërore) pak; just imagine! mendo pak! just look at this mess! shiko ç'rrëmujë! just let me get my hands on him! veç në mos e kapsha! veç në mos më rente në dorë! 8. (emfatike) vërtet; that's just fine! është vërtet/fare mirë! do you like whisky? -don't I just! të pëlqen uiski? -oj, të pëlqyer! 9. (në shprehje): I've just about had enough of this noise! me ka ardhur në majë hundës* * *vetëm; pothuajse; i drejtë; -
119 luck
[lak] n. fat. 2. fat i mirë; fatmirësi; bad luck! çfarë tersi!; as luck would have it siç deshi fati; be down on one's luck nuk kam fat; be in luck jam me fat; kam shans; be out of luck jam pa fat, s'më ecën; better luck next time! të shkoftë mbarë në të ardhmen!; have got the luck of the devil kam një fat të habitshëm; have the luck to kam fatin të; it's the luck of the draw është punë fati/ lotarie; no such luck! ku ma gjen! try one's luck provoj shansin; with any luck me pak fat; worse luck fatkeqësisht, për fat të keq.● lucky ['laki] adj 1. me fat, me shans. 2. fatlum, fatsjellës. 3. për shans, i rastësishëm; it was a lucky guess ishte thjesht punë shansi; you lucky thing!/ lucky you! lum ti! ( Adjective lucky, Comparative luckier, Superlative luckiest).● lucky charm ['laki sha:m] n. hajmali, nuskë; send që sjell fat* * *fat -
120 man
[mæn] n.pl. men 1. burrë. 2. njeri. 3. punonjës; punëtor. 4. shërbëtor. 5. ushtar. 6. burrë; dashnor. 7. gur (shahu).● act the man qëndroj si burrë, tregoj guxim; as one man si një trup i vetëm; njëzëri; be one's own man a) jam zot i vetes; b) e sundoj veten; man and boy që nga rinia; to a man të gjithë, pa përjashtim; come on, man! jepi, forca!; good man! ashtu, të lumtë!- vt 1. plotësoj me ekipazh. 2. caktoj njeri (për të shërbyer); the telephone is manned all day ka një njeri te telefoni gjatë gjithë ditës; man the guns! usht. tek topat! 3. përgatis (veten).- interj. gj.fol. mor zot!, or burrë! man, what a player! hajde lojtar, hajde!* * *burrë; njeri
См. также в других словарях:
One FM — Broadcast area Ipoh, Johor, Kedah, Klang Valley, Kota Kinabalu, Kuantan, Kuching, Melaka, Penang Branding one FM Sloga … Wikipedia
One — (w[u^]n), a. [OE. one, on, an, AS. [=a]n; akin to D. een, OS. [=e]n, OFries. [=e]n, [=a]n, G. ein, Dan. een, Sw. en, Icel. einn, Goth. ains, W. un, Ir. & Gael. aon, L. unus, earlier oinos, oenos, Gr. o i nh the ace on dice; cf. Skr. [=e]ka. The… … The Collaborative International Dictionary of English
One Be Lo — Origin Pontiac, Michigan Genres Alternative hip hop Years active 1998–present Labels MYX Music, Subterraneous, Fat Beats Nahshid Sulaiman (born Ralond Scru … Wikipedia
One-T — ist ein Hip Hop/House Projekt von Thomas Pieds und Eddy Gronfier aus Paris, Frankreich. Bis heute ist das Projekt ein typisches One Hit Wonder durch das Lied The Magic Key aus dem Jahr 2003, welches ein Sample aus dem Stück Ma Hra von Blue Effect … Deutsch Wikipedia
One-T — Pays d’origine France Genre musical Hip hop Musique électronique Pop Années d activité Depuis … Wikipédia en Français
One-t — est un projet musical français mêlant musique électronique, hip hop et pop. Sommaire 1 Le Concept 2 Musique 3 En coulisses 4 Influences … Wikipédia en Français
One — One, n. 1. A single unit; as, one is the base of all numbers. [1913 Webster] 2. A symbol representing a unit, as 1, or i. [1913 Webster] 3. A single person or thing. The shining ones. Bunyan. Hence, with your little ones. Shak. [1913 Webster] He… … The Collaborative International Dictionary of English
ONE — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
ONE — ONE, Inc. Saltar a navegación, búsqueda ONE, Inc. fue una organización y una revista LGBT de Estados Unidos perteneciente al movimiento homófilo. La idea de una publicación dedicada a los homosexuales surgió en una reunión de la Mattachine… … Wikipedia Español
One-X — Studio album by Three Days Grace Released June 13, 2006 … Wikipedia
One D — is a collaborative effort of existing organizations aiming to enact change in the region by creating a centralized community working for the progression of Metro Detroit. OneD.org was launched by One D, Brogan Partners and Troy based web… … Wikipedia