-
1 by the skin of one's teeth
(very narrowly; only just: We escaped by the skin of our teeth.) o mały włos -
2 skin
[skɪn] 1. n(of person, animal) skóra f; ( of fruit) skórka f; ( complexion) cera f2. vtwet/soaked to the skin — przemoczony or przemoknięty do suchej nitki
* * *[skin] 1. noun1) (the natural outer covering of an animal or person: She couldn't stand the feel of wool against her skin; A snake can shed its skin.) skóra2) (a thin outer layer, as on a fruit: a banana-skin; onion-skins.) skórka3) (a (thin) film or layer that forms on a liquid: Boiled milk often has a skin on it.) kożuch2. verb(to remove the skin from: He skinned and cooked the rabbit.) obdzierać/obierać ze skóry- skin flick
- skin-tight
- by the skin of one's teeth -
3 peel
[piːl] 1. n( of orange etc) skórka f2. vt 3. viPhrasal Verbs:* * *[pi:l] 1. verb1) (to take off the skin or outer covering of (a fruit or vegetable): She peeled the potatoes.) obierać2) (to take off or come off in small pieces: The paint is beginning to peel (off).) łuszczyć się2. noun(the skin of certain fruits, especially oranges, lemons etc.) skórka- peeler- peelings -
4 tattoo
[tə'tuː] 1. n 2. vtto tattoo sth on sth — tatuować (wytatuować perf) coś na czymś
* * *[tə'tu:, ]( American[) tæ-] 1. American - tattoos; verb(to make coloured patterns or pictures on part of a person's body by pricking the skin and putting in dyes: The design was tattooed on his arm.) tatuować2. noun(a design tattooed on the skin: His arms were covered with tattoos.) tatuaż- tattooed -
5 cut
[kʌt] 1. pt, pp cut, vtbread, meat kroić (pokroić perf); hand, knee rozcinać (rozciąć perf); grass przycinać (przyciąć perf); hair obcinać (obciąć perf); scene ( from book) usuwać (usunąć perf); (from film, broadcast) wycinać (wyciąć perf); prices obniżać (obniżyć perf); spending, supply ograniczać (ograniczyć perf); garment kroić (skroić perf); line, path przecinać (przeciąć perf); ( inf) ( cancel) odwoływać (odwołać perf)to cut one's finger — skaleczyć się ( perf) w palec
to get one's hair cut — obcinać (obciąć perf) sobie włosy
to cut sth short — skracać (skrócić perf) coś
to cut sb dead — udawać (udać perf), że się kogoś nie widzi
Phrasal Verbs:- cut back- cut down- cut in- cut off- cut out- cut up2. vi 3. n( in skin) skaleczenie nt; (in salary, spending) cięcie nt; ( of meat) płat m; ( of garment) krój m4. adjcold cuts (US) — różne rodzaje wędlin i zimnych mięs pokrojone w plasterki
jewel (o)szlifowany* * *1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) ciąć2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) ciąć3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) wycinać4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) ciąć, strzyc5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) obcinać6) (to remove: They cut several passages from the film.) wycinać7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) przecinać8) (to divide (a pack of cards).) przekładać9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') przerywać10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) skracać, ścinać, zajeżdżać drogę11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) przecinać12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) opuszczać, nie uczęszczać do13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorować2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) cięcie, obcięcie, przerwa2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) krój3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) kawałek, porcja•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) zjadliwy- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) bezlitosny- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short -
6 spot
[spɔt] 1. n( dot) kropka f; ( mark) (dirty, unwanted) plama f; ( on animal) cętka f; ( on skin) pryszcz m; ( place) miejsce nt; (also: spot advertisement) reklama f ( między programami); (RADIO, TV) część programu zarezerwowana dla konkretnego artysty lub określonego typu rozrywki2. vton the spot — ( in that place) na miejscu; ( immediately) z miejsca
to put sb on the spot — stawiać (postawić perf) kogoś w trudnej sytuacji
to come out in spots — dostawać (dostać perf) wysypki
* * *[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) plama2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) groszek, kropka3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) plama, pryszcz4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) miejsce5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) odrobina2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) zauważyć, dostrzec2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) rozpoznać•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) oświetlać reflektorem2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) ukazywać w pełnym świetle•- on the spot
- spot on -
7 scalp
[skælp] 1. nskóra f głowy; ( removed from dead body) skalp m2. vt* * *[skælp] 1. noun1) (the skin of the part of the head usually covered by hair: Rub the shampoo well into your scalp.) skóra owłosionej części głowy2) (the skin and hair of the top of the head: Some North American Indians used to cut the scalps from their prisoners.) skalp2. verb(to cut the scalp from: The Indians killed and scalped him.) oskalpować -
8 itch
[ɪtʃ] 1. nswędzenie nt2. vi* * *[i ] 1. noun(an irritating feeling in the skin that makes one want to scratch: He had an itch in the middle of his back and could not scratch it easily.) swędzenie2. verb1) (to have an itch: Some plants can cause the skin to itch.) swędzieć2) (to have a strong desire (for something, or to be something): I was itching to slap the child.) bardzo mieć na coś ochotę•- itchy- itchiness -
9 drench
[drɛntʃ]vtprzemoczyć ( perf)* * *[dren ](to soak completely: They went out in the rain and were drenched to the skin.) zmoczyć, zmoknąć -
10 foreskin
-
11 wrinkle
['rɪŋkl] 1. n( on skin) zmarszczka f; ( on paper etc) zagniecenie nt2. vt 3. vi* * *['riŋkl] 1. noun(a small crease on the skin (usually on one's face): Her face is full of wrinkles.) zmarszczka2. verb(to (cause to) become full of wrinkles or creases: The damp had wrinkled the pages.) pomarszczyć- wrinkled -
12 bruise
[bruːz] 1. n 2. vt 3. vi* * *[bru:z] 1. noun(an injury caused by a blow to a person or a fruit, turning the skin a dark colour: bruises all over his legs; apples covered in bruises.) siniak, potłuczenie2. verb(to cause or develop such a mark on the skin: She bruised her forehead; She bruises easily.) posiniaczyć się, potłuc się -
13 cyst
[sɪst]n( under skin) pęcherz m; ( inside body) torbiel f* * *[sist](a kind of liquid-filled blister on an internal part of the body or just under the skin.) cysta, pęcherz -
14 moisturise
[-s ə-]verb (to keep the moisture in (skin): This cream is used to moisturize the skin.) nawilżać -
15 moisturize
['mɔɪstʃəraɪz]vt* * *[-s ə-]verb (to keep the moisture in (skin): This cream is used to moisturize the skin.) nawilżać -
16 raw
[rɔː]adjmeat, cotton surowy; sugar nierafinowany; wound otwarty; skin obtarty; ( from sun) spalony; person ( inexperienced) zielony (inf); day przenikliwie zimnyto get a raw deal — zostać ( perf) źle potraktowanym
* * *[ro:]1) (not cooked: raw onions/meat.) surowy2) (not prepared or refined; in the natural state: raw cotton; What raw materials are used to make plastic?) surowy3) (with the skin rubbed and sore: My heel is raw because my shoe doesn't fit properly.) obtarty4) (untrained; inexperienced: raw recruits.) surowy•- rawness- a raw deal
- raw material -
17 abrasion
-
18 blister
['blɪstə(r)] 1. n( on skin) pęcherz m; (in paint, rubber) pęcherzyk m2. vi* * *['blistə] 1. noun1) (a thin bubble on the skin, containing liquid: My feet have blisters after walking so far.) pęcherz2) (a similar spot on any surface: blisters on paintwork.) pęcherz2. verb(to (cause to) rise in a blister or blisters.) pokryć się pęcherzem -
19 mole
[məul]n* * *I [məul] noun(a small, permanent, usually dark, spot on the skin.) pieprzykII [məul](a small burrowing animal with very small eyes and soft fur.) kret- molehill- make a mountain out of a molehill -
20 pigment
['pɪgmənt]nbarwnik m, pigment m* * *['piɡmənt]1) (any substance used for colouring, making paint etc: People used to make paint and dyes from natural pigments.) barwnik2) (a substance in plants or animals that gives colour to the skin, leaves etc: Some people have darker pigment in their skin than others.) pigment•
См. также в других словарях:
The Skin Game (play) — The Skin Game is a play by the John Galsworthy. It was first performed at the St Martins Theatre, London in 1920. A film of the play, directed by Alfred Hitchcock, was made in 1931 . PlotThe plot tells the story of the interaction between two… … Wikipedia
The Skin Game — est un film britannique réalisé par Alfred Hitchcock, sorti en 1931. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Autour du film … Wikipédia en Français
The Dog Beneath the Skin — The Dog Beneath the Skin, or Where is Francis? A Play in Three Acts , by W. H. Auden and Christopher Isherwood, was the first Auden Isherwood collaboration and an important contribution to English poetic drama in the 1930s. It was published in… … Wikipedia
The Skin of the South — Título The Skin of the South Ficha técnica Dirección … Wikipedia Español
The Skin Game — Título Juego Sucio Ficha técnica Dirección Alfred Hitchcock Producción A. Gobbert y R. Marrison Gui … Wikipedia Español
The Skin Game — Infobox Film name = The Skin Game caption = Region 4 DVD cover imdb id = 0022395 writer = John Galsworthy (play) Alfred Hitchcock (adaptation) Alma Reville (scenario) starring = Edmund Gwenn Helen Haye C.V. France Jill Esmond John Longden Phyllis … Wikipedia
The Skin of Our Teeth — Infobox Play name = The Skin of Our Teeth image size = 160px caption = 1942 original production handbill writer = Thornton Wilder characters = Sabina Mrs. Antrobus Mr. Antrobus Gladys Dinosaur Chair Pusher Henry setting = The Antrobus home in… … Wikipedia
The Skin Game — Filmdaten Deutscher Titel: Bis aufs Messer Originaltitel: The Skin Game Produktionsland: Großbritannien Erscheinungsjahr: 1931 Länge: 77 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
The Skull Beneath the Skin — infobox Book | name = The Skull Beneath The Skin title orig = translator = image caption = author = P. D. James illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series = Cordelia Gray #2 genre = Mystery novel, Crime… … Wikipedia
The Skin Mechanic — Infobox Album | Name = The Skin Mechanic Type = Album Artist = Gary Numan Released = October 1989 Recorded = September 1988 Genre = Synth Rock, New Wave, Industrial rock, Funk Label = Illegal Records, IRS Records Producer = Gary Numan The Skin… … Wikipedia
The Skin of the South — Infobox Film name = The Skin of the South image size = caption = Original Japanese movie poster director = Ishirō Honda producer = writer = narrator = starring = music = cinematography = editing = distributor = Toho released = flagicon|Japan 1952 … Wikipedia