-
1 cut into small fragments
ciąć na drobne kawałkiEnglish-Polish dictionary for engineers > cut into small fragments
-
2 cut to sheets
ciąć taśmę na arkusze -
3 log
ciąć na kłodypozyskiwać drewno -
4 shear
ciąć nożycaminożycanożyceodcinaniepochylaniewcioswrąbścinanieścinać -
5 slice
ciąć na plastrylinijka spiętrzającanapisuplasterskrawać warstwamiwlewwycinek tablicy -
6 snip
ciąć nożycami ręcznymi -
7 cut
[kʌt] 1. pt, pp cut, vtbread, meat kroić (pokroić perf); hand, knee rozcinać (rozciąć perf); grass przycinać (przyciąć perf); hair obcinać (obciąć perf); scene ( from book) usuwać (usunąć perf); (from film, broadcast) wycinać (wyciąć perf); prices obniżać (obniżyć perf); spending, supply ograniczać (ograniczyć perf); garment kroić (skroić perf); line, path przecinać (przeciąć perf); ( inf) ( cancel) odwoływać (odwołać perf)to cut one's finger — skaleczyć się ( perf) w palec
to get one's hair cut — obcinać (obciąć perf) sobie włosy
to cut sth short — skracać (skrócić perf) coś
to cut sb dead — udawać (udać perf), że się kogoś nie widzi
Phrasal Verbs:- cut back- cut down- cut in- cut off- cut out- cut up2. vi 3. n( in skin) skaleczenie nt; (in salary, spending) cięcie nt; ( of meat) płat m; ( of garment) krój m4. adjcold cuts (US) — różne rodzaje wędlin i zimnych mięs pokrojone w plasterki
jewel (o)szlifowany* * *1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) ciąć2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) ciąć3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) wycinać4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) ciąć, strzyc5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) obcinać6) (to remove: They cut several passages from the film.) wycinać7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) przecinać8) (to divide (a pack of cards).) przekładać9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') przerywać10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) skracać, ścinać, zajeżdżać drogę11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) przecinać12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) opuszczać, nie uczęszczać do13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorować2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) cięcie, obcięcie, przerwa2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) krój3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) kawałek, porcja•- cutter- cutting 3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) zjadliwy- cut-price
- cut-throat 4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) bezlitosny- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short -
8 carve
[kɑːv]vt( sculpt) rzeźbić (wyrzeźbić perf); meat kroić (pokroić perf); initials, design wycinać (wyciąć perf)Phrasal Verbs:- carve up* * *1) (to make designs, shapes etc by cutting a piece of wood etc: A figure carved out of wood.) rzeźbić2) (to cut up (meat) into slices: Father carved the joint.) ciąć•- carving- carve out -
9 guillotine
['gɪlətiːn]n( for execution) gilotyna f; ( for paper) gilotynka f* * *['ɡiləti:n] 1. noun1) (in France, an instrument for cutting criminals' heads off.) gilotyna2) (a machine for cutting paper.) krajarka2. verb(to cut the head off (a person) or to cut (paper) with a guillotine.) (ś)ciąć -
10 hack
[hæk] 1. vt 2. n ( pej) 3. viPhrasal Verbs:* * *[hæk] 1. verb1) (to cut or chop up roughly: The butcher hacked the beef into large pieces.) rąbać, ciąć2) (to cut (a path etc) roughly: He hacked his way through the jungle; He hacked (out) a path through the jungle.) rąbać2. noun1) (a rough cut made in something: He marked the tree by making a few hacks on the trunk.) (na)cięcie2) (a horse, or in the United States, a car, for hire.) koń/pojazd do wynajęcia•- hacker- hacking
- hacksaw -
11 saw
[sɔː] 1. pt sawed, pp sawed or sawn, vtpiłować, przepiłowywać (przepiłować perf)2. npiła f3. pt of seeto saw sth up — ciąć (pociąć perf) coś (piłą) na kawałki
* * *past tense; see see I -
12 shred
[ʃrɛd] 1. n(usu pl) strzęp m; (fig: of truth) krzt(yn)a f; ( of evidence) cień m2. vt* * *[ʃred] 1. noun(a long, narrow strip (especially very small) torn or cut off: The lion tore his coat to shreds; a tiny shred of material.) strzęp2. verb(to cut or tear into shreds: to shred paper.) ciąć na paski, drzeć na strzępy- shredder -
13 slash
[slæʃ]vt* * *[slæʃ] 1. verb1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) ciachnąć2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) walić3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') obniżać2. noun1) (a long cut or slit.) rozcięcie2) (a sweeping blow.) cios, ciachnięcie -
14 cut up
vt -
15 cuttable
dający się ciąćpodatny na cięcie -
16 readily cuttable
dający się łatwo ciąć
См. также в других словарях:
ciąć — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk a. dk Va, tnę, tnie, tnij, ciął, ciąćcięli, cięty {{/stl 8}}{{stl 7}} uderzać, bić, ranić czymś ostrym, cienkim, kaleczącym; rąbać, chlastać, smagać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ciął go szablą przez twarz (po twarzy) .… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ciąć — ndk Xc, tnę, tniesz, tnij, ciął, cięła, cięli, cięty 1. «dzielić jednolitą całość na części, oddzielać coś od jednolitej całości, np. ostrym narzędziem; krajać, ścinać, rozcinać, wycinać» Ciąć materiał nożyczkami. Ciąć bandaż w kawałki, na… … Słownik języka polskiego
CIAC — Convention sur l interdiction des armes chimiques Bleu foncé : Etats parties au traité ; bleu clair : Etats ayant déclaré des stocks et/ou ayant des capacités de production d armes chimiques La Convention sur l interdiction des… … Wikipédia en Français
ciac — 1ciac fonosimb. CO voce che imita lo sciabordio delle onde, il rumore prodotto schiacciando o colpendo qcs. di molle oppure il rumore di una massa molle che cade al suolo; anche s.m.inv. Sinonimi: ciacchete. {{line}} {{/line}} VARIANTI: ciacch,… … Dizionario italiano
ciac — ac·ciac·ca·tu·ra; … English syllables
ciąć się — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk a. dk Va {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ciąć siebie; ranić się, uderzać czymś ostrym, cienkim swoje ciało : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ciąć się przez nieuwagę nożem w rękę. Ciąć się biczem … Langenscheidt Polski wyjaśnień
CIAC — Cuerpo de Ingenieros de Armamento y Construcción (Governmental » Military) … Abbreviations dictionary
CIAC — central independent adjudication committee … Medical dictionary
CIAC — • Computer Incident Advisory Capability • Construction Industry Advisory Council ( > IEEE Standard Dictionary ) … Acronyms
ciac — {{hw}}{{ciac}}{{/hw}}o ciack, ciak A interiez. 1 Riproduce lo sciacquio delle onde del mare. 2 Riproduce il suono che si determina schiacciando o battendo qlco. di molle. 3 Riproduce il secco rumore dell assicella che batte contro la tavoletta… … Enciclopedia di italiano
CIAC — [1] Computer Incident Advisory Capability [2] Construction Industry Advisory Council ( > IEEE Standard Dictionary ) … Acronyms von A bis Z