-
81 indagare
1. v/t cause, fenomeni investigate2. v/i investigate (su, intorno a something)* * *indagare v.tr. e intr. to investigate, to inquire into (sthg.), to look into (sthg.): indagare le cause di un incidente, to investigate the causes of an accident; indagare su un reato, to investigate a crime; la polizia sta indagando, the police are investigating (o making inquiries).* * *[inda'ɡare]1. viindagare sul conto di qn — to investigate sb, make enquiries about sb
2. vtto investigate, look into* * *[inda'gare] 1. 2.* * *indagare/inda'gare/ [1]to investigate [ causa](aus. avere) to investigate, to inquire; la polizia indaga sull'omicidio the police are carrying out an investigation into the murder. -
82 mandante
m f law client* * *mandante s.m. e f. (dir.) (nel contratto di mandato) principal, mandator; mandant; (di reato penale) instigator.* * *[man'dante]sostantivo maschile e sostantivo femminile1)il mandante di un omicidio — the person behind o the accessory before the assassination
2) dir. mandant, mandator* * *mandante/man'dante/m. e f.1 il mandante di un omicidio the person behind o the accessory before the assassination2 dir. mandant, mandator. -
83 processare
try* * *processare v.tr. to try: processare qlcu. per assassinio, furto, to try s.o. for murder, theft // far processare, to bring to trial (o to prosecute): far processare qlcu. per un delitto, to bring s.o. to trial for a felony; far processare qlcu. per una leggera infrazione, to prosecute s.o. for a misdemeanour.* * *[protʃes'sare]verbo transitivoprocessare qcn. per omicidio, per frode — to try sb. for murder, fraud
* * *processare/prot∫es'sare/ [1]processare qcn. per omicidio, per frode to try sb. for murder, fraud. -
84 processo
m processlaw trialprocesso civile civil proceedingsprocesso di fabbricazione manufacturing processprocesso verbale minutes plessere sotto processo be on trial* * *processo s.m.1 (dir.) action, trial, proceedings (pl.): processo civile, lawsuit (o civil proceedings); processo penale, criminal trial; andò sotto processo l'anno scorso, he was tried last year; ero presente al suo processo, I was present at his trial; essere sotto processo per qlco., to be on trial for sthg.; intentare un processo a qlcu., to bring an action (o to institute proceedings) against s.o.: intentò processo di divorzio contro suo marito, she instituted divorce proceedings against her husband; met-tere qlcu. sotto processo, to bring s.o. to trial; perdere un processo, to lose a suit (o an action); vincere il processo, to win one's case; processo verbale, minutes (o procès-verbal) // non facciamo ( gli) il processo alle intenzioni!, let's not question his motives!2 ( corso) course; ( fase) process: processo storico, the course of history (o historical process); processo di maturazione, process of maturation; ( di prodotto alimentare) maturing process; processo di invecchiamento, ageing process; il processo di una malattia, the course of an illness; processo di sviluppo, process of growth; processo infiammatorio, inflammatory process; in processo di formazione, di lavorazione, di costruzione, in process of formation, of manufacture, of construction3 ( metodo) process: processo produttivo, industriale, production, industrial process; processo di lavorazione, manufacturing process; processo di sviluppo, growth process // (chim.): processo chimico, chemical process; processo delle camere di piombo, chamber process; processo di isomerizzazione, isoforming (o isomerization) // (metall.): processo di laminazione, rolling process; processo LD, LD process; processo Martin, Martin process; processo Martin-Siemens, open-hearth process; processo Thomas, Thomas process // (inform.) processo discontinuo, batch process* * *[pro'tʃɛsso]sostantivo maschile1) dir. trial, action, caseprocesso per omicidio — murder case o trial
subire un processo — to go on o stand trial
intentare un processo contro qcn. — to bring an action against sb
2) (metodo, svolgimento) process3) inform. process••fare un processo alle intenzioni — to judge sb. on mere intent
* * *processo/pro't∫εsso/sostantivo m.1 dir. trial, action, case; processo per omicidio murder case o trial; sotto processo on trial; subire un processo to go on o stand trial; intentare un processo contro qcn. to bring an action against sb.2 (metodo, svolgimento) process; processo di fabbricazione manufacturing process; processo chimico chemical process; il processo di pace the peace process; processo di apprendimento learning process3 inform. processfare un processo alle intenzioni to judge sb. on mere intent. -
85 ricercare
( cercare di nuovo) look again for( cercare con cura) search or look for* * *ricercare v.tr.1 ( cercare di nuovo) to look for (s.o., sthg.) again2 ( cercare con cura) to seek*, to seek* for (s.o., sthg.), to search for (s.o., sthg.), to hunt (for sthg.): cerca e ricerca l'ho trovato, after hunting high and low I found it; il ladro fu ricercato per tutta la città, they combed the whole city for the man; quell'uomo è ricercato dalla polizia, that man is wanted by the police; ricercare l'autore di un delitto, to search for (o to make a search for) the criminal (o to hunt the criminal) // devi ricercare dentro di te la serenità, you must find your serenity within yourself // ricercare le parole, to choose one's words carefully3 ( perseguire) to pursue, to seek* after (sthg.): ricercare la felicità, i piaceri mondani, to pursue (o to seek after) happiness, worldly pleasures4 ( investigare, studiare) to investigate, to inquire into (sthg.): ricercare le cause di un incidente, to investigate the causes of an accident; ricercare l'origine della specie umana, to inquire into (o to investigate) the origins of the human species; ricercare la verità dei fatti, to investigate the truth of facts5 ( richiedere) to want; to require; to demand: ricerchiamo maggiore pazienza da parte vostra, we want (o demand) more patience on your part; se nessuno ricerca il mio aiuto, me ne andrò a casa, if nobody wants my help I'm going home.* * *[ritʃer'kare]verbo transitivo (cercare di trovare) to look for, to seek* [oggetto, persona]; to try to find [spiegazione, soluzione]; to seek*, to hunt [evaso, delinquente]; (perseguire) to pursue, to seek* [ felicità]è ricercato per omicidio, dalla polizia — he's wanted for murder, by the police
* * *ricercare/rit∫er'kare/ [1](cercare di trovare) to look for, to seek* [oggetto, persona]; to try to find [spiegazione, soluzione]; to seek*, to hunt [evaso, delinquente]; (perseguire) to pursue, to seek* [ felicità]; è ricercato per omicidio, dalla polizia he's wanted for murder, by the police. -
86 selvaggio
(pl -ggi) adj animale, fiori wild* * *selvaggio agg.1 ( non civilizzato, primitivo) savage, uncivilized, primitive: paese selvaggio, primitive (o uncivilized) country; popolo selvaggio, uncivilized (o primitive) people; tribù selvagge, savage tribes; vita selvaggia, primitive life; rito selvaggio, primitive rite2 ( selvatico, incolto) wild: animali selvaggi, wild beasts; fiore, arbusto selvaggio, wild flower, shrub; luogo selvaggio, wild place3 (fig.) wild; ( primitivo) untamed, primitive; ( rozzo) rough, uncouth: grida selvagge, wild cries; modi selvaggi, rough manners; un omicidio selvaggio, a savage murder5 ( incontrollato) wild, wildcat, uncontrolled: inflazione selvaggia, uncontrolled inflation; ristrutturazione selvaggia, wild restructuring // aquila selvaggia, ( sciopero dei piloti) pilots' wildcat strike; locomotiva selvaggia, ( sciopero dei ferrovieri) railwaymen's wildcat strike◆ s.m. savage (anche fig.): quei bambini sono dei piccoli selvaggi, those children are little savages.* * *[sel'vaddʒo] selvaggio -gia, -gi, -ge1. agg(gen) wild, (incontrollato: fenomeno, aumento) uncontrolled, (tribù) savage, primitive, uncivilized, (pegg : omicidio) savage, ferocious, (torture) brutal, cruel2. sm/f* * *1.pl. -gi, -ge [sel'vaddʒo, dʒi, dʒe] aggettivo1) [animale, pianta, regione] wild; (non civilizzato) [ tribù] primitive, uncivilized2) (crudele) [usanze, delitto] savage; [ lotta] fierce; (violento) [ urlo] wild3) (senza regole) [ urbanizzazione] sprawling2.immigrazione -a — mass o unlawful immigration
* * *selvaggiopl. -gi, -ge /sel'vaddʒo, dʒi, dʒe/1 [animale, pianta, regione] wild; (non civilizzato) [ tribù] primitive, uncivilized(f. -a) savage. -
87 tentato
[ten'tato] 1.participio passato tentare2.1) (allettato)essere, sentirsi tentato di fare qcs. — to be, feel tempted to do sth
2)tentato omicidio, -a rapina — attempted murder, robbery
* * *tentato/ten'tato/→ tentareII aggettivo1 (allettato) essere, sentirsi tentato di fare qcs. to be, feel tempted to do sth.2 tentato omicidio, -a rapina attempted murder, robbery. -
88 assassinio
-
89 colposo
aggнеумышленный, непреднамеренныйomicidio colposo юр. — непреднамеренное убийство -
90 incolpare
-
91 pluriaggravato
agg юр.omicidio pluriaggravato — убийство при отягчающих обстоятельствах -
92 premeditato
aggпредумышленный, преднамеренныйSyn:Ant: -
93 selvaggio
1. aggluogo selvaggio — дикое / пустынное место2) книжн. страшный, вселяющий ужас3) грубый, невоспитанный, неотёсанный4) нелюдимый, необщественный6) неорганизованный, не поддающийся контролюacquila selvaggia — см. acquilalocomotiva selvaggia — забастовка железнодорожников7) поэт. неопытный2. mдикарь (также перен.)Syn:Ant: -
94 uccisione
-
95 виновный
прил., м.признать виновным — dichiarare colpevole -
96 заподозрить
сов.1) insospettirsi ( di qc)заподозрить в убийстве — sospettare di omicidio2) ( предполагать) sospettare vt, presumere vtзаподозрить обман — sospettare l'inganno -
97 человекоубийство
с. уст. -
98 colposo
-
99 incolpare
incolpare (-ólpo) vt (di qc) обвинять (в + P), вменять в вину (+ A) incolpare qd di omicidio -- обвинять кого-л в убийстве incolpare a torto -- несправедливо обвинять incolparsi 1) обвинять себя, приписывать себе вину; брать вину на себя 2) обвинять друг друга -
100 pluriaggravato
См. также в других словарях:
omicidio — /omi tʃidjo/ s.m. [dal lat. homicidium, comp. di homo uomo e cidium cidio ]. (giur.) [crimine di chi sopprime vite umane: commettere un o. ] ▶◀ Ⓖ assassinio, Ⓖ uccisione. ⇑ delitto. ⇓ infanticidio, patricidio, uxoricidio. [⍈ uccidere] … Enciclopedia Italiana
omicidio — o·mi·cì·dio s.m. AD uccisione di una o più persone: commettere un omicidio, essere accusato di omicidio Sinonimi: assassinio, delitto. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1306. ETIMO: dal lat. homicīdĭu(m), comp. di homo uomo e cidium cidio .… … Dizionario italiano
omicidio — s. m. assassinio, uccisione, delitto FRASEOLOGIA omicidio premeditato, omicidio commesso volontariamente e con premeditazione □ omicidio volontario, intenzionale ma non premeditato □ omicidio colposo, omicidio commesso per colpa ma… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
omicidio — {{hw}}{{omicidio}}{{/hw}}s. m. 1 (dir.) Illecito penale di chi cagiona la morte di una o più persone | Omicidio premeditato, preceduto da accurata preparazione | Omicidio colposo, quando è commesso per colpa ma involontariamente. 2 (est.)… … Enciclopedia di italiano
omicidio — pl.m. omicidi … Dizionario dei sinonimi e contrari
Tecnica di un omicidio — Voir Technique d un meurtre … Dictionnaire mondial des Films
Paolo Di Lauro — dit « Ciruzzo O Milionario » (né à Naples le 26 août 1953), fut un puissant chef mafieux italien, un « boss » de la mafia napolitaine, la camorra, actif des années 1980 aux années 2000. Sommaire 1 Biographie 1.1 … Wikipédia en Français
Murder (Italian law) — By Italian law, murder (omicidio [omiˈtʃidjo]) is regulated by articles 575 582, 584 585, and 589 of the Penal Code (Codice Penale). In general, according to Art.575, whoever causes the death of a human being is punishable by no less than 21… … Wikipedia
Mauro De Mauro — Born … Wikipedia
ThyssenKrupp — AG Type Aktiengesellschaft Traded as FWB: TKA, LSE: … Wikipedia
Pio La Torre — (Palermo, December 24, 1927 – Palermo, April 30, 1982) was a leader of the Italian Communist Party ( Partito Comunista Italiano , PCI). He was killed by the Mafia after he initiated a law that introduced a new crime in the Italian legal system,… … Wikipedia