-
21 tiltræde
[ltel,trædə] vb.-træder[-{ræ'ðo], -trådte [-ttrodə], -trådt [-ttrod] начинать, приступать; вступать в должностьhan skal tiltræde sin nye stilling på mandag он должен вступить в новую должность в понедельник -
22 aflønne
vb pay;[ aflønnes med]( om person) be paid, receive a wage of ( fx £50 a week), receive a salary of ( fx £5,000 a year);( om stilling) carry a wage (, salary) of ( fx the post carries a salary of £5,000 a year). -
23 afskedige
1увольня́ть, отстраня́ть* * *cashier, dismiss, lay off* * *vb dismiss ( fx somebody from his post),( om lavere stilling også, især i unåde) discharge,( om embedsmand også, F) remove;( midlertidigt) lay off ( fx 500 carworkers were laid off);( på grund af alder) retire;T fire, sack, give the sack;[ blive afskediget], se (få sin) afsked;[ afskedige en med pension] dismiss somebody with a pension; pension somebody off;[ afskedige en officer] place an officer on the retired list;( udstøde ham af hæren) dismiss an officer from the army;F remove (el. cashier) an officer;( udstøde ham af kirkens tjeneste) unfrock a clergyman;[ De er afskediget!] your services are no longer required!T you are fired! -
24 anbefaling
sg - ánbefalingen, pl - ánbefalingerрекоменда́ция ж* * *recommendation, reference, testimonial* * *(en -er) recommendation;( introduktion) introduction;( for person, der søger stilling) reference ( fx highest references);F testimonial;( af brev) registration. -
25 ansætte
3назнача́ть; принима́ть на рабо́ту* * *employ, engage, hire, take on* * *vb( i stilling) employ, engage ( fx a new secretary), take on ( fx more workers);(i embede etc) appoint;( beramme) fix,F appoint ( fx a date for the meeting);(frugt etc) set;(se også anslå);( til skat) assess;[ fast ansat], se fastansat;[ han er ansat hos Brown & Co.] he is with Brown & Co., he is employed by(el. has a job with) Brown & Co.;[ansætte gagen til £5.000] fix the salary at £5,000. -
26 arbejdsplads
sg - árbejdspladsen, pl - árbejdspladserрабо́чее ме́стоárbejdsplads vilkår — pl усло́вия труда́
* * ** * *place of work, workplace,( byggeplads) site;( stilling) job ( fx create new jobs; save 200 jobs);[ uro på arbejdspladserne] unrest among workers, industrial unrest. -
27 armbøjninger
pl( i fremliggende stilling) push-ups. -
28 beskæftigelse
sg - beskǽftigelsen, pl - beskǽftigelser1) заня́тие с, рабо́та жúden beskǽftigelse — без рабо́ты
2) за́нятость ж* * *employment, occupation, pursuit* * *(en -r) employment;( arbejde) occupation ( fx what is your occupation?),T work,( stilling) job;( noget man beskæftiger sig med) occupation ( fx a man should always have an occupation of some kind);[ fuld beskæftigelse] full employment;[ søge beskæftigelse] look for a job,F seek employment;[ uden beskæftigelse] with nothing to do, idle;( arbejdsløs) out of work, unemployed. -
29 bestilling
sg - bestíllingen, pl - bestíllinger1) зака́з м, поруче́ние с2) заня́тие с* * *commission, order* * *(en -er)( beskæftigelse) work, occupation, employment;( stilling) job, situation;( ordre) order,(på kunstværk etc) commission;[ afgive bestilling], se afgive;[ det følger med bestillingen] it is all in the day's work;[ få bestilling på en artikel] be commissioned to write an article;[ give bestilling på noget] order something; commission something ( fx a portrait);[ på bestilling] to order;[ sætte en fra bestillingen] discharge somebody,T fire somebody, sack somebody;[ blive sat fra bestillingen] be fired (etc);[ hvad er hans bestilling?] what does he do (for a living)? -
30 betroet
* * *adj( om person) trusted;[ højt betroet] highly trusted;[ betroede midler] funds entrusted to one's care;[ misbrug af betroede midler] fraudulent conversion;[ betroet stilling] position of trust, post of responsibility;[ betroet tjener] confidential servant. -
31 bevis
sg - bevíset, pl - bevíserдоказа́тельство с, до́вод мfǿre bevíser (for nóget) — приводи́ть до́воды [доказа́тельства] (в по́льзу чего́-л.)
som bevís på vénskab — в знак дру́жбы
* * *Certificate of Secondary Education, evidence, mark, proof* * *(et -er)( afgørende bevis) proof (på, for of);( vidnesbyrd, led i bevismateriale) evidence (på, for of, fx this is evidence, not proof, of his guilt);[ et bevis] a piece of evidence;( bevisførelse, påvisning) demonstration;(udtryk for følelser etc) proof ( for of, fx as (a) proof of his love), token ( for of, fx as a token of friendship), demonstration( fx a demonstration of friendly feelings), evidence (på of);( attest) certificate;[ et fældende bevis] a damning piece of evidence;[ føre bevis for] prove, demonstrate;[ stærke beviser imod anklagede] a strong case against the accused;(jur) because of the state of the evidence;[ til bevis på] in proof of, to prove,( som tegn på) to show, as a token of ( fx our gratitude). -
32 bund
sg - bunden, pl - bunde1) дно с2) фунда́мент м, осно́ва ж* * ** * *(en -e) bottom;( inderste del) head ( fx of a bay);(om farve etc) ground;[ begynde fra bunden] start from scratch,( og opnå en høj stilling) work one's way up;[ i bunden af båden (, koppen)] in (el. at) the bottom of the boat (, the cup);[ i bund og grund] completely, utterly ( fx depraved), entirely ( fxwrong), thoroughly ( fx honest, spoiled);[ trykke noget i bund] press something home;[ træde speederen i bund] put one's foot right down (on the accelerator);[ med bunden i vejret] upside down, bottom up;[ vende bunden i vejret på noget] turn something upside down;[ nå bunden] reach the bottom,( bunde) touch bottom;(fig: lavpunkt) reach (el. hit) rock bottom;[ nu er bunden nået!] now we are at (el. have reached) rock bottom![ på havets bund] at the bottom of the sea;[ på bunden af koppen (, skålen)] in (el. at, on) the bottom of the cup (, the bowl);[ på bar bund], se II. bar;[ han er et godt menneske på bunden] he is a good man (el. chap) at bottom;(fig) scrape the (bottom of the) barrel;(fig) knock the bottom out of ( fx his argument; the shipbuilding industry), wreck ( fx his plans, the budget);[ gå til bunds] sink,( om skib) go down,F founder,(fig) go down,T go to the dogs;[ forstå til bunds, trænge til bunds i] get to the bottom of;(også fig) drain the cup to the dregs. -
33 egenskab
sg - égenskaben, pl - égenskaberсво́йство с, качество с, осо́бенность ж* * *attribute, capacity, character, property, quality* * *(en -er) quality,( typisk) characteristic;( især om ting, fysisk egenskab) property ( fx the properties of a magnet);(biol) character ( fx acquired and inherited characters);( stilling) capacity ( fx he was attached to the school in some capacity; in what capacity?);( også) his good and bad points;[ i egenskab af] in one's capacity as; in the capacity of;[ i min egenskab af] in my capacity as. -
34 forbeholde
vb reserve;[ forbeholde ham det] reserve it for him;[ forbeholde sig ret til] reserve (for oneself) the right to;[ forbeholde sig sin stilling] refuse to commit oneself. -
35 forrettighed
(en -er) privilege;(F i kraft af rang el. stilling) prerogative. -
36 fremskudt
adj(mil.) advanced ( fx post, position);(jernb) distant signal;(fig) a prominent position. -
37 fungere
1де́йствовать, функциони́ровать* * *function, operate, work* * *vb act ( som as, fx as headmaster, as interpreter);( virke) work ( fx the new regulations are working satisfactorily);( om maskineri) work,F function,(fig om person) function ( fx children who cannot function adequately in the normal school situation);[ de skal kunne fungere på engelsk] they must be able to manage on English;[ fungere videre ( i en stilling)] continue in the post. -
38 gå
4идти́, ходи́ть; отправля́тьсяtóget går (klókken seks) — по́езд отхо́дит (в шесть часо́в)
úret går — часы́ иду́т
gå på besǿg — ходи́ть в го́сти
hvordán går det dig [Dem]? — как твои́ [ва́ши] дела́?, как пожива́ете?
det går godt — (дела́ иду́т) хорошо́!
gå i skóle — ходи́ть в шко́лу
gå på árbejde — ходи́ть на рабо́ту
* * *elapse, extend, go, march, on, play, reach, roll, run, strike, tread, walk* * *vb (gik, gået) go;( gå på sine ben) walk;( om tid) go, pass, go by;( spilles, opføres) be on ( fx there is a good film on at the Palladium), run ( fx the play ran for six months; is that film still running?),(mere F) be played, be performed;( sælges) sell, be sold;(gram.: bøjes) go, be inflected;( være passende) do;( rækkes fra hånd til hånd) go round, pass;( gå i stykker) go, break;( gå på pension) retire,( træde tilbage fra højere post, og om regering) resign;(om maskineri etc) run ( fx the engine is running smoothly; the drawer( skuffen) runs smoothly; the machine runs by electricity);( om tog) run ( fx the trains did not run on Sundays),( afgå) leave, go ( fx when does the train leave (el. go)? it leaves(el. goes) at 10);(teat) exeunt, exit,( i nyere stykker oftest) they go (, he, she goes) (off stage);[ døren gik] the door opened and shut; somebody came in (, went out);[ møllen går] the mill is turning;[ radioen går hele dagen] the radio is on all day;[ snakken gik] the conversation was in full swing,(dvs sladderen) people were talking;[ snakken gik livligt] the conversation was animated;[ der er gået tre trumfer] three trumps are out (el. have gone);[ med adv, pron etc:][ blive gået](dvs afskediget) be retired;[ det gik helt anderledes] it turned out quite differently;[ det er gået dårligt for mig] things have gone badly with me, I have had bad luck;(mht helbred) he was in a bad way;[ det gik dårligt med foretagendet] the enterprise did not succeed;[ gå fri] escape,( få lov at slippe) be let off;[ uret går godt] the watch keeps good time;[ det går godt med ham, det går ham rigtig godt] he is doing well;[ forretningen går godt] the business is thriving;[ hvordan går det ( med helbredet)?] how are you?T how is it going? how goes it?(se også ndf: gå med);[ hvordan det end går] whatever happens;[ den går ikke] that won't do,(= du kan tro nej!) no you don't! nothing doing! I'm not having any![ lad gå!] all right! let it pass![ jeg vil lade det gå for denne gang] I'll overlook it this time;[ lade ham gå](dvs sætte fri) let him go;(dvs lade i fred) leave him alone;[ det går meget let] that is very easy;[ sådan gik det i tre år] things went on like that for three years;[ sådan går det her i verden] that is the way of the world;[ gå tabt] be lost,(se også tabe);[ faste forbindelser med præp og adv:][ gå af]( løsne sig) come off,( om noget limet også) come unstuck;( om skydevåben) go off,( om skud) be fired;( gå på pension) retire,( forløbe) go (el. pass) off;[ hvad går der af ham] what is the matter with him? what has come over him?[ gå af i stilhed] pass off quietly;[ det kan gå af på min gæld] you can deduct it from what I owe you;[ gå an]( være acceptabel) do ( fx will these shoes do?);[ det går an] it will do;[ det går aldrig an] it will never do;[ gå bagover] fall backwards;[ jeg var ved at gå bagover af forbavselse] you could have knocked me down with a feather;[ gå bort] go away;(dø) die, pass away;[` gå efter]( hente) go for, go to fetch,T go and get;( rette sig efter) go by, go on ( fx we have nothing to go by (el.on)), act on ( fx his advice, his recommendation);[gå ` efter]( undersøge) go over ( fx all the details), go into ( fx thematter),(friske el. male op) touch up ( fx an article);( efterkontrollere) go (el. check) over, go (el. check) through;[ hvis det gik efter mit hoved] if I had my way;[ gå efter lyden] go in the direction of the sound;[ gå for]( gælde, regnes for) pass for, be supposed to be;( blive solgt for) go for;[ hvad går her for sig?] what is going on here?[ hvornår skal det gå for sig?] when is it to come off? when is it to be?[ det går godt for ham] he is doing well;[ intet ville gå for ham] nothing went right for him;[gå foran præp] go before,F precede;adv go (, walk) ahead (el. in front), lead the way;[ gå forbi] pass;[ gå forud for, gå fremfor] precede;(fig) take precedence of (el. over);[gå ` fra]( løsne sig) come loose;( om noget limet) come unstuck;( skulle fradrages) be deducted;(opgive fx eksamen) give up;(opgive studium etc) drop out;[` gå fra]( forlade) leave (behind);( lade i stikken) desert ( fx one's wife);[ gå fra borde], se bord;[ gå fra forstanden], se forstand;(dvs hver til sit) part, separate;(dvs i stykker) go to pieces, split;[ gå fra sit ord] go back on one's word;[ gå frem] advance, go forward;( gøre fremskridt) make progress;( bære sig ad) act,F proceed;[ gå lige frem] walk straight ahead;[ gå fremad] advance,F proceed;( gøre fremskridt) make progress;(dvs det går ham godt) he is getting on;(mht helbredet) his health is improving;( han bliver dygtigere) he is coming on;[ gå hen: gå ubemærket hen] pass off unnoticed;[ gå ikke hen og bliv syg] don't go and be ill;[ han er gået hen og har købt en bil] he's (been and) gone and bought a car;[ gå let hen over] pass lightly over;T skate over;(se også hoved);[ gå hen til ham] go (up) to him; walk over to him;( for at besøge ham) go and see him; look him up;[` gå i]( være klædt i) wear;[gå `i]( lukke sig) close;[han går i sit 50. år] he is in his fiftieth year;[ gå i femte klasse] be in the fifth class;[ hun går lige i folk] people fall for her straight away;[ den slags historier går lige i folk] people lap up that kind of story;[ gå i sig selv] think better of it,F repent;[ planen gik i sig selv igen] the scheme came to nothing;[` gå igen] leave again;[gå ` igen] be repeated,F recur;( om genfærd) walk; haunt the house (, room etc);[ gå igennem] pass (through), go through;( undersøge) go over, go through;( lide) go through,F undergo;( blive vedtaget) be carried, pass, go through;[ ansøgningen gik igennem] the application was granted;[ (radio)udsendelsen gik godt igennem] reception was good;(se også marv);[ gå imod]( i fjendtlig hensigt) go against;( hen imod) go towards;( modarbejde) oppose;[ hvad er der gået dig imod?] what is worrying you? what has upset you?[ alting går mig imod] nothing seems to be going my way;[ gå ind]( træde ind) go in, enter;(om avis etc) cease publication;(se også jagt);[ gå ind ad døren] go in through (, enter by) the door;[ gå ind for]( støtte) support ( fx a proposal),( være fortaler for) be an advocate of ( fx reform), advocate,( anbefale) recommend;[ gå ind for en sag] adopt (el. identify oneself with) a cause;[ gå ind for hans politik] go in for (el. adopt el. advocate) his policy;[ jeg går ind for at] I think that, I vote that;[ gå ind i] go into, enter,(i forening etc) join;[ gå ind i hæren] join the army;(dvs han forstod det) it went right in; he got the message;(dvs de elsker det) they lap up that kind of thing;[ gå ind på]( bevæge sig ind i) enter ( fx enter one's office);( beskæftige sig med) go into ( fx go into details);( give sin tilslutning til) agree to, accept ( fx accept a proposal), fall in with ( fx an arrangement, a joke);[ gå nærmere ind på] go into details about;[ gå ind til de andre] join the others;(se også evig (hvile));[ gå indad]( om dør) open inwards;[ han går indad på fødderne] his feet turn in; he turns in his feet (in walking);[ gå itu] break, come (el. go) to pieces;[ gå med]( ledsage) go with, come with,F accompany;( bære) carry ( fx a pistol, a gas mask, a cane),( være iført) wear ( fx a gas mask, glasses, a ring, a hat);(se også krykke);( om par) go out with,T date ( fx he's dating her);( uddele) deliver ( fx newspapers, milk; bread for a baker);[gå ` med](adv) come with somebody (, me, etc), go along;( forbruges) be consumed, be spent;( blive ødelagt) be destroyed, be lost;[ går du med?] are you coming (too)? are you coming with me (, us)?[ gå med aviser (, mælk)]( også) do a newspaper round (, milk round);[ hvordan går det med ham?] how is he getting on?[ hvordan går det med arbejdet?] how is the work getting on? how are you getting on with your work?[ gå med stok] walk with a stick,( til pynt) carry a stick;[ gå stille med noget] keep something quiet;(se også dør);[ gå med hovedet på skrå] carry one's head on one side;[ sådan går det med de fleste] that is what happens to most people;[ hele dagen gik med at forberede festen] they (, we etc) spent the whole day preparing the party;[ gå med på] agree to ( fx the terms, the plan, the proposal), fall in with ( fx the proposal);(se også værst);[ gå med til](dvs ind på) agree to;[ gå ned] go down,F descend;(om sol etc) set, go down;( om flyvemaskine) land, come down;(om skib etc = synke) go down;( om pris, temperatur etc) fall,( pludseligt) drop;( om teatertæppe) fall, come down;( bukke under) go under, go to the wall,( gå fallit) go under, go bust;(se også I. bakke, flag, I. klap);[gå `om]( gå omkring) walk about,( blive rakt rundt) go round;( udføres på ny) be repeated;( i skole) repeat a class (, a year);( om eksamen) retake (, kun skriftlig: resit) an examination,( med objekt) retake (, resit) ( fx it is not possible to retake single papers);[ lade kanden gå om] pass the jug;[ kanden gik om] the jug went round;[gå 3. klasse om] repeat the third class;[ gå omkring] walk about;[ der går en mur omkring byen] there is a wall round the town;[ gå omkring i gaderne] walk about the streets;[ gå op]( stige, også om pris) rise, go up;( pludseligt) fly open;( om sammenføjning) come apart, give way;(om knude etc) come undone,( om noget limet) come unstuck;( om regnestykke) come out, come right;( om kabale) come out;( om teatertæppe) rise;(om fly etc) take off;( om regnestykke) get out;(fig) it amounts to the same thing;( vi er kvit) we are quits;[ det gik op for mig at] I came to realize that, it dawned upon me that;[ gå op i](dvs interessere sig for) be absorbed in; give one's mind to;( gå helt op i) devote oneself to;( til eksamen) do an examination in a subject;[ selskabet er gået op i et andet] the company has become merged in another;[ to går op i fire] two will go into four; four is divisible by two;[ gå op i sin rolle] identify oneself with one's part;(se også I. lue, røg, I. spids);[gå op med 6%] rise (el. go up) by 6%;[ gå op til eksamen], se eksamen;[ gå over]( fra side til side) cross ( fx let us cross here), walk across;( fortage sig) pass off, wear off;( gå itu) break (in two),( pludseligt, med et smæld) snap;( overskride), se ndf: gå ud over;[ gå over i] pass into;[ gå over i historien], se historie;[ gå over på andre hænder] pass into other hands; change hands;[ gå over til] go over to ( fx the enemy; a Liberal MP went over to the Conservatives),(neds) defect to ( fx he defected to the rebels);( en mening) come round to;( en religion) go over to, be converted to;( anden virksomhed, andet emne) pass on to;( udvikles til) become, pass into;[ gå over til katolicismen] join (el. go over to) the Roman Catholic Church;[gå `på]( tage fat) go ahead, go on;( angribe) go for him (, them etc);( ske) happen ( fx it does not happen often);(om handske etc) go on;[` gå på](dvs angå) concern; be aimed at;[ den går han ikke `på] he won't swallow (el. S buy) that; that won't go down with him;[ det er hårdt at gå `på] it is tough luck;(se også løs);[ han lod sig ikke gå `på](dvs veg ikke) he stood his ground (like a man);(dvs genere) he did not turn a hair;[ det skal du ikke lade dig gå på af] don't let it get you down;[ der går 100 p på et pund] there are a hundred pence to a pound;[ gå rundt] walk about, go round;(se også rundt);[` gå sammen] walk (, leave) together;( om par) go out together,T date ( fx they have been dating for over a year);(dvs gøre det i fællesskab) do it together;[ gå sammen om at] join together to,(dvs skyde penge sammen) club together to ( fx buy him a present);[ gå sammen med dem om at] join forces with them to;[gå ` til]( fremskynde sin gang) walk faster,F quicken one's pace;( ske) come about, come (to pass), happen ( fx how did it happen? how did it come about that he was told? how did he come to lose themoney?);( kræves) be required,( forbruges) be spent, be consumed;( om fodtøj) break in ( fx new boots, new shoes);[ gå til den]T go it;[ det gik hedt til] feelings ran high,T the fur really flew;[ det gik livligt til] things got lively;[ det gik underligt til med den sag] it was a queer business;[ jeg er ved at gå ` til af varme] this heat is getting too much for me (el.is getting me down);valg);[ gå tilbage] go back,(især mil.) retreat;(fig) decline; fall off ( fx membership ( medlemstallet) fell off);[ lade handelen gå tilbage] call off the deal;[ det er gået tilbage for ham] he has come down in the world;[ vær venlig at gå tilbage i vognen!] pass right along the bus, please![ det går tilbage med ham] he is falling off; he is losing his grip;[ gå tilbage til] return to, go back to,( skrive sig fra) date from ( fx the house dates from the 17thcentury);[ gå ud] go out ( fx they go out a lot);( om planter) die;( udgå) be omitted, be left out, be dropped;[ gå ud ad døren] go out of the door;[ gå ud af] go out of, leave ( fx the room, school);[ gå ud fra]( forudsætte) assume, understand, take for granted ( fx I took it for granted that you would agree);( også) I take it that;[ gå ud fra en urigtig forudsætning] act on a wrong assumption;[ gå ud med én] go out with somebody;[ gå ud over](dvs overskride) go beyond ( fx what is reasonable), pass,F exceed ( fx all bounds alle grænser);( også) his work suffers;[ hans ondskab gik ud over ham selv] his malice rebounded on him;[ dette vil gå ud over ham] he will be the one to suffer for this;(dvs når noget går én imod) take it out on somebody else;[ lade sit raseri gå ud over] vent one's rage on;[ gå ud på]( tilsigte) aim at,( udtrykke) be to the effect (that);[ det går ud på at] the idea is that;[ hans stræben går ud på] his object (el. aim) is;[ jeg så hvad alt dette gik ud på] I perceived the drift of all this;[ jeg ved hvad dine ønsker går ud på] I know what your wishes are;[ gå uden om] walk (, go) round ( fx a hole in the road);(fig) get round ( fx the difficulty);( prøve at undgå) sidestep ( fx a problem),F evade ( fx the difficulty, the question);[ gå langt uden om én] give somebody a wide berth;[ gå udenom] go round ( fx the gate was shut so we had to go round),(fig: om sagens kerne) beat about the bush;[gå ` under](mar) go down,F founder;( bukke under) go under, go to the wall;( blive ødelagt) be destroyed;[ hvis verden går under] if the world comes to an end;(se også navn); -
39 hjælpe
4помога́ть* * *aid, assist, help, help out, minister, sustain* * *vb (hjalp, hjulpet) help,T lend a hand;(F, mere omfattende: støtte) aid;( i nød) relieve;( gavne) be of use, help,(F: især i nægtende udtryk) avail;( om lægemidler) be good ( imod for);[ det skal fedt hjælpe], se fed;[ så sandt hjælpe mig Gud] so help me God;[ han tror Gud hjælpe mig at...] he believes, so help me, that...;[ det hjælper ikke] it's no good (el. use) ( at græde crying);[ det hjalp altsammen ikke] it was no use; it was all in vain;[ det har ikke hjulpet mig] it has not done me any good,F I am none the better for it;[ hvad kan det hjælpe ( at prøve)] what is the good (of trying);[ man må hjælpe sig som man kan] one must help oneself as best one can; one must manage somehow;[ hjælpe sig med] make shift with, make do with;[ med præp og adv:][ hjælpes ad] do it between us (, you, them), help one another, join hands;[ hjælpe ham frakken af] help him out of (el. off with) his coat;[ hjælpe ham af med] rid (el. relieve) him of;[ hjælpe ham frem ( i verden)] help him to get on (in the world);[ hjælpe ham med at betale] help him (to) pay;[ det vil hjælpe med til at] it will help to ( fx clear up the matter),F it will contribute to (el. to -ing);[ hjælpe ham over gaden] help him to cross the street;[ hjælpe ham over vanskelighederne] help him to surmount his difficulties;[` hjælpe på] improve ( fx it will improve his understanding);[ hjælpe ham frakken `på] help him on with his coat, help him into his coat;[ han står ikke til at hjælpe] he is past help;[ hjælpe til løsningen af] help towards the solution of;[ hjælpe ham til en stilling] help him to get a job; -
40 indstille
1настра́ивать, регули́роватьíndstille sig på nóget — настро́иться на что-л.
* * *calibrate, discontinue, suspend, tune* * *vb( regulere) adjust,( radio) tune (in);( foreslå) submit, recommend;( til embede) nominate, propose ( til en stilling for a post);( ophøre med) stop ( fx work),F discontinue ( fx one's visits),( afblæse) call off ( fx a search);( midlertidigt) suspend ( fx payments, hostilities);[ indstille driften], se drift;[ indstille skydningen] cease fire;( radio) tune in to a station;[ indstille en bombe på tid] time a bomb;[ indstille øjet på] accommodate the eye to;[ indstille sig på] prepare oneself for;[ indstille til belønning] recommend for a reward;[ indstille et forslag til vedtagelse] recommend the adoption of a proposal;[ indstille én til en eksamen] enter somebody for an examination,T put somebody in for an examination;[ indstille sig til en eksamen] enter (, put oneself in) for an examination.
См. также в других словарях:
Stilling — ist der Name von Benedikt Stilling (1810–1879), deutscher Mediziner Gunther Stilling (* 1943), deutscher Bildhauer Heinrich Stilling (1853–1911), deutscher Pathologe Jakob Stilling (1842 1915), deutscher Augenarzt Johann Heinrich Jung Stilling… … Deutsch Wikipedia
STILLING, BENEDICT — (1810–1879), German pioneer in surgery and anatomy. Stilling, who was born in Kirchlain, Hesse, studied at Marburg, and in 1833 was appointed district surgeon in Cassel, where from 1840 he concentrated on his private practice. He was the first… … Encyclopedia of Judaism
Stilling — Still ing, n. [Cf. LG. stelling, G. stellen to set, to place.] A stillion. [Obs. or Prov. Eng.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Stilling — Stilling, 1) Benedict, geb. 1810 in Kirchheim, Landgerichtswundarzt zu Kassel; er schr.: Die künstliche Pupillenbildung in der Sclerotica, Marburg 1833; Die Bildung u. Metamorphose des Blutkopfs in verletzten Blutgefäßen, Eisenach 1834; Die… … Pierer's Universal-Lexikon
Stilling — Stilling, 1) Benedikt, Anatom und Chirurg, geb. 22. Febr. 1810 in Kirchhain, gest. 28. Jan. 1879 in Kassel, studierte seit 1828 in Marburg, wurde 1834 Landgerichtswundarzt in Kassel, schied aber 1840 aus dem Staatsdienst und lebte seitdem in… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Stilling — Stilling, Benedikt, Anatom und Chirurg, geb. 22. Febr. 1810 zu Kirchhain (Hessen), gest. 28. Jan. 1879 als Geh. Sanitätsrat in Cassel, um die Kenntnis des Faserlaufs in Gehirn und Rückenmark verdient; schrieb: »Über die Spinalirritation« (1840),… … Kleines Konversations-Lexikon
Stilling [2] — Stilling, Schriftsteller, s. Jung, Heinrich … Kleines Konversations-Lexikon
Stilling — Stilling, s. Jung … Herders Conversations-Lexikon
stilling — index palliative (abating) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Stilling syndrome — Stilling TÑŒrk Duane syndrome Duane s … Medical dictionary
stilling basin — noun or stilling box or stilling pool or stilling well Etymology: stilling from gerund of still (II) : a depression in a chan … Useful english dictionary