-
1 oficinista
oficinista -
2 oficinista
-
3 oficinista
f. & m.office worker.* * *1 office worker, clerk* * *SMF office worker, clerk* * *masculino y femenino office worker* * *= white collar worker, office worker, clerical assistant.Ex. There is no clear definition of a white collar worker, but the Bureau of Labor Statistics includes professional, technical, managerial, sales, and clerical workers in this category.Ex. The project will develop a toolbox which will allow office workers connected in a LAN to cooperate synchronously or asynchronously while employing existing MS Windows applications.Ex. Staff consists of 1 half-time librarian and several part-time clerical assistants.* * *masculino y femenino office worker* * *= white collar worker, office worker, clerical assistant.Ex: There is no clear definition of a white collar worker, but the Bureau of Labor Statistics includes professional, technical, managerial, sales, and clerical workers in this category.
Ex: The project will develop a toolbox which will allow office workers connected in a LAN to cooperate synchronously or asynchronously while employing existing MS Windows applications.Ex: Staff consists of 1 half-time librarian and several part-time clerical assistants.* * *office worker* * *
oficinista sustantivo masculino y femenino
office worker
oficinista mf office worker, clerk
' oficinista' also found in these entries:
Spanish:
sueldo
English:
clerk
- office worker
- as
- clerical
- office
* * *oficinista nmfoffice worker* * *m/f office worker* * *oficinista nmf: office worker* * *oficinista n office worker / clerk -
4 oficinista
ofiθi'nistam/fsustantivo masculino y femeninoBüroangestellte der, dieoficinistaoficinista [ofiθi'nista]Büroangestellte(r) masculino y femenino -
5 oficinista
s. oficinista -
6 oficinista
com. -
7 oficinista
сущ.1) общ. делопроизводитель, канцелярист, клерк, конторский служащий, чиновник2) устар. конторщик3) презрит. чинуша4) прост. кабинетчик -
8 oficinista
com(конто́рский) слу́жащий, слу́жащая -
9 oficinista
• clerk• office clerk• office worker• white-collar worker -
10 oficinista
m• úředníkf• úřednice -
11 oficinista
m, f чиновник, служител в кантора, канцелария; деловодител. -
12 oficinista
com.конторский служащий; чиновник -
13 oficinista
служащий, канцелярский чиновник -
14 oficinista profesional
• white-collar• white-collar worker -
15 oficinista de cuarto
• oficiál• podřízený úředník -
16 oficinista profesional
f. & m.white-collar, white-collar worker. -
17 de oficinista
• secretarial -
18 sueldo
m.salary, wages.me han subido el sueldo they've given me a pay risesueldo mínimo minimum wagesueldo neto take-home paypres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: soldar.* * *1 salary, pay, wages plural\estar a sueldo to be on a salaryaumento de sueldo pay rise (US raise)sueldo base basic pay, US base salarysueldo mínimo minimum wage* * *noun m.salary, wage* * *SM (=paga) [gen] pay; [mensual] salary; [semanal] wages plasesino a sueldo — hired killer, contract killer
estar a sueldo — to be on a salary, earn a salary
* * *a) (nivel de retribución - de funcionario, oficinista) salary; (- de obrero) wageaumento de sueldo — salary/wage increase, pay raise (AmE), pay rise (BrE)
b) (dinero recibido - por funcionario, oficinista) salary; (- por obrero) wages (pl)cobra un buen sueldo — she earns good wages o a good wage/a good salary
un asesino a sueldo — a paid o hired killer
* * *= earnings, salary.Ex. It was noteworthy that nearly all SLIS were maintaining their IT materials as much, if not more, from earnings from entrepreneurial activity than out of institutional allocation.Ex. For example, in a general index salaries, wages and income may be regarded as equivalent, but in an index devoted to taxation, it may be important to differentiate between these terms and their associated concepts.----* asesino a sueldo = hatchetman, hired assassin, hired gun, hit man.* a sueldo = paid.* congelar los sueldos = freeze + salaries.* escritor de discursos a sueldo = speechwriter.* familia con dos sueldos = two-income family.* ganarse el sueldo = earn + Posesivo + salary.* ganar un buen sueldo = make + good money, earn + good money.* pistolero a sueldo = hired gun.* sin sueldo = unsalaried.* sueldo de pez gordo = fat-cat salary.* sueldo de potentados = fat-cat salary.* * *a) (nivel de retribución - de funcionario, oficinista) salary; (- de obrero) wageaumento de sueldo — salary/wage increase, pay raise (AmE), pay rise (BrE)
b) (dinero recibido - por funcionario, oficinista) salary; (- por obrero) wages (pl)cobra un buen sueldo — she earns good wages o a good wage/a good salary
un asesino a sueldo — a paid o hired killer
* * *= earnings, salary.Ex: It was noteworthy that nearly all SLIS were maintaining their IT materials as much, if not more, from earnings from entrepreneurial activity than out of institutional allocation.
Ex: For example, in a general index salaries, wages and income may be regarded as equivalent, but in an index devoted to taxation, it may be important to differentiate between these terms and their associated concepts.* asesino a sueldo = hatchetman, hired assassin, hired gun, hit man.* a sueldo = paid.* congelar los sueldos = freeze + salaries.* escritor de discursos a sueldo = speechwriter.* familia con dos sueldos = two-income family.* ganarse el sueldo = earn + Posesivo + salary.* ganar un buen sueldo = make + good money, earn + good money.* pistolero a sueldo = hired gun.* sin sueldo = unsalaried.* sueldo de pez gordo = fat-cat salary.* sueldo de potentados = fat-cat salary.* * *1 (nivel de retribución — de un funcionario, oficinista) salary; (— de un obrero) wagecobra un buen sueldo she earns good wages o a good wage/a good salaryme ingresan el sueldo en el banco they pay my salary/wages straight into the bankun asesino a sueldo a paid o hired killertengo que cogerme dos días sin sueldo I have to take two days unpaid leaveCompuestos:minimum wage* * *
Del verbo soldar: ( conjugate soldar)
sueldo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
Multiple Entries:
soldar
sueldo
soldar ( conjugate soldar) verbo transitivo ( con estaño) to solder;
( sin estaño) to weld
sueldo sustantivo masculino (de funcionario, oficinista) salary;
( de obrero) wage;
soldar verbo transitivo to weld
sueldo sustantivo masculino pay, wages pl; (mensual) salary ➣ Ver nota en salario
' sueldo' also found in these entries:
Spanish:
adelanto
- aumento
- cobrar
- convenir
- decente
- doblar
- ganarse
- ingreso
- mensualidad
- mes
- mínima
- mínimo
- miserable
- neta
- neto
- nómina
- paga
- petición
- plantarse
- raquítica
- raquítico
- retener
- retención
- salario
- subir
- superior
- suspensión
- acabar
- alcanzar
- anticipar
- anticipo
- asesino
- asignación
- aumentar
- bruto
- cobro
- comer
- descuento
- digno
- discreto
- domiciliar
- fijo
- ganar
- ir
- jugar
- justo
- liquidar
- líquido
- mensual
- mezquino
English:
advance
- attachment
- bonus
- decent
- demand
- draw
- hired gun
- increase
- miserable
- negotiate
- paid
- pay
- raise
- rise
- salary
- starvation
- stop
- stretch
- take-home pay
- unpaid
- wage
- base pay
- contract
- hit
- subsistence
- take
* * *sueldo2 nm[salario] pay, wages; [de profesional, oficinista] salary;a sueldo [asesino] hired;[empleado] salaried;pidió una semana sin sueldo he asked for a week's unpaid leavesueldo base basic pay, basic wage; [de profesional, oficinista] basic salary;sueldo mínimo minimum wage;sueldo neto take-home o net pay* * *m salary;asesino a sueldo hired killer* * *sueldo nm: salary, wage* * *sueldo n salary / wage -
19 manguito
m.1 muff.2 protective sleeve, oversleeve.3 armband.4 cuff.* * *1 (de manos) muff2 (de manga) oversleeve3 TÉCNICA sleeve* * *SM1) [para manos] muff2) (Téc) sleeve, coupling* * *1)a) ( del radiador) hoseb) (Tec) sleeve2) (Indum) ( de mujer) muff; ( de oficinista) oversleeve* * *1)a) ( del radiador) hoseb) (Tec) sleeve2) (Indum) ( de mujer) muff; ( de oficinista) oversleeve* * *A1 (del radiador) hose2 ( Tec) sleeve* * *
manguito sustantivo masculino
1 Indum (de mujer) muff
(para proteger de la suciedad) sleeve
2 Téc sleeve
(del coche, etc) hose
3 (para nadar) armband
' manguito' also found in these entries:
English:
hose
- muff
* * *manguito nm1. [para el frío] muff2. [media manga] protective sleeve, oversleeve4. [para nadar] armband* * *m TÉC sleeve; -
20 chupatintas
tʃupa'tintasm(fam: oficinista, burócrata) Federfuchser m, Bürohengst msustantivo masculino y femenino invariablechupatintaschupatintas [6B36F75Cʧ6B36F75Cupa'tiDC489F9Dn̩DC489F9Dtas]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
oficinista — sustantivo masculino,f. 1. Persona que trabaja en una oficina: Esa chica es la nueva oficinista del departamento … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
oficinista — com. Persona que está empleada en una oficina … Diccionario de la lengua española
oficinista — ► sustantivo masculino femenino OFICIOS Y PROFESIONES Persona que trabaja en una oficina: ■ trabaja como oficinista en una fábrica. * * * oficinista n. Empleado de una oficina. * * * oficinista. com. Persona que está empleada en una oficina. * *… … Enciclopedia Universal
oficinista — {{#}}{{LM O27901}}{{〓}} {{SynO28592}} {{[}}oficinista{{]}} ‹o·fi·ci·nis·ta› {{《}}▍ s.com.{{》}} Persona que se dedica profesionalmente a las tareas burocráticas o administrativas en una oficina. {{#}}{{LM SynO28592}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
oficinista — Economía. Empleado de oficina. El nivel interior es auxiliar, y el superior oficial. Si es una oficina pública se llama funcionario. En una tienda debe usarse el término dependiente … Diccionario de Economía Alkona
oficinista — o|fi|ci|nis|ta Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català
oficinista — s m y f Persona que trabaja en una oficina: los oficinistas del gobierno, las oficinistas de una línea aérea … Español en México
oficinista — com. burócrata (irónico), chupatintas (despectivo), cagatintas (despectivo), administrativo. Burócrata es el funcionario de una oficina pública. * * * Sinónimos: ■ empleado, escribiente, oficial … Diccionario de sinónimos y antónimos
oficinista — Economía. Empleado de oficina. El nivel interior es auxiliar, y el superior oficial. Si es una oficina pública se llama funcionario. En una tienda debe usarse el término dependiente … Diccionario de Economía
El oficinista del corredor de bolsa — Holmes irrumpe en la oficina. Autor Arthur Conan Doyle … Wikipedia Español
chupatintas — ► sustantivo masculino despectivo Oficinista de poca categoría: ■ entró en la empresa con intenciones de promocionarse y se ha quedado como un pobre chupatintas. IRREG. plural chupatintas * * * chupatintas (hum. o desp.) n. Oficinista de poca… … Enciclopedia Universal