-
1 litografía
f.1 litography.2 lithograph.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: litografiar.* * *1 (arte) lithography2 (reproducción) lithograph* * *SF1) (=proceso) lithography2) (=cuadro) lithograph* * ** * *= lithograph, stone lithograph, lithography, offset lithography.Ex. An art print is an engraving, etching, lithograph, etc. printed from the plate prepared by the artist.Ex. It is not usually possible to tell a wood engraving from an electro of an engraving, or a stone lithograph from a zinc-plate lithograph.Ex. Lithography as a printing process dates from the 19th century.Ex. With offset lithography, there is no direct contact between the plate and the copy paper.----* litografía en plancha de zinc = zinc-plate lithograph.* * ** * *= lithograph, stone lithograph, lithography, offset lithography.Ex: An art print is an engraving, etching, lithograph, etc. printed from the plate prepared by the artist.
Ex: It is not usually possible to tell a wood engraving from an electro of an engraving, or a stone lithograph from a zinc-plate lithograph.Ex: Lithography as a printing process dates from the 19th century.Ex: With offset lithography, there is no direct contact between the plate and the copy paper.* litografía en plancha de zinc = zinc-plate lithograph.* * *1 (sistema) lithography2 (grabado) lithograph* * *
litografía sustantivo femenino ( sistema) lithography;
( grabado) lithograph
litografía sustantivo femenino
1 (método, arte) lithography
2 (reproducción, estampa) lithograph
' litografía' also found in these entries:
English:
lithograph
* * *litografía nf1. [arte] lithography2. [grabado] lithograph3. [taller] lithographer's (workshop)* * *f lithography* * *litografía nf1) : lithography2) : lithograph -
2 cliché
m.1 cliché, commonplace, old saw, banality.2 stencil, cliché, plate.3 cliché, negative of photographic film.* * *1 (imprenta) plate2 (fotografía) negative3 figurado (lugar común) cliché* * *SM1) (Tip) stencil2) (=tópico) cliché3) (Fot) negative* * *1) (expresión, idea) cliché2) ( de multicopista) stencil; (Impr) plate; (Fot) negative* * *= cliche, stereotyped, stencil, master, spirit master, hackneyed expression.Ex. The true meaning of the cliche 'A picture is worth more than ten thousand words,' is never more evident than when students first see themselves on camera after simulating reference interviews in the classroom.Ex. His work is criticized for its triviality, quantity, linguistically impoverished style, anemia of characterization, and cliched, stereotyped ideas and plots.Ex. The stylus emits tiny sparks which cut minute holes in the surface of the stencil.Ex. The supply would need to be replenished when the multiple copies had been used, so a master would be kept - usually for offset litho reproduction or for cutting a stencil on an electronic scanner.Ex. The catalogue covers filmstrips, slides, films, filmloops, portfolios, posters, charts, overhead projection transparencies, kits, cassettes, gramophone records, work cards, educational games, spirit masters, etc.Ex. By stereotypes I mean the hackneyed expressions people use in a more or less automatic fashion without stopping to think what they really mean.----* clichés = stereotyping.* hacer un cliché = cut + stencil.* lleno de clichés = cliche-ridden.* novela escrita a base de fórmulas o clichés = formula fiction.* * *1) (expresión, idea) cliché2) ( de multicopista) stencil; (Impr) plate; (Fot) negative* * *= cliche, stereotyped, stencil, master, spirit master, hackneyed expression.Ex: The true meaning of the cliche 'A picture is worth more than ten thousand words,' is never more evident than when students first see themselves on camera after simulating reference interviews in the classroom.
Ex: His work is criticized for its triviality, quantity, linguistically impoverished style, anemia of characterization, and cliched, stereotyped ideas and plots.Ex: The stylus emits tiny sparks which cut minute holes in the surface of the stencil.Ex: The supply would need to be replenished when the multiple copies had been used, so a master would be kept - usually for offset litho reproduction or for cutting a stencil on an electronic scanner.Ex: The catalogue covers filmstrips, slides, films, filmloops, portfolios, posters, charts, overhead projection transparencies, kits, cassettes, gramophone records, work cards, educational games, spirit masters, etc.Ex: By stereotypes I mean the hackneyed expressions people use in a more or less automatic fashion without stopping to think what they really mean.* clichés = stereotyping.* hacer un cliché = cut + stencil.* lleno de clichés = cliche-ridden.* novela escrita a base de fórmulas o clichés = formula fiction.* * *A (expresión) clichéB1 (de multicopista) stencil2 ( Impr) plate3 ( Fot) negative* * *
cliché sustantivo masculino
(Impr) plate;
(Fot) negative
cliché sustantivo masculino
1 Fot negative
2 Impr plate
3 (tópico) cliché
' cliché' also found in these entries:
Spanish:
latiguillo
- tópica
- tópico
English:
cliché
- stencil
* * *cliché nm1. Fot negative2. Imprenta plate3. [tópico] cliché* * *m1 TIP plate2 ( tópico) cliché* * *cliché nm1) : cliché2) : stencil3) : negative (of a photograph) -
3 impresión2
2 = impression, printing, blowback.Nota: Específicamente, de documento o imagen que ha sido convertido a formato electrónico.Ex. An impression consists of all those copies of an edition printed at one time.Ex. In the process of the search, prior to display or printing, the computer ranks references according to their weighting.Ex. Blowback refers to the practice of printing electronic documents to paper (blowing them back to tangible form).----* cabeza de impresión = print head.* cadena de impresión = print chain.* cola de impresión = print queue.* correr la impresión = slur + impression.* en el momento de la impresión = at the time of going to print.* equipo de impresión = press crew.* etapa anterior a la impresión = prepress [pre-press].* fase anterior a la impresión = prepress phase.* fecha de impresión = imprint date.* forma de impresión = composing frame, forme, plate.* gestor de colas de impresión = print spooler.* impresión a chorros de tinta = ink-jet printing.* impresión a color = colour printing.* impresión de libros = book-printing.* impresión de noticias = news-printing.* impresión de tamaño reducido = microprint, microprinting.* impresión en línea = online print.* impresión en oro = gold tooling.* impresión en papel = print on paper.* impresión en plancha de madera = woodblock printing.* impresión en seco = blind tooling, blind impression.* impresión fuera de línea = offline print.* impresión manual = hand-printing.* impresión mecánica = machine printing.* impresión offset litográfica = offset litho.* impresión por láser = laser printing.* impresión tipográfica = letterpress.* letra cuya impresión en papel no está completa = broken letter.* lugar de impresión = place of printing.* margarita de impresión = print wheel.* permiso de impresión = imprimatur.* petición de impresión = print request.* plancha de cobre para la impresión en huecograbado = intaglio copperplate.* plancha de impresión = plate, printing plate.* plancha de impresión de cobre = copperplate.* plancha de impresión de latón = pewter plate.* plancha de impresión en relieve de cobre = engraved copper plate.* plancha de impresión litográfica = lithographic plate.* proceso de impresión = printing process.* puntura de impresión = press point.* sala de impresión = press room [pressroom].* servicio de impresión = offline print facility.* superficie de impresión = printing surface.* taller de impresión = print shop, printing firm, printing house.* tarifa de impresión = print charge.* terminal de impresión = typewriter terminal.* trabajo de impresión = bookwork.* trabajo de impresión de material efímero = ephemeral jobbing.* trabajos de impresión de material efímero = jobbing work. -
4 impresión
f.1 impression, idea, feeling, vague idea.2 impression, printing, print, mark.3 computer printout, printout.4 edition, number printed.* * *1 (en imprenta) printing2 (huella) impression, imprint■ en una entrevista es importante causar buena impresión in an interview it's important to create a good impression■ el día en que lo conocí me llevé muy mala impresión my first impression of him was not very favourable4 (opinión) impression\cambiar impresiones to compare notesde impresión familiar amazing* * *noun f.1) feeling, impression2) printing* * *SF1) (=sensación) impression¿qué impresión te produjo? — what was your impression of it?
•
cambiar impresiones — to exchange views•
causar (una) buena impresión a algn, hacer buena impresión a algn — [persona] to make a good impression on sb; [actividad, ciudad] to impress sb•
dar la impresión de, da la impresión de ser un autor maduro — he appears to be a mature authorme da la impresión de que... — I get the impression that...
•
de impresión — Esp * fabulous *¡estabas de impresión con ese vestido! — you looked fabulous in that dress! *
•
intercambiar impresiones — to exchange views•
primera impresión — first impression•
tener la impresión de que... — to have the impression that...2) (=susto) shock3) (=huella) imprintimpresión dactilar, impresión digital — fingerprint
4) (Tip) (=acción) printing; (=resultado) print; (=tirada) print runla impresión es tan mala que resulta difícil de leer — the print is so bad that it's difficult to read
una impresión de 5.000 ejemplares — a print run of 5,000 copies
impresión en color(es) — colour printing, color printing (EEUU)
5) (Inform) (=acción) printing; (=resultado) printout6) (Fot) print7) (Bio, Psic) imprinting* * *1)a) (idea, sensación) impressionnos causó or nos hizo muy buena impresión — he made a very good impression on us
me da/tengo la impresión de que me está mintiendo — I have a feeling he's lying to me
b) ( sensación desagradable)2)c) ( huella) imprint•* * *1)a) (idea, sensación) impressionnos causó or nos hizo muy buena impresión — he made a very good impression on us
me da/tengo la impresión de que me está mintiendo — I have a feeling he's lying to me
b) ( sensación desagradable)2)c) ( huella) imprint•* * *impresión11 = excitement, impression, perception, shock, illusion.Nota: Falso amigo.Ex: If done effectively, displays can add interest and even excitement to the process of information discovery.
Ex: This planning phase involves moving from a vague impression that a thesaurus might be useful to a fairly precise profile for the thesaurus.Ex: Nevertheless, citation indexes do seek to link documents according to their content (or at least the perception of their content held by the author of the source work).Ex: The shock of Sputnik precipitated a near-frantic concern about our technological complacency, sending the country into a crash program of science education and space exploration in order to regain a lost prestige.Ex: A motion picture is a length of film, with or without recorded sound, bearing a sequence of images that create the illusion of movement when projected in rapid succession.* causar buena impresión = impress, come across.* causar impresión = make + impression.* causar una buena primera impresión = make + a good first impression.* causar una impresión = leave + an impression, make + an impression.* causar una primera impresión = make + a first impression.* crear una buena impresión en = make + a good impression on.* dar la impresión = convey + impression, strike + Pronombre Personal, give + the impression that, confer + impression, come off as.* dar la impresión de = contrive, conjure up + a picture of, come across as.* dar la impresión de seriedad en el trabajo = appear + businesslike.* dar mala impresión = look + bad.* dar una falsa impresión = keep up + facade, put on + an act.* dar una impresión = make + an impression, leave + an impression, present + an image.* dar una impresión de = give + an impression of.* dar una impresión equivocada = send + the wrong signals.* dejar una impresión = leave with + the impression, leave + an impression, leave + an imprint, make + an impression.* impresión duradera = lasting impression.* impresión imborrable = indelible impression.* no dar una impresión clara = send + mixed signals.* obtener una impresión = gain + picture.* primera impresión = first impression.* sacar una impresión = gain + picture.* tener la impresión = have + the impression, get + the impression.* tener la impresión de que = get + the feeling that.impresión22 = impression, printing, blowback.Nota: Específicamente, de documento o imagen que ha sido convertido a formato electrónico.Ex: An impression consists of all those copies of an edition printed at one time.
Ex: In the process of the search, prior to display or printing, the computer ranks references according to their weighting.Ex: Blowback refers to the practice of printing electronic documents to paper (blowing them back to tangible form).* cabeza de impresión = print head.* cadena de impresión = print chain.* cola de impresión = print queue.* correr la impresión = slur + impression.* en el momento de la impresión = at the time of going to print.* equipo de impresión = press crew.* etapa anterior a la impresión = prepress [pre-press].* fase anterior a la impresión = prepress phase.* fecha de impresión = imprint date.* forma de impresión = composing frame, forme, plate.* gestor de colas de impresión = print spooler.* impresión a chorros de tinta = ink-jet printing.* impresión a color = colour printing.* impresión de libros = book-printing.* impresión de noticias = news-printing.* impresión de tamaño reducido = microprint, microprinting.* impresión en línea = online print.* impresión en oro = gold tooling.* impresión en papel = print on paper.* impresión en plancha de madera = woodblock printing.* impresión en seco = blind tooling, blind impression.* impresión fuera de línea = offline print.* impresión manual = hand-printing.* impresión mecánica = machine printing.* impresión offset litográfica = offset litho.* impresión por láser = laser printing.* impresión tipográfica = letterpress.* letra cuya impresión en papel no está completa = broken letter.* lugar de impresión = place of printing.* margarita de impresión = print wheel.* permiso de impresión = imprimatur.* petición de impresión = print request.* plancha de cobre para la impresión en huecograbado = intaglio copperplate.* plancha de impresión = plate, printing plate.* plancha de impresión de cobre = copperplate.* plancha de impresión de latón = pewter plate.* plancha de impresión en relieve de cobre = engraved copper plate.* plancha de impresión litográfica = lithographic plate.* proceso de impresión = printing process.* puntura de impresión = press point.* sala de impresión = press room [pressroom].* servicio de impresión = offline print facility.* superficie de impresión = printing surface.* taller de impresión = print shop, printing firm, printing house.* tarifa de impresión = print charge.* terminal de impresión = typewriter terminal.* trabajo de impresión = bookwork.* trabajo de impresión de material efímero = ephemeral jobbing.* trabajos de impresión de material efímero = jobbing work.* * *A1 (idea, sensación) impressionda la impresión de ser demasiado ancho it looks (as if it might be) too widenos causó or nos hizo muy buena impresión he made a very good impression on us, we were very impressed with himme da/tengo la impresión de que me está mintiendo I have a feeling o an idea he's lying to me, I get the impression o feeling he's lying to meno tuvimos oportunidad de cambiar impresiones we didn't get a chance to compare notes o talk about it2(sensación desagradable): tocar el pescado me da impresión handling fish turns my stomachver sangre le daba impresión she couldn't stand the sight of bloodel agua está tan fría que da impresión al entrar the water's so cold, it's a bit of a shock when you first get inB3 (de un disco) pressing4 (huella) imprintla impresión de un pie en la arena a footprint in the sandCompuestos:fingerprintfour-color* printingmulticolor* printing* * *
impresión sustantivo femenino
nos causó or nos hizo muy buena impresión he made a very good impression on us;
me da/tengo la impresión de que me está mintiendo I have a feeling he's lying to me;
cambiar impresiones to exchange ideasb) ( sensación desagradable):
impresión sustantivo femenino
1 Impr (acto) printing
(edición) edition
2 (marca, señal) impression, imprint
3 fig (efecto, emoción) impression
causar buena/mala impresión, to make a good/bad impression
(impacto desagradable) shock
4 fig (opinión) impression: quería saber mi impresión sobre su nuevo marido, she wanted to know what I thought of her new husband
♦ Locuciones: cambiar impresiones, to exchange impressions
familiar de impresión, impressive: tienen una casa de impresión, they've got an impressive house
' impresión' also found in these entries:
Spanish:
caer
- causar
- choque
- darse
- deslumbrar
- efecto
- espanto
- estela
- hacer
- imagen
- lastimosa
- lastimoso
- morrocotuda
- morrocotudo
- negativa
- negativo
- parecer
- sacudida
- shock
- sonar
- chocante
- dejo
- impresionar
- saber
- sensación
- susto
- visceral
English:
effect
- feel
- feeling
- idea
- impact
- impression
- letter-quality
- printing
- sharp
- come
- illusion
- impress
- overall
- sound
- strike
* * *impresión nf1. [efecto] impression;causar (una) buena/mala impresión to make a good/bad impression;dar la impresión de to give the impression of;me dio la impresión de que estaban enfadados I got the impression they were annoyed;le dio mucha impresión ver el cadáver seeing the body was a real shock to him;me causó mucha impresión esa película that film had a great effect on meDep impresión artística artistic impression2. [opinión]me gustaría conocer tu impresión del tema I'd like to know what your thoughts are on the issue;tener la impresión de que to have the impression that;cambiar impresiones to compare notes, to exchange viewsme di un susto de impresión I got a hell of a fright;tiene una casa de impresión he has an incredible o amazing house4. [huella] imprintimpresión dactilar fingerprint;impresión digital fingerprint[edición] edition;una impresión de lujo a de-luxe edition;impresión en color colour printing;impresión a una/dos caras one-/two-sided printingInformát impresión subordinada background printing* * *f1 impression;causar impresión make an impression;causar buena impresión make a good impression2:la sangre le da impresión he can’t stand the sight of blood3 acto printing;impresión en color color printing, Br colour printing4 ( tirada) print run* * *1) : print, printing2) : impression, feeling* * *1. (efecto) impression2. (alteración) shock3. (sensación) feeling -
5 fotolitografía
f.1 photolithography, offset lithography.2 photolithograph.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: fotolitografiar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: fotolitografiar.* * *Ex. The 1850s also saw the appearance of photolithography, whereby a chemical film spread on the surface of a litho stone or plate was rendered insoluble and water-repellent by exposure to light.----* fotolitografía bicromática = bichromate photolithography.* * *Ex: The 1850s also saw the appearance of photolithography, whereby a chemical film spread on the surface of a litho stone or plate was rendered insoluble and water-repellent by exposure to light.
* fotolitografía bicromática = bichromate photolithography.* * *1 (técnica) photolithography2 (estampa) photolithograph* * *1. [arte] photolithography2. [objeto] photolithograph
См. также в других словарях:
Offset plate — Офсетная печатная форма … Краткий толковый словарь по полиграфии
Offset plate activating — Снятие копировального слоя с пробельных участков офсетной формы … Краткий толковый словарь по полиграфии
Offset plate corrector — Устройство для корректуры на офсетной форме … Краткий толковый словарь по полиграфии
Offset plate de-coating — Снятие покровного слоя с пробельных участков офсетной формы … Краткий толковый словарь по полиграфии
Offset plate exposure — Экспонирование формных пластин для офсетной печати … Краткий толковый словарь по полиграфии
Offset plate interlayer — Гидрофильная плёнка на поверхности офсетной формной пластины (получаемая в процессе «наполнения» оксидной плёнки) … Краткий толковый словарь по полиграфии
Offset plate stripping — Снятие копировального слоя с пробельных участков офсетной формы … Краткий толковый словарь по полиграфии
offset printing — Lithog. offset (def. 6). * * * or offset lithography or litho offset In commercial printing, a widely used technique in which the inked image on a printing plate is imprinted on a rubber cylinder and then transferred (offset) to paper or other… … Universalium
plate tectonics — plate tectonic, adj. Geol. a theory of global tectonics in which the lithosphere is divided into a number of crustal plates, each of which moves on the plastic asthenosphere more or less independently to collide with, slide under, or move past… … Universalium
offset — ► NOUN 1) a consideration or amount that diminishes or balances the effect of a contrary one. 2) the amount by which something is out of line. 3) a side shoot from a plant serving for propagation. 4) a method of printing in which ink is… … English terms dictionary
offset-litho printing — offset printing, offset lithography or offset litho printing noun A method of printing lithographs, etc, by first taking an impression from a plate on a rubber cylinder and then transferring the impression to paper or metal, etc, using oil based… … Useful english dictionary