-
1 obiettare
obiettare v.tr. ( obiètto) 1. ( controbattere) objecter: non avere nulla da obiettare ne rien avoir à objecter; su questo non c'è nulla da obiettare on ne peut rien objecter à cela; le madri trovano sempre qualcosa da obiettare les mères ont toujours quelque chose à objecter; avete qualcosa da obiettare? avez-vous quelque chose à objecter?, avez-vous une objection?; obiettare su una clausola di un contratto soulever des objections sur une clause de contrat. 2. ( osservare) faire remarquer: obiettò che non era stato pagato il fit remarquer qu'il n'avait pas été payé. -
2 obiettare
-
3 obiettare
-
4 obiettare
obiettareobiettare [obiet'ta:re]verbo transitivoeinwendenDizionario italiano-tedesco > obiettare
5 obiettare a
(v.) opponera; (v.) protestera mot6 obiettare
obiettare [obietˈtaːre]vt възразявам7 obiettare
object, say (a to)* * *obiettare v.tr. e intr. to object (anche dir.): ha obiettato che non conosci abbastanza bene l'inglese, he objected that your English was not good enough; non aveva niente da obiettare, he had nothing to say against it; obiettò solo su un punto, he only objected (o took exception) to one point.* * *[objet'tare]verbo transitivo to object"è ingiusto" obiettò — "it's unfair," he objected
* * *obiettare/objet'tare/ [1]to object; "è ingiusto" obiettò "it's unfair," he objected; hai qualcosa da obiettare? do you have any objections? non avere nulla da obiettare to have no objections.8 obiettare
v.t.mi obiettò che i tempi non erano maturi — он возразил мне, что ещё не время
non ho nulla da obiettare a che venga a vivere con noi — я не против того, чтобы он жил с нами
nessuno ha osato obiettare — никто не осмелился возразить (colloq. никто не пикнул; никто не открыл рта)
9 obiettare vt
[objet'tare]obiettare che... — to object that...
non ho nulla da obiettare — I have no objection (to make), I haven't got any objections
obiettare su qc — to object to sth, raise objections concerning sth
10 obiettare
vt [objet'tare]obiettare che... — to object that...
non ho nulla da obiettare — I have no objection (to make), I haven't got any objections
obiettare su qc — to object to sth, raise objections concerning sth
11 obiettare
(-etto) vt (a)) возражатьnessuno ha da obiettare? — никто не возражает?, у кого есть возражения?non aver niente da obiettare — не иметь ничего противSyn:Ant:12 obiettare
возражать, приводить возражения13 obiettare
14 obiettàre
v възразявам: nulla da obiettàre не възразявам.15 hai qualcosa da obiettare?
16 non avere nulla da obiettare
17 non ho da obiettare
предл.Итальяно-русский универсальный словарь > non ho da obiettare
18 obbiettare
19 osservare
( guardare) look at, observe( notare) see, notice, observe( far notare) point out, remark( seguire) abide by, obeyosservare una dieta keep to a diet, follow a dietle faccio osservare che I'll have you know that* * *osservare v.tr.1 to observe, to watch; ( esaminare) to examine; to look through (sthg.): osservare un fenomeno naturale, to observe a natural phenomenon; vi prego di osservare bene le rifiniture, please observe the finishing touches carefully; ho osservato accuratamente questi documenti, I have examined (o looked through) these documents carefully; lo osservai attentamente mentre scriveva quella lettera, I watched (o observed) him carefully while he was writing that letter; osserva come lo faccio, watch how I do it // sentirsi osservato, to feel oneself under observation2 ( rispettare, mantenere) to keep*, to observe, to respect; to comply with (sthg.); ( attenersi a) to keep* to (sthg.): osservare una dieta rigorosa, to keep to a strict diet; osservare l'orario, to keep to (o fam. to stick to) the timetable; osservare il digiuno, to fast; osservare le feste della Chiesa, to observe (o to keep) the feasts of the Church; osservare un giuramento, una promessa, to keep an oath, a promise; osservare la legge, le regole, to observe (o to comply with) the law, the rules; osservare una norma, to follow a rule; osservare il silenzio, to observe silence3 ( considerare, notare) to observe, to notice; ( rilevare) to point out: hai osservato come era pallida?, did you notice how pale she was?; è necessario osservare che..., it is necessary to point out that...; voglio farti osservare tutti gli errori che hai fatto, I want to point out all the mistakes you have made; vorrei farle osservare che a questa lettera manca il francobollo, I would like to point out that the letter has no stamp; voglio farvi osservare il fatto che non esiste una ricevuta, I want to draw your attention to (o I want to bring to your notice) the fact that no receipt exists4 ( obiettare) to make* an objection to (sthg.): hai niente da osservare su questo?, have you any objection (to make) to this?; osservò che era troppo tardi per uscire, he objected (o he made the objection) that it was too late to go out.* * *[osser'vare]verbo transitivo1) (esaminare) to watch, to observe [persona, movimento]; to observe [fenomeno, situazione]osservare qcs. al microscopio — to examine sth. under a microscope
2) (notare) to notice, to observefare osservare qcs. a qcn. — to point sth. out to sb
3) (rispettare) to observe [regola, legge, riposo]; to keep*, to observe [digiuno, dieta]osservare il silenzio — to keep o remain quiet
4) (obiettare)* * *osservare/osser'vare/ [1]1 (esaminare) to watch, to observe [persona, movimento]; to observe [fenomeno, situazione]; osservare qcs. al microscopio to examine sth. under a microscope2 (notare) to notice, to observe; fare osservare qcs. a qcn. to point sth. out to sb.3 (rispettare) to observe [regola, legge, riposo]; to keep*, to observe [digiuno, dieta]; osservare il silenzio to keep o remain quiet4 (obiettare) non avere nulla da osservare to have nothing to object to.20 возражать
несов.obiettare vt, muovere obiezioni, dichiararsi contrario ( a qc)возражать на замечание кого-л. — replicare alle osservazioni di qd(я) не возражаю — sono d'accordo; non ho nulla da obiettare / da ridire; non dico di noСтраницыСм. также в других словарях:
obiettare — (o obbiettare) v. tr. [dal lat. obiectare gettare incontro, opporre , intens. di obicere, der. di iacĕre gettare , col pref. ob ] (io obiètto, ecc.). 1. [opporre argomenti e opinioni divergenti rispetto a quelli espressi da altri, per lo più con … Enciclopedia Italiana
obiettare — o·biet·tà·re v.tr. (io obiètto) CO esprimere opinione contraria a quella di altri: obiettare qcs. a qcn., obiettare l inutilità della spesa fatta, obiettare che la spesa fatta era inutile; non abbiamo nulla da obiettare: siamo d accordo | anche… … Dizionario italiano
obiettare — {{hw}}{{obiettare}}{{/hw}}o obbiettare v. tr. (io obietto ) Rispondere opponendo ragioni, considerazioni e sim. contrastanti con quelle espresse da altri: la minoranza obiettò che mancava un alta percentuale di votanti; non ho nulla da –o; su… … Enciclopedia di italiano
obiettare — v. tr. eccepire, notare, osservare, far osservare, ridire, opporre, contrapporre, controbattere, replicare, rispondere □ rimproverare CONTR. approvare, assentire, consentire, acconsentire … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
redarguire — re·dar·gu·ì·re, re·dar·guì·re v.tr. 1. CO rimproverare in modo aspro, spec. verbalmente, per una mancanza o una colpa: l insegnante ha severamente redarguito gli studenti, redarguire un dipendente per i troppi ritardi Sinonimi: ammonire,… … Dizionario italiano
apporre — ap·pór·re v.tr. (io appóngo) 1. CO scrivere, tracciare, segnare accanto, sopra o sotto; aggiungere; spec. con rif. ad atti burocratici: apporre una firma in calce al contratto; apporre un timbro, un sigillo; apporre la data Sinonimi: aggiungere,… … Dizionario italiano
dire — dì·re v.tr. e intr., s.m. FO I. v.tr. I 1a. esprimere, comunicare con la voce: dire qcs. a bassa voce, non dire nulla, non ho sentito ciò che hai detto Sinonimi: affermare, asserire, comunicare, dichiarare, proferire, pronunciare. I 1b. con… … Dizionario italiano
eccepire — ec·ce·pì·re v.tr. 1. CO obiettare, criticare: non ho niente da eccepire | ass., eccepire su, in merito a qcn., qcs. Sinonimi: dire, opporre. 2. TS dir. in un procedimento: addurre come motivo di eccezione: eccepire l incompetenza del giudice… … Dizionario italiano
niente — nièn·te pron.indef.inv., s.m.inv., agg.inv., avv. I. pron.indef.inv. FO I 1a. nessuna cosa, nulla (se posposto al verbo, questo è preceduto da altra negazione): non ho visto niente, niente lo fa arrabbiare; non se ne fa niente, la cosa non si fa … Dizionario italiano
nulla — nùl·la pron.indef.inv., s.m.inv., avv. AU I. pron.indef.inv. Sinonimi: niente. I 1a. nessuna cosa, niente (se posposto al verbo, questo è preceduto da altra negazione): grazie, non ho bisogno di nulla, non c era più nulla da fare; non se ne fa… … Dizionario italiano
obbiettare — ob·biet·tà·re v.tr. var. → obiettare … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский