-
1 notare
notare I vi (a), vt v. nuotare notare II (nòto) vt 1) записывать, регистрировать 2) отмечать; замечать, примечать Х danotare che... -- необходимо <следует> отметить, что... farsi notare -- привлекать к себе внимание si faceva notare per il suo comportamento -- своим поведением он привлекал к себе всеобщее внимание -
2 notare
notare I vi (a), vt v. nuotare notare II (nòto) vt 1) записывать, регистрировать 2) отмечать; замечать, примечать è danotare che … — необходимо <следует> отметить, что … farsi notare — привлекать к себе внимание si faceva notare per il suo comportamento — своим поведением он привлекал к себе всеобщее внимание -
3 notare
notarenotare [no'ta:re]verbo transitivo1 (prender nota) aufzeichnen, vermerken2 (contrassegnare) kennzeichnen3 (rilevare) bemerken, hervorheben; farsi notare sich bemerkbar machen4 (considerare) beachten, in Betracht ziehen; far notare a qualcuno qualcosa jdn auf etwas accusativo aufmerksam machenDizionario italiano-tedesco > notare
4 notare
notare v.tr. ( nòto) 1. ( accorgersi) noter, remarquer: non ho notato nulla di strano je n'ai rien noté d'étrange. 2. ( vedere) noter, voir: si nota la stanchezza in lui on note de la fatigue chez lui; non si nota cela ne se voit pas. 3. ( osservare) noter; ( sottolineare) noter: va notato che... il faut noter que... 4. ( annotare) annoter. 5. ( distinguere con un segno) noter, marquer.5 notare
(v.) beakta6 notare
notare [noˈtaːre]vt (rilevare) отбелязвам, забелязвам7 notare
( osservare) notice( annotare) make a note of, note downcon segni markè da notare che please note thatti faccio notare che I'll have you know that* * *notare v.tr.1 ( prendere nota di, annotare) to note, to write* down, to take* note of (sthg.), to record; to jot down: ho notato su questo foglio quello che disse, I have written down what he said on this paper; il poliziotto notò il mio indirizzo, the policeman wrote (o took) down my address // (amm.): notare le spese, to take note of (o to write down) expenses; notare le entrate e le uscite, to record income and expenditure // non ho niente contro di lui, nota bene, ma preferisco non vederlo, I have nothing against him, mind you, but I prefer not to see him2 ( osservare) to notice, to note, to take* notice of (sthg.); ( fare un'osservazione) to remark, to observe: hai notato come era pallido?, did you notice how pale he was (looking)?; non ho notato nulla di strano, I didn't notice anything strange; l'ho notato subito perché vestiva stranamente, I noticed him at once because he was strangely dressed; egli notò che avresti dovuto venire prima, he observed (o remarked) that you should have come earlier // far notare, to point out // farsi notare, to draw attention to oneself3 ( indicare con nota) to mark: noterò a margine i passi più belli, I will mark the most beautiful passages in the margin.* * *[no'tare]verbo transitivo1) (osservare, accorgersi di) to notice, to note [cambiamento, differenza, somiglianza, errore]farsi notare — to get oneself noticed, to attract attention to oneself; (distinguersi) to distinguish oneself
2) (rilevare) to notice, to note; (osservare) to observe, to comment3) (annotare) to note down, to make* a note of, to write* down [indirizzo, data]* * *notare/no'tare/ [1]1 (osservare, accorgersi di) to notice, to note [cambiamento, differenza, somiglianza, errore]; non abbiamo notato niente di strano we didn't notice anything strange; la loro entrata è stata notata da molti their entrance attracted a lot of attention; farsi notare to get oneself noticed, to attract attention to oneself; (distinguersi) to distinguish oneself2 (rilevare) to notice, to note; (osservare) to observe, to comment; è interessante notare che it is interesting to notice that; mi è stato fatto notare che it has been drawn to my attention that; fare notare che to point out that3 (annotare) to note down, to make* a note of, to write* down [indirizzo, data].8 notare vt
[no'tare](rilevare, osservare) to notice, note, (segnare: errori) to mark, (registrare) to note (down), write downvi faccio notare che... — I would have you note o I wish to point out that...
farsi notare — to get o.s. noticed, draw attention to o.s.
9 notare
vt [no'tare](rilevare, osservare) to notice, note, (segnare: errori) to mark, (registrare) to note (down), write downvi faccio notare che... — I would have you note o I wish to point out that...
farsi notare — to get o.s. noticed, draw attention to o.s.
10 notare
v.t.1) (scorgere) заметить, увидеть; (accorgersi) спохватитьсяsolo in macchina notò che gli mancava il portafoglio — он только в машине спохватился, что нет кошелька
2) (evidenziare) указать; (affermare) заметить, отметитьfar notare qc. a qd. — обратить чьё-л. внимание на + acc.
il giornalista notò che... — журналист отметил, что...
è da notare che... — следует отметить, что...
11 notare
Iсм. nuotareII ( noto) vt1) записывать, регистрироватьè da / giova notare che... — необходимо / следует отметить, что...farsi notare — привлекать к себе внимание•Syn:registrare, prendere nota / appunto, annotare, elencare; osservare, accorgersi, tener conto, considerare, distinguere, avvertire; sottolineare, rilevare12 notare
1) отметить, пометить (значком и т.п.)2) записать3) заметить, увидеть••farsi notare — привлекать к себе внимание, выделяться
4) отметить, выделить, подчеркнуть* * *1. прил.общ. нотариальный2. гл.общ. записывать, замечать, отмечать, примечать, регистрировать13 NOTARE
14 notàre
v 1) забелязвам; 2) отбелязвам, записвам.15 notare
16 notare
t dikkat etmek17 notare tutte le particolarita
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > notare tutte le particolarita
18 fare notare che
19 farsi notare
farsi notareto get oneself noticed, to attract attention to oneself; (distinguersi) to distinguish oneself\→ notare20 mi è stato fatto notare che
См. также в других словарях:
notare — NOTÁRE, notări, s.f. 1. Acţiunea de a nota şi rezultatul ei. 2. Menţiune care se trece în cartea funciară referitoare la drepturile reale imobiliare înscrise în acea carte. – v. nota. Trimis de ana zecheru, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 NOTÁRE s. 1 … Dicționar Român
notare — 1no·tà·re v.tr. (io nòto) 1a. OB distinguere con un segno, segnare: notare gli errori, i passi di un libro | indicare: notare a dito Sinonimi: contrassegnare, segnare, sottolineare. 1b. OB annotare, registrare scrivendo: notare i nomi dei… … Dizionario italiano
notare — {{hw}}{{notare}}{{/hw}}v. tr. (io noto ) 1 Segnare, contraddistinguere mediante un segno: notare gli errori. 2 Registrare, prendere nota: notare le spese. 3 Osservare: notare i difetti di qlcu. | Farsi –n, richiamare su di sé l altrui attenzione … Enciclopedia di italiano
notare — notare1 v. nuotare. notare2 v. tr. [dal lat. notare contrassegnare , der. di nota nota ] (io nòto, ecc.). 1. a. [prestare particolare attenzione a qualcosa: n. uno strano viavai ] ▶◀ accorgersi (di), adocchiare, avvedersi (di), (lett.) occhiare … Enciclopedia Italiana
notare — v. tr. 1. segnare, contrassegnare 2. prendere nota, annotare, registrare, appuntare, elencare, scrivere, sottolineare, postillare 3. osservare, considerare □ distinguere, adocchiare, accorgersi □ vedere, constatare, riscontrare, rilevare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
notarė — notãras, notãrė dkt. Notãro kontorà … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
notare infamia — (Civil law.) To mark or brand a person as a mark of infamy … Ballentine's law dictionary
POSTE notare — apud Statium Theb. l. 8. v. 10. Nec dum illum aut trunca lustraverat obvia taxo Eumenis, aut furvô Proserpina poste notârat: est in omnium notitiam producere. Ut apud Martialem prostantes libri, postibus scripti dicuntur l. 1. Eprgr. 118. v. 11.… … Hofmann J. Lexicon universale
Notar — Ein junger Notar an seinem Schreibpult, um 1830 Der Notar (lateinisch notarius ‚Geschwindschreiber‘) ist in Deutschland als unabhängiger Träger eines öffentlichen Amtes für die Beurkundung von Willenserklärungen auf dem Gebiet der… … Deutsch Wikipedia
Anwaltsnotar — Ein junger Notar an seinem Schreibpult, um 1830 Der Notar (lat. notarius, Geschwindschreiber) ist als unabhängiger Träger eines öffentlichen Amtes für die Beurkundung von Rechtsvorgängen und für andere Aufgaben auf dem Gebiet der vorsorgenden… … Deutsch Wikipedia
Notariat — Ein junger Notar an seinem Schreibpult, um 1830 Der Notar (lat. notarius, Geschwindschreiber) ist als unabhängiger Träger eines öffentlichen Amtes für die Beurkundung von Rechtsvorgängen und für andere Aufgaben auf dem Gebiet der vorsorgenden… … Deutsch Wikipedia
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский