Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

nurus

  • 1 nurus

    nurŭs, ūs, f. [st2]1 [-] bru, belle-fille. [st2]2 [-] jeune femme, femme mariée; femme. [st2]3 [-] fiancée du fils.    - quod si nurum Agrippina non nisi filio infestam ferre posset, redderetur ipsa Othonis conjugio, Tac. An. 14, 1: si Agrippine ne pouvait supporter une bru qu'à condition de la voir ennemie de son fils, qu'on la rende, elle, à Othon, son mari.
    * * *
    nurŭs, ūs, f. [st2]1 [-] bru, belle-fille. [st2]2 [-] jeune femme, femme mariée; femme. [st2]3 [-] fiancée du fils.    - quod si nurum Agrippina non nisi filio infestam ferre posset, redderetur ipsa Othonis conjugio, Tac. An. 14, 1: si Agrippine ne pouvait supporter une bru qu'à condition de la voir ennemie de son fils, qu'on la rende, elle, à Othon, son mari.
    * * *
        Nurus, huius nurus, f. g. Cic. La femme de mon filz, Ma bru.
    \
        Nurus saepe ponit Ouidius tantum pro sexu. Femme.

    Dictionarium latinogallicum > nurus

  • 2 nurus

    nŭrus, ūs (dat. nuru, Tac. A. 6, 29.— Form nŭra, Rénier, Inscr. Afr. 1590), f. [for snurus, kindr. with Sanscr. snusha and the Old Germ. snur, Schnur; Gr. nuos], a daughter-in-law.
    I.
    Lit.:

    uno animo omnes socrus oderunt nurus,

    Ter. Hec. 2, 1, 4; Cic. Phil. 2, 24, 58; Verg. A. 2, 501:

    jam tua, Laomedon, oritur nurus,

    i. e. Aurora, the wife of Tithonus, a son of Laomedon, Ov. F. 6, 729:

    matrum nuruumque caterva,

    id. M. 12, 216; Gai. Inst. 2, 159; Juv. 14, 220.—
    II.
    Transf.
    A.
    A son's betrothed bride, Dig. 23, 2, 12.—
    B.
    The wife of a grandson or great-grandson, Dig. 23, 2, 14; ib. 2, 8, 2. —
    C.
    A young woman, married woman ( poet.):

    inque nurus Parthas dedecus illud eat,

    Ov. A. A. 3, 248; id. M. 2, 366; id. H. 16, 184; Mart. 4, 75, 2:

    nurus Latinae,

    Ov. M. 2, 366; Luc. 1, 146.

    Lewis & Short latin dictionary > nurus

  • 3 nurus

    nurus, ūs, f. (altindisch snušnurus, »des Sohnes Weib«, griech. νυός, ahd. snur), die Schwiegertochter, Schnur, I) eig., Ter., Cic. u.a.: gener et nurus, ICt.: iam tua, Laomedon, oritur nurus, von Aurora, der Gemahlin des Tithonus, eines Sohnes des Laomedon, Ov. – II) übtr.: A) die Braut des Sohnes, ICt. – B) die Gattin des Enkels und Urenkels, ICt. – C) (poet.) = eine junge Frau, Ov. met. 2, 366 u.a. Ov. her. 16, 184: matresque nurusque, ältere u. jüngere Frauen, Ov. met. 3, 529. – / Genet. Sing. nuruis, Auson. parent. 16 (18), 1. – Vulg. Nbf. norus, Corp. inscr. Lat. 9, 2450. – Nbf. nura, ae, f., Corp. inscr. Lat. 8, 2694 u. 9065.

    lateinisch-deutsches > nurus

  • 4 nurus

    nurus, ūs, f. (altindisch snuš, »des Sohnes Weib«, griech. νυός, ahd. snur), die Schwiegertochter, Schnur, I) eig., Ter., Cic. u.a.: gener et nurus, ICt.: iam tua, Laomedon, oritur nurus, von Aurora, der Gemahlin des Tithonus, eines Sohnes des Laomedon, Ov. – II) übtr.: A) die Braut des Sohnes, ICt. – B) die Gattin des Enkels und Urenkels, ICt. – C) (poet.) = eine junge Frau, Ov. met. 2, 366 u.a. Ov. her. 16, 184: matresque nurusque, ältere u. jüngere Frauen, Ov. met. 3, 529. – Genet. Sing. nuruis, Auson. parent. 16 (18), 1. – Vulg. Nbf. norus, Corp. inscr. Lat. 9, 2450. – Nbf. nura, ae, f., Corp. inscr. Lat. 8, 2694 u. 9065.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > nurus

  • 5 nurus

        nurus ūs, f     a daughter-in-law: amicam fili tamquam nurum sequebatur: Vidi Hecubam centumque nurūs, V.—A young woman, married woman: electra nuribus gestanda Latinis (as ornament), O.
    * * *
    daughter-in-law; prospective daughter-in-law; wife of grandson, etc. (leg.)

    Latin-English dictionary > nurus

  • 6 nurus

    nurus nurus, us f невестка

    Латинско-русский словарь > nurus

  • 7 nurus

    ūs f.
    1) невестка, сноха Ter, C etc.
    2) поэт. молодая женщина O, M, Lcn

    Латинско-русский словарь > nurus

  • 8 nurus

    невестка (1. 2 § 3 D. 2, 8. 1. 2 § 3 D. 3, 1. 1. 14 § 4 D. 23, 2. 1. 8 § 4 D. 37, 5. 1. 4 § 6. 1. 6 § 1. 1. 8 D. 38, 10. 1. 50 D. 50, 7. Gai. I. 63. II. 159. III 3. 41).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > nurus

  • 9 prō-nurus

        prō-nurus ūs, f     a grandson's wife, O.

    Latin-English dictionary > prō-nurus

  • 10 dissimulo

    dissimulo, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] cacher, feindre, dissimuler, déguiser; désavouer, feindre de ne pas reconnaître. [st2]2 [-] ne pas faire attention à, négliger. [st2]3 [-] Quint. ne pas prononcer (une consonne).    - dissimulare natum cultu, Ov.: faire prendre à son fils un déguisement.    - dissimulabo hos quasi non videam, Plaut. Mil. 4, 2, 2: je ferai semblant de ne pas les voir.    - dissimulant audire, V.-Fl.: ils feignent de ne pas entendre.    - Hecubae non fuerim dissimulanda nurus, Ov.: Hécube ne me désavouerait pas pour sa belle-fille.
    * * *
    dissimulo, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] cacher, feindre, dissimuler, déguiser; désavouer, feindre de ne pas reconnaître. [st2]2 [-] ne pas faire attention à, négliger. [st2]3 [-] Quint. ne pas prononcer (une consonne).    - dissimulare natum cultu, Ov.: faire prendre à son fils un déguisement.    - dissimulabo hos quasi non videam, Plaut. Mil. 4, 2, 2: je ferai semblant de ne pas les voir.    - dissimulant audire, V.-Fl.: ils feignent de ne pas entendre.    - Hecubae non fuerim dissimulanda nurus, Ov.: Hécube ne me désavouerait pas pour sa belle-fille.
    * * *
        Dissimulo, dissimulas, penul. corr. dissimulare. Plaut. Ne faire pas semblant de quelque chose, Dissimuler.
    \
        Dissimulare silentio acceptam iniuriam. Quintil. N'en dire mot.
    \
        Capillos dissimulare. Ouid. Contrefaire, Resembler.

    Dictionarium latinogallicum > dissimulo

  • 11 Lydi

    Lydĭa, ae, f., = Ludia, a country in Asia Minor, the capital of which was Sardis, the fabled original land of the Etruscans, Plin. 5, 29, 30, § 110; Varr. R. R. 3, 17, 4; Cic. Fl. 27, 65; Liv. 38, 39, 16 et saep.—Hence,
    A.
    Lydĭus, a, um, adj.
    1.
    Lydian:

    regna,

    of Gyges, Tib. 4, 1, 199:

    aurifer amnis,

    i. e. Pactolus, id. 3, 3, 29:

    mitra,

    Prop. 3, 15 (4, 16), 30:

    pensa,

    which Omphale gave to Hercules, Mart. 9, 66, 11:

    nurus,

    i. e. Omphale, Sen. Oet. 371: sil. Plin. 33, 13, 56, § 160: lapis, a touchstone (at first found only on the Tmolus), id. 33, 8, 43, § 126:

    moduli,

    id. 7, 56, 57, § 204.—
    (β).
    Subst.: Lydĭon, i, n., a kind of brick, Plin. 35, 14, 49, § 171.—
    2.
    Transf.
    a.
    Etruscan:

    Lydius fluvius,

    i. e. the Tiber, Verg. A. 2, 781: ripa, the right bank of the Tiber, Stat. S. 4, 4, 6:

    stagna,

    the Trasimene Lake, Sil. 9, 11.—( Lydii, false read. for ludii; v. ludius).—
    b.
    Rhætian (because the Rhætians were descended from the Etruscans, the descendants of the Lydians):

    undae,

    the Lake Benacus, Cat. 31, 13.—
    B.
    Lydus, a, um, adj., Lydian:

    Lydus servus,

    Cic. Fl. 27, 65:

    puella,

    i. e. Omphale, Ov. F. 2, 365:

    Lydae pondera gazae (i. e. aurum Pactoli),

    Stat. S. 5, 1, 60:

    nurus,

    Val. Fl. 4, 369.—
    2.
    Transf., Etrurian, Etruscan.— As subst.: Lydi, ōrum, m.:

    Lydorum manus,

    a band of Etruscans, Verg. A. 9, 11.

    Lewis & Short latin dictionary > Lydi

  • 12 Lydia

    Lydĭa, ae, f., = Ludia, a country in Asia Minor, the capital of which was Sardis, the fabled original land of the Etruscans, Plin. 5, 29, 30, § 110; Varr. R. R. 3, 17, 4; Cic. Fl. 27, 65; Liv. 38, 39, 16 et saep.—Hence,
    A.
    Lydĭus, a, um, adj.
    1.
    Lydian:

    regna,

    of Gyges, Tib. 4, 1, 199:

    aurifer amnis,

    i. e. Pactolus, id. 3, 3, 29:

    mitra,

    Prop. 3, 15 (4, 16), 30:

    pensa,

    which Omphale gave to Hercules, Mart. 9, 66, 11:

    nurus,

    i. e. Omphale, Sen. Oet. 371: sil. Plin. 33, 13, 56, § 160: lapis, a touchstone (at first found only on the Tmolus), id. 33, 8, 43, § 126:

    moduli,

    id. 7, 56, 57, § 204.—
    (β).
    Subst.: Lydĭon, i, n., a kind of brick, Plin. 35, 14, 49, § 171.—
    2.
    Transf.
    a.
    Etruscan:

    Lydius fluvius,

    i. e. the Tiber, Verg. A. 2, 781: ripa, the right bank of the Tiber, Stat. S. 4, 4, 6:

    stagna,

    the Trasimene Lake, Sil. 9, 11.—( Lydii, false read. for ludii; v. ludius).—
    b.
    Rhætian (because the Rhætians were descended from the Etruscans, the descendants of the Lydians):

    undae,

    the Lake Benacus, Cat. 31, 13.—
    B.
    Lydus, a, um, adj., Lydian:

    Lydus servus,

    Cic. Fl. 27, 65:

    puella,

    i. e. Omphale, Ov. F. 2, 365:

    Lydae pondera gazae (i. e. aurum Pactoli),

    Stat. S. 5, 1, 60:

    nurus,

    Val. Fl. 4, 369.—
    2.
    Transf., Etrurian, Etruscan.— As subst.: Lydi, ōrum, m.:

    Lydorum manus,

    a band of Etruscans, Verg. A. 9, 11.

    Lewis & Short latin dictionary > Lydia

  • 13 Lydii

    Lydĭa, ae, f., = Ludia, a country in Asia Minor, the capital of which was Sardis, the fabled original land of the Etruscans, Plin. 5, 29, 30, § 110; Varr. R. R. 3, 17, 4; Cic. Fl. 27, 65; Liv. 38, 39, 16 et saep.—Hence,
    A.
    Lydĭus, a, um, adj.
    1.
    Lydian:

    regna,

    of Gyges, Tib. 4, 1, 199:

    aurifer amnis,

    i. e. Pactolus, id. 3, 3, 29:

    mitra,

    Prop. 3, 15 (4, 16), 30:

    pensa,

    which Omphale gave to Hercules, Mart. 9, 66, 11:

    nurus,

    i. e. Omphale, Sen. Oet. 371: sil. Plin. 33, 13, 56, § 160: lapis, a touchstone (at first found only on the Tmolus), id. 33, 8, 43, § 126:

    moduli,

    id. 7, 56, 57, § 204.—
    (β).
    Subst.: Lydĭon, i, n., a kind of brick, Plin. 35, 14, 49, § 171.—
    2.
    Transf.
    a.
    Etruscan:

    Lydius fluvius,

    i. e. the Tiber, Verg. A. 2, 781: ripa, the right bank of the Tiber, Stat. S. 4, 4, 6:

    stagna,

    the Trasimene Lake, Sil. 9, 11.—( Lydii, false read. for ludii; v. ludius).—
    b.
    Rhætian (because the Rhætians were descended from the Etruscans, the descendants of the Lydians):

    undae,

    the Lake Benacus, Cat. 31, 13.—
    B.
    Lydus, a, um, adj., Lydian:

    Lydus servus,

    Cic. Fl. 27, 65:

    puella,

    i. e. Omphale, Ov. F. 2, 365:

    Lydae pondera gazae (i. e. aurum Pactoli),

    Stat. S. 5, 1, 60:

    nurus,

    Val. Fl. 4, 369.—
    2.
    Transf., Etrurian, Etruscan.— As subst.: Lydi, ōrum, m.:

    Lydorum manus,

    a band of Etruscans, Verg. A. 9, 11.

    Lewis & Short latin dictionary > Lydii

  • 14 Lydion

    Lydĭa, ae, f., = Ludia, a country in Asia Minor, the capital of which was Sardis, the fabled original land of the Etruscans, Plin. 5, 29, 30, § 110; Varr. R. R. 3, 17, 4; Cic. Fl. 27, 65; Liv. 38, 39, 16 et saep.—Hence,
    A.
    Lydĭus, a, um, adj.
    1.
    Lydian:

    regna,

    of Gyges, Tib. 4, 1, 199:

    aurifer amnis,

    i. e. Pactolus, id. 3, 3, 29:

    mitra,

    Prop. 3, 15 (4, 16), 30:

    pensa,

    which Omphale gave to Hercules, Mart. 9, 66, 11:

    nurus,

    i. e. Omphale, Sen. Oet. 371: sil. Plin. 33, 13, 56, § 160: lapis, a touchstone (at first found only on the Tmolus), id. 33, 8, 43, § 126:

    moduli,

    id. 7, 56, 57, § 204.—
    (β).
    Subst.: Lydĭon, i, n., a kind of brick, Plin. 35, 14, 49, § 171.—
    2.
    Transf.
    a.
    Etruscan:

    Lydius fluvius,

    i. e. the Tiber, Verg. A. 2, 781: ripa, the right bank of the Tiber, Stat. S. 4, 4, 6:

    stagna,

    the Trasimene Lake, Sil. 9, 11.—( Lydii, false read. for ludii; v. ludius).—
    b.
    Rhætian (because the Rhætians were descended from the Etruscans, the descendants of the Lydians):

    undae,

    the Lake Benacus, Cat. 31, 13.—
    B.
    Lydus, a, um, adj., Lydian:

    Lydus servus,

    Cic. Fl. 27, 65:

    puella,

    i. e. Omphale, Ov. F. 2, 365:

    Lydae pondera gazae (i. e. aurum Pactoli),

    Stat. S. 5, 1, 60:

    nurus,

    Val. Fl. 4, 369.—
    2.
    Transf., Etrurian, Etruscan.— As subst.: Lydi, ōrum, m.:

    Lydorum manus,

    a band of Etruscans, Verg. A. 9, 11.

    Lewis & Short latin dictionary > Lydion

  • 15 Lydius

    Lydĭa, ae, f., = Ludia, a country in Asia Minor, the capital of which was Sardis, the fabled original land of the Etruscans, Plin. 5, 29, 30, § 110; Varr. R. R. 3, 17, 4; Cic. Fl. 27, 65; Liv. 38, 39, 16 et saep.—Hence,
    A.
    Lydĭus, a, um, adj.
    1.
    Lydian:

    regna,

    of Gyges, Tib. 4, 1, 199:

    aurifer amnis,

    i. e. Pactolus, id. 3, 3, 29:

    mitra,

    Prop. 3, 15 (4, 16), 30:

    pensa,

    which Omphale gave to Hercules, Mart. 9, 66, 11:

    nurus,

    i. e. Omphale, Sen. Oet. 371: sil. Plin. 33, 13, 56, § 160: lapis, a touchstone (at first found only on the Tmolus), id. 33, 8, 43, § 126:

    moduli,

    id. 7, 56, 57, § 204.—
    (β).
    Subst.: Lydĭon, i, n., a kind of brick, Plin. 35, 14, 49, § 171.—
    2.
    Transf.
    a.
    Etruscan:

    Lydius fluvius,

    i. e. the Tiber, Verg. A. 2, 781: ripa, the right bank of the Tiber, Stat. S. 4, 4, 6:

    stagna,

    the Trasimene Lake, Sil. 9, 11.—( Lydii, false read. for ludii; v. ludius).—
    b.
    Rhætian (because the Rhætians were descended from the Etruscans, the descendants of the Lydians):

    undae,

    the Lake Benacus, Cat. 31, 13.—
    B.
    Lydus, a, um, adj., Lydian:

    Lydus servus,

    Cic. Fl. 27, 65:

    puella,

    i. e. Omphale, Ov. F. 2, 365:

    Lydae pondera gazae (i. e. aurum Pactoli),

    Stat. S. 5, 1, 60:

    nurus,

    Val. Fl. 4, 369.—
    2.
    Transf., Etrurian, Etruscan.— As subst.: Lydi, ōrum, m.:

    Lydorum manus,

    a band of Etruscans, Verg. A. 9, 11.

    Lewis & Short latin dictionary > Lydius

  • 16 Lydus

    Lydĭa, ae, f., = Ludia, a country in Asia Minor, the capital of which was Sardis, the fabled original land of the Etruscans, Plin. 5, 29, 30, § 110; Varr. R. R. 3, 17, 4; Cic. Fl. 27, 65; Liv. 38, 39, 16 et saep.—Hence,
    A.
    Lydĭus, a, um, adj.
    1.
    Lydian:

    regna,

    of Gyges, Tib. 4, 1, 199:

    aurifer amnis,

    i. e. Pactolus, id. 3, 3, 29:

    mitra,

    Prop. 3, 15 (4, 16), 30:

    pensa,

    which Omphale gave to Hercules, Mart. 9, 66, 11:

    nurus,

    i. e. Omphale, Sen. Oet. 371: sil. Plin. 33, 13, 56, § 160: lapis, a touchstone (at first found only on the Tmolus), id. 33, 8, 43, § 126:

    moduli,

    id. 7, 56, 57, § 204.—
    (β).
    Subst.: Lydĭon, i, n., a kind of brick, Plin. 35, 14, 49, § 171.—
    2.
    Transf.
    a.
    Etruscan:

    Lydius fluvius,

    i. e. the Tiber, Verg. A. 2, 781: ripa, the right bank of the Tiber, Stat. S. 4, 4, 6:

    stagna,

    the Trasimene Lake, Sil. 9, 11.—( Lydii, false read. for ludii; v. ludius).—
    b.
    Rhætian (because the Rhætians were descended from the Etruscans, the descendants of the Lydians):

    undae,

    the Lake Benacus, Cat. 31, 13.—
    B.
    Lydus, a, um, adj., Lydian:

    Lydus servus,

    Cic. Fl. 27, 65:

    puella,

    i. e. Omphale, Ov. F. 2, 365:

    Lydae pondera gazae (i. e. aurum Pactoli),

    Stat. S. 5, 1, 60:

    nurus,

    Val. Fl. 4, 369.—
    2.
    Transf., Etrurian, Etruscan.— As subst.: Lydi, ōrum, m.:

    Lydorum manus,

    a band of Etruscans, Verg. A. 9, 11.

    Lewis & Short latin dictionary > Lydus

  • 17 Assaracus

    (-os), ī m.
    Ассарак, царь Трои, сын Троя, дед Анхиза

    Латинско-русский словарь > Assaracus

  • 18 nuru

    T dat. sg. к nurus

    Латинско-русский словарь > nuru

  • 19 pronurus

    prō-nurus, ūs f.

    Латинско-русский словарь > pronurus

  • 20 virgatus

    virgātus, a, um [ virga ]
    1) сплетённый (из веток), плетёный ( calathisci Ctl)
    2) полосатый (sagula V; tigris Sen)

    Латинско-русский словарь > virgatus

См. также в других словарях:

  • NURUS — uxor, ex Graeco νυός. Statius Achilleid. l. 1. v. 655. Nurus addita ponto. Capella l. 2. Beata Virgo tantis, Quae siderum choreis thalamum capis iugalem, Ac sic favente mundô Nurus aderis Tonanti. Alias virgines matribus oppositas sive innuptas… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • nurus — /n(y)uras/ In the civil law, a son s wife; a daughter in law …   Black's law dictionary

  • NUR — nurus …   Abbreviations in Latin Inscriptions

  • NURANNCALP — nurus annorum Calpurnia …   Abbreviations in Latin Inscriptions

  • nuera — (Del lat. vulgar nora < lat. nurus.) ► sustantivo femenino Mujer del hijo respecto de los padres de éste. * * * nuera (del lat. «nurus», con influencia de «suegra») f. Con respecto a una persona, la mujer de su hijo. ≃ Hija política. ⇒ Yerna.… …   Enciclopedia Universal

  • cénure — [ senyr ] n. m. VAR. cœnure • 1829 , 1820; lat. zool. cœnurus, du gr. koinos « commun » et oura « queue », à cause de son corps à plusieurs têtes ♦ Zool. Forme larvaire de certains vers plats, parasite du tissu sous cutané, des muscles et du… …   Encyclopédie Universelle

  • cœnure — cénure [ senyr ] n. m. VAR. cœnure • 1829 , 1820; lat. zool. cœnurus, du gr. koinos « commun » et oura « queue », à cause de son corps à plusieurs têtes ♦ Zool. Forme larvaire de certains vers plats, parasite du tissu sous cutané, des muscles et… …   Encyclopédie Universelle

  • léonure — [ leɔnyr ] n. m. • 1694; lat. bot. leonurus, du lat. leo « lion » et gr. oura « queue » ♦ Bot. ⇒ agripaume. Le léonure est appelé queue de lion. ⇒LÉONURE, LÉONURUS, subst. masc. BOT. Synon. sc. de agripaume. Synon. fam. queue de lion. (Dict. XXe… …   Encyclopédie Universelle

  • leonurus — ● leonurus nom masculin (grec leôn, ontos, lion) Nom générique de la cardiaque. ⇒LÉONURE, LÉONURUS, subst. masc. BOT. Synon. sc. de agripaume. Synon. fam. queue de lion. (Dict. XXe s. except. Lar. Lang. fr.). Prononc. et Orth. : [ ], [ ]. Ac.… …   Encyclopédie Universelle

  • noră — NÓRĂ, nurori, s.f. Soţia cuiva considerată în raport cu părinţii soţului ei. ♢ expr. A intrat nora n blide, se spune despre o femeie neîndemânatică la treburile gospodăreşti. – lat. nurus. Trimis de ana zecheru, 08.06.2004. Sursa: DEX 98  nóră s …   Dicționar Român

  • Schwieger — 1. A reicha Schwieger bringt älles wieder. – Nefflen, 451; Michel, 254. Ein Verschwender tröstet sich mit der Hoffnung auf eine reiche Frau. 2. Die best Schwieger ist, die einen grünen Rock anhat. – Petri, III, 8; Sailer, 102. »D.i., die auff den …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»