-
1 anstimmen
vt1) запевать; заиграть (на инструменте)ein Lied ánstimmen — начать петь песню
2) разражаться (смехом, плачем и т. п.)ein Geschréí ánstimmen — начать кричать
ein Gelächter ánstimmen — рассмеяться
-
2 einstimmen
1. vt1) настраивать (струнный музыкальный инструмент)2) (auf A) настраивать (на что-л)das Públikum auf das bevórstehende Kónzert éínstimmen — настроить публику на предстоящий концерт
2.vi (in A) подпевать; вступать (о голосе)in ein Lied éínstimmen — подхватывать песню
3. -
3 einstimmen
(trennb., hat -ge-)I v/i1. in Gesang: join in; in den Beifall / die Klagen etc. einstimmen join in the applause / the complaints etc.2. altm. (zustimmen) agree (in + Akk to)II v/t1. MUS. (Instrument) tune* * *ein|stim|men sep1. vi(in ein Lied) to join in; (fig) (= beistimmen) to agree ( in +acc with); (= zustimmen) to agree ( in +acc to)in den Gesang/die Buhrufe (mit) éínstimmen — to join in the singing/booing
2. vt (MUS)Instrument to tuneéínstimmen (fig) — to get or put sb/oneself in the (right) mood for sth; auf eine Atmosphäre etc to attune sb/oneself to sth
* * *ein|stim·menI. viin ein Lied \einstimmen to join in the singingin eine Klage [o Beschwerde] \einstimmen to join in [or add one's voice to] a protest [or a complaint▪ jdn auf etw akk \einstimmen to get sb in the right mood [or in the right frame of mind] [or fam psyched up] for sth* * *1.intransitives Verb join in2.transitives Verbjemanden auf etwas (Akk.) einstimmen — get somebody in the [right] mood for something
* * *einstimmen (trennb, hat -ge-)A. v/i1. in Gesang: join in;in den Beifall/die Klagen etceinstimmen join in the applause/the complaints etc2. obs (zustimmen) agree (in +akk to)B. v/t2. fig (jemanden) get into the right mood (auf +akk for)C. v/r fig get into the right mood (* * *1.intransitives Verb join in2.transitives Verbjemanden auf etwas (Akk.) einstimmen — get somebody in the [right] mood for something
-
4 übereinstimmen
v/i (trennb., hat -ge-) Angaben, Zahlen etc.: tally, correspond, agree, concur; Farben, Muster etc.: match, go together; LING. agree; mit jemandem übereinstimmen agree with s.o. ( über + Akk, in +Dat on)* * *to harmonize; to tally; to come to an agreement; to match; to agree; to jibe; to concur; to suit; to accord; to conform* * *über|ein|stim|men [yːbɐ'|ain-]vi septo agree, to concur (form); (Meinungen) to tally, to concur (form); (Angaben, Messwerte, Rechnungen etc) to correspond, to tally, to agree; (= zusammenpassen Farben, Stile etc) to match; (GRAM) to agree; (Dreiecke) to be congruentüberéínstimmen — to agree with sb on sth
wir stimmen darin überein, dass... — we agree or are agreed that...
* * *1) ((with with) to agree with: His story accords with what I saw happen.) accord2) ((often with with) to think or say the same (as): I agreed with them that we should try again; The newspaper report does not agree with what he told us.) agree3) (to agree: This coincides with what he told us; Their tastes in music coincide.) coincide4) (to agree; to come together, or coincide.) concur5) (to agree with: I'm afraid I can't go along with you on that.) go along with6) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) square7) ((often with with) to agree or match: Their stories tally; His story tallies with mine.) tally8) (to show or feel sympathy to: I find it difficult to sympathize with him when he complains so much.) sympathize9) (to show or feel sympathy to: I find it difficult to sympathize with him when he complains so much.) sympathise* * *über·ein|stim·men[y:bɐˈʔainʃtɪmən]vi▪ mit jdm darin \übereinstimmen, dass to agree [or be in agreement] with sb that▪ mit jdm insoweit \übereinstimmen, dass to agree [or be in agreement] with sb insofar as [or inasmuch asdie Unterschriften stimmen überein the signatures match* * *intransitives Verb1) (einer Meinung sein) agreemit jemandem in etwas (Dat.) übereinstimmen — agree with somebody on something
2) (sich gleichen) <colours, styles> match; <figures, statements, reports, results> tally, agree; <views, opinions> coincide* * *übereinstimmen v/i (trennb, hat -ge-) Angaben, Zahlen etc: tally, correspond, agree, concur; Farben, Muster etc: match, go together; LING agree;mit jemandem übereinstimmen agree with sb (über +akk,in +dat on)* * *intransitives Verb1) (einer Meinung sein) agreemit jemandem in etwas (Dat.) übereinstimmen — agree with somebody on something
2) (sich gleichen) <colours, styles> match; <figures, statements, reports, results> tally, agree; <views, opinions> coincide* * *(Angaben) v.to correspond v.to tally v. (Muster) v.to go together v.to match v. (mit, in) v.to agree (with, on) v. v.to agree v.to coincide v.to concur v.to conform v.to jibe (US) v.to match v. -
5 Klagelied
n <-(e)s, -er> жалобная песняein Klágelied über j-n, etw. (A) ánstimmen [síngen*] — жаловаться на кого-л, что-л
-
6 Lied
n <-(e)s, -er>1) песня, мелодияdas Lied der Lérche — песня [трель] жаворонка
ein Lied óhne Wórte — инструментальная мелодия
das schmútzige Lied síngen* — петь [напевать, распевать] фривольную песню [песенку]
ein Lied ánstimmen — затянуть песню, заиграть мелодию
ein Lied vor sich hin súmmen — напевать про себя, гудеть [мурлыкать] песню себе под нос
ímmer (wíéder) das álte Lied разг — вечно (без конца) та же [старая] песня
2) песнь (об эпическом произведении)das Lied der Níbelungen — песнь о нибелунгах
das Hóhe Lied — Песнь песней (одна из книг Ветхого завета)
von etw. (D) ein Lied síngen* können* [zu síngen* wíssen*] — мочь многое (по)рассказать о чём-л, знать по собственному опыту о чём говоришь
-
7 Loblied
n <-(e)s, -er> хвалебная песнь, дифирамбein Lóblied auf j-n / etw. (A) ánstimmen [síngen*] — восхвалять кого-л / что-л; петь дифирамбы кому-л, чему-л
-
8 nahtlos
a1) без шва (напр чулки, колготки)2) тех бесшовный, цельнотянутый (о трубе)3) перен единый, целостныйIch fréúe mich, sagen zu können, dass Rat und Parlamént hier náhtlos überéínstimmen. — Я рад сообщить, что Совет и Парламент пришли к единому мнению по данному вопросу.
-
9 Neinstimme
f <-, -n> голос противBei der óffenen Ábstimmung gab es fünf Néínstimmen. — При открытом голосовании пятеро были против.
-
10 an-
an- отдел. глаг. приставка1. соприкосновение, приближение, соединение чего-л. с чем-л.:an etw. (A) á ngrenzen — грани́чить с чем-л., прилега́ть, примыка́ть к чему́-л.
an etw. (A) á nstoßen — примыка́ть к чему́-л., грани́чить с чем-л.
á nkommen — прибыва́ть
á nkleben — прикле́ивать
2. прирост, увеличение:á nwachsen — возраста́ть, увели́чиваться
á nschwellen — прибыва́ть ( о воде); опуха́ть, набуха́ть; уси́ливаться, нараста́ть ( о звуке)
á nsteigen — поднима́ться; возраста́ть, увели́чиваться
3. приобретение чего-л.:á nkaufen — закупа́ть, покупа́ть
á nschaffen — приобрета́ть, покупа́ть
4. начало действия:á nfahren — тро́гаться, отъезжа́ть (напр., о поезде)
á nbeißen — надку́сывать
á nwärmen — подогрева́ть
6. обращённость действия к кому-л., к чему-л.:á nmelden — объявля́ть, заявля́ть; уведомля́ть
-
11 Anstimmen
Ánstimmen n -s муз.запе́в -
12 anstimmen
ánstimmen vtзапева́ть, затя́гивать ( песню); заигра́ть ( на инструменте)ein Fré udengeheul a nstimmen — закрича́ть от ра́дости
é inen á nderen Ton a nstimmen перен. — перемени́ть тон
-
13 Klagelied
Klágelied n -(e)s, -er1. плач, причита́ние; жа́лобная [ско́рбная] пе́сня2. разг. жа́лоба -
14 Loblied
Lóblied n -(e)s, -erдифира́мб, хвале́бная песнь( auf A кому-л.)
Перевод: с немецкого на все языки
со всех языков на немецкий- Со всех языков на:
- Немецкий
- С немецкого на:
- Все языки
- Английский
- Русский