-
81 вынести
вы́нести1. elporti, forporti;2. (вытерпеть) elteni, toleri, suferi;♦ \вынести резолю́цию rezolucii, akcepti rezolucion;\вынести пригово́р verdikti.* * *(1 ед. вы́несу) сов., вин. п.1) ( унести откуда-либо) llevar vt; llevar fuera, sacar vt ( наружу); quitar vt, retirar vt ( унести)вы́нести ме́бель из ко́мнаты — sacar los muebles de la habitación
вы́нести ве́щи на перро́н — llevar el equipaje al andén
вы́нести на ры́нок — llevar (sacar) al mercado
3) ( умчать куда-либо) llevar vt, sacar vt ( velozmente)конь вы́нес его́ из бо́я — el caballo le sacó velozmente del combate
4) (выбросить течением, волнами) arrojar vtло́дку вы́несло в мо́ре безл. — la barca fue arrastrada por el mar, el mar se llevó la barca
5) ( предложить на обсуждение) proponer (непр.) vt, someter vtвы́нести на че́й-либо суд — someter (poner) al juicio (de)
6) (объявить, принять) pronunciar vt, dictaminar vtвы́нести пригово́р — pronunciar una sentencia, sentenciar vt
вы́нести резолю́цию — adoptar una resolución
вы́нести реше́ние — tomar una decisión
вы́нести благода́рность — dar un voto de gracias
7) (выдержать, перенести) soportar vt; aguantar vt, sufrir vt ( вытерпеть)вы́нести боль — soportar el dolor
вы́нести на свои́х плеча́х перен. — llevar (cargar) sobre sus hombros
ему́ э́того не вы́нести — no podrá soportarlo
••вы́нести примеча́ние на поля́ (книги и т.п.) — hacer una nota marginal, poner (escribir) una nota al margen
вы́нести за ско́бки мат. — sacar fuera de paréntesis, sacar factor común
вы́нести впечатле́ние — recibir (sacar) la impresión
вы́нести убежде́ние — adquirir la convicción
вы́нести сор из избы́ — sacar los trapos a relucir
* * *(1 ед. вы́несу) сов., вин. п.1) ( унести откуда-либо) llevar vt; llevar fuera, sacar vt ( наружу); quitar vt, retirar vt ( унести)вы́нести ме́бель из ко́мнаты — sacar los muebles de la habitación
вы́нести ве́щи на перро́н — llevar el equipaje al andén
вы́нести на ры́нок — llevar (sacar) al mercado
3) ( умчать куда-либо) llevar vt, sacar vt ( velozmente)конь вы́нес его́ из бо́я — el caballo le sacó velozmente del combate
4) (выбросить течением, волнами) arrojar vtло́дку вы́несло в мо́ре безл. — la barca fue arrastrada por el mar, el mar se llevó la barca
5) ( предложить на обсуждение) proponer (непр.) vt, someter vtвы́нести на че́й-либо суд — someter (poner) al juicio (de)
6) (объявить, принять) pronunciar vt, dictaminar vtвы́нести пригово́р — pronunciar una sentencia, sentenciar vt
вы́нести резолю́цию — adoptar una resolución
вы́нести реше́ние — tomar una decisión
вы́нести благода́рность — dar un voto de gracias
7) (выдержать, перенести) soportar vt; aguantar vt, sufrir vt ( вытерпеть)вы́нести боль — soportar el dolor
вы́нести на свои́х плеча́х перен. — llevar (cargar) sobre sus hombros
ему́ э́того не вы́нести — no podrá soportarlo
••вы́нести примеча́ние на поля́ (книги и т.п.) — hacer una nota marginal, poner (escribir) una nota al margen
вы́нести за ско́бки мат. — sacar fuera de paréntesis, sacar factor común
вы́нести впечатле́ние — recibir (sacar) la impresión
вы́нести убежде́ние — adquirir la convicción
вы́нести сор из избы́ — sacar los trapos a relucir
* * *v1) gener. (выбросить течением, волнами) arrojar, (выдержать, перенести) soportar, (îáúàâèáü, ïðèñàáü) pronunciar, (предложить на обсуждение) proponer, (óñåñáè îáêóäà-ë.) llevar, aguantar, dictaminar, llevar fuera, quitar, retirar (унести), sacar (velozmente), sobrevivir (горе, болезнь и т.п.), someter, sufrir (вытерпеть)2) colloq. (принести куда-л.) traer, llevar -
82 примечание
примеча́ниеnoto, rimarko.* * *с.снабди́ть примеча́ниями — anotar vt
* * *с.снабди́ть примеча́ниями — anotar vt
* * *n1) gener. advertencia (в книге), apostilla, llamada, observación, remisión (в книге), nota aclaratoria2) law. anotación, parágrafo3) geodes. acotación4) diplom. nota5) theatre. apuntamiento, apunte -
83 записка
1) ( листок бумаги) biglietto м., messaggio м., nota ж.2) ( официальная) promemoria м., relazione ж.докладная записка — referto м.
3) (наблюдения, воспоминания) записки memorie ж. мн., note ж. мн.4) ( название научных изданий) записки atti м. мн."Записки Географического общества" — Atti della Società Geografica
* * *ж.1) biglietto m, messaggio m2) (краткое изложение какого-л. дела) appunto m, promemoria m, notaслужебная запи́ска — rapporto m; nota di servizio
3) мн. запи́ски (мемуары, воспоминания) memorie f pl, ricordi m pl4) мн. запи́ски ( в названиях научных журналов) rendiconti m pl, quaderni m pl* * *n1) gener. scritto, biglietto2) econ. lettera, nota, pezza -
84 примечание
1) General subject: annotation, nota bene, notation, note, notes, notice, remark, important (важное замечание, в заголовке NB! Note! Important! Etc.)2) Naval: reference3) Engineering: appendix4) Mathematics: scholium5) Law: explanatory note6) Accounting: footnote (к финансовым отчётам)7) Diplomatic term: (дословно: заметь хорошо; часто обозначается NB) nota bene8) Polygraphy: marginal9) Information technology: comment, endnote, narrative (к программе)10) Oil: comments11) Network technologies: memo12) leg.N.P. marginal note -
85 балл
балл1. (единица измерения) grado;ве́тер в шесть \баллов vento je ses gradoj;2. (оценка) poento.* * *м.1) ( единица измерения) grado m (de intensidad, de fuerza, etc.)ве́тер в шесть баллов — viento con seis grados de fuerza
2) ( школьная отметка) nota f, calificación f, punto m3) спорт. punto m, tanto mсу́мма баллов — tanteo m
* * *м.1) ( единица измерения) grado m (de intensidad, de fuerza, etc.)ве́тер в шесть баллов — viento con seis grados de fuerza
2) ( школьная отметка) nota f, calificación f, punto m3) спорт. punto m, tanto mсу́мма баллов — tanteo m
* * *n1) gener. (единица измерения) grado (de intensidad, de fuerza, etc.), calificación, nota, punto2) sports. tanto -
86 биография
ж.biografía f, nota biográfica* * *ж.biografía f, nota biográfica* * *n1) gener. biografìa, nota biográfica2) law. antecedentes -
87 выноска
ж.( примечание на полях или под текстом) nota f, observación f ( al pie de la página o al margen); llamada f ( сноска)* * *ж.( примечание на полях или под текстом) nota f, observación f ( al pie de la página o al margen); llamada f ( сноска)* * *ngener. llamada (сноска), (примечание на полях или под текстом) nota, observación (al pie de la página o al margen) -
88 демарш
м. дип.nota f, demarche fдема́рш посла́ — nota del embajador
предприня́ть дема́рш — hacer una gestión (una diligencia, una demarche)
* * *n1) law. representación2) diplom. demarche, nota -
89 заказ
зака́зmendo;mendilo (документ, бланк);\заказа́ть mendi;\заказно́й 1. (сделанный на заказ) farita laŭmende;2. (о письме и т. п.) registrita, rekomendita;\заказчик kliento, mendanto, mendinto;\заказывать см. заказа́ть.* * *I м.encargo m, pedido mна зака́з — de encargo; a la medida (о платье, обуви и т.п.)
по зака́зу — por encargo
II м. обл.зака́з-наря́д — nota de pedido
( лесной участок) coto (vedado) forestal (de caza, de pesca)* * *I м.encargo m, pedido mна зака́з — de encargo; a la medida (о платье, обуви и т.п.)
по зака́зу — por encargo
II м. обл.зака́з-наря́д — nota de pedido
( лесной участок) coto (vedado) forestal (de caza, de pesca)* * *n1) gener. encargo, pedido2) law. carta de pedido3) econ. nota de pedido4) busin. orden5) region.usage. (лесной участок) coto (vedado) forestal (de caza, de pesca) -
90 заметка
заме́тка1. (газетная) artikol(et)o;2. (краткая запись) noto;marĝennoto (на полях);slipnoto (на карточке).* * *ж.1) (знак, метка) marca f, señal f2) ( запись) nota fзаме́тки на поля́х — notas marginales
де́лать заме́тки — tomar notas
••взять на заме́тку ( кого-либо) разг. — tener los ojos puestos (en)
* * *ж.1) (знак, метка) marca f, señal f2) ( запись) nota fзаме́тки на поля́х — notas marginales
де́лать заме́тки — tomar notas
••взять на заме́тку ( кого-либо) разг. — tener los ojos puestos (en)
* * *n1) gener. (çñàê, ìåáêà) marca, (ïå÷àáñàà) noticia, comentario, señal, suelto (газетная), gacetilla, anotación, apuntamiento, asiento, membrete, nota2) law. apostilla3) geodes. acotación (на полях)4) theatre. apunte -
91 замечание
замеча́ние1. (краткое суждение) rimarko;2. (выговор) riproĉo;mallaŭdo (порицание).* * *с.1) observación f, objeción f, nota fкрити́ческое замеча́ние — observación crítica
2) (упрёк; выговор) advertencia f, amonestación fполучи́ть замеча́ние — recibir una amonestación
* * *с.1) observación f, objeción f, nota fкрити́ческое замеча́ние — observación crítica
2) (упрёк; выговор) advertencia f, amonestación fполучи́ть замеча́ние — recibir una amonestación
* * *n1) gener. mano, nota, objeción, réprensión, advertencia, amonestación, escolio, mesilla, observación, reparo2) law. admonición, anotación, apercibimiento, conminación, monición, prevención, reprensión -
92 записать
записа́тьenskribi, noti, skribnoti, enregistri;\записаться: \записаться в библиоте́ку aboni en (или ĉe) biblioteko.* * *сов., вин. п.1) anotar vt, tomar nota ( для памяти); tomar notas ( сделать заметки); inscribir (непр.) vt (текст, разговор и т.п.)записа́ть ле́кцию — tomar notas en una conferencia
записа́ть свои́ мы́сли — anotar (apuntar) sus pensamientos
2) (внести, вписать) apuntar vt; inscribir (непр.) vt, registrar vt ( зарегистрировать)записа́ть в спи́сок — inscribir en la lista
записа́ть в кружо́к, в шко́лу — inscribir (registrar) en el círculo, en la escuela
записа́ть что́-либо в протоко́л — apuntar algo en el acta
записа́ть на че́й-либо счёт — registrar (anotar) en la cuenta de alguien
записа́ть в расхо́д, в прихо́д — registrar en el debe (cargo), en el haber (data)
3) (на плёнку, на пластинку) grabar vt (en la cinta, en la placa)* * *сов., вин. п.1) anotar vt, tomar nota ( для памяти); tomar notas ( сделать заметки); inscribir (непр.) vt (текст, разговор и т.п.)записа́ть ле́кцию — tomar notas en una conferencia
записа́ть свои́ мы́сли — anotar (apuntar) sus pensamientos
2) (внести, вписать) apuntar vt; inscribir (непр.) vt, registrar vt ( зарегистрировать)записа́ть в спи́сок — inscribir en la lista
записа́ть в кружо́к, в шко́лу — inscribir (registrar) en el círculo, en la escuela
записа́ть что́-либо в протоко́л — apuntar algo en el acta
записа́ть на че́й-либо счёт — registrar (anotar) en la cuenta de alguien
записа́ть в расхо́д, в прихо́д — registrar en el debe (cargo), en el haber (data)
3) (на плёнку, на пластинку) grabar vt (en la cinta, en la placa)* * *v1) gener. (âñåñáè, âïèñàáü) apuntar, (на плёнку, на пластинку) grabar (en la cinta, en la placa), anotar, hacerse inscribir, inscribir (текст, разговор и т. п.), inscribirse, registrar (зарегистрировать), registrarse (зарегистрироваться), tomar nota (для памяти), tomar notas (сделать заметки)2) colloq. apasionarse escribiendo, cansarse de escribir (устать)3) milit. enrolarse4) law. consignar -
93 зачесть
(1 ед. зачту́) сов., вин. п.1) contar (непр.) vt, pasar (abonar, poner) a cuenta; юр. imputar vtзаче́сть сто рублей в упла́ту до́лга — abonar cien rublos a cuenta de una deuda
заче́сть себе́ в заслу́гу — considerar como mérito
3) ( поставить зачёт) dar un aprobado, poner la nota del examen preliminar* * *(1 ед. зачту́) сов., вин. п.1) contar (непр.) vt, pasar (abonar, poner) a cuenta; юр. imputar vtзаче́сть сто рублей в упла́ту до́лга — abonar cien rublos a cuenta de una deuda
заче́сть себе́ в заслу́гу — considerar como mérito
3) ( поставить зачёт) dar un aprobado, poner la nota del examen preliminar* * *v1) gener. (ïîñáàâèáü çà÷¸á) dar un aprobado, (ñ÷åñáü) tomar, considerar (como), contar, pasar (abonar, poner) a cuenta, poner la nota del examen preliminar2) law. imputar -
94 незаметно
1) нареч. imperceptiblemente, insensiblemente; furtivamente ( украдкой)незаме́тно для себя́ — imperceptible(mente) para sí mismo, sin percibirlo, sin notarse, sin darse cuenta
уйти́ незаме́тно — marchar sin notarse
2) безл. в знач. сказ. no se nota, no se percibeпо его́ ви́ду ничего́ незаме́тно — por su aspecto no se nota nada
* * *advgener. a la sorda, a lo sordo, a sordas, bajo cuerda, burlando, furtivamente (украдкой), imperceptiblemente, insensiblemente, no se nota, no se percibe, por debajo de cuerda, ocultamente -
95 некролог
некроло́гnekrologo.* * *м.necrología f, nota necrológicaа́втор некроло́га — necrólogo m
* * *м.necrología f, nota necrológicaа́втор некроло́га — necrólogo m
* * *ngener. esquela (наиболее распространенное значение слова esquela в Испании), nota necrológica, obituario, necrologìa -
96 оценка
ж.1) ( действие) valoración f; valorización f, tasación f, apreciación fоце́нка това́ров — justipreciación de mercancías
2) (мнение, суждение) apreciación f, estimación f, evaluación f; enjuiciamiento mдать высо́кую оце́нка чему́-либо — apreciar altamente algo
получи́ть высо́кую оце́нку — recibir una alta apreciación
3) ( степень знаний) nota f, calificación f* * *ж.1) ( действие) valoración f; valorización f, tasación f, apreciación fоце́нка това́ров — justipreciación de mercancías
2) (мнение, суждение) apreciación f, estimación f, evaluación f; enjuiciamiento mдать высо́кую оце́нка чему́-либо — apreciar altamente algo
получи́ть высо́кую оце́нку — recibir una alta apreciación
3) ( степень знаний) nota f, calificación f* * *n1) gener. calificación, enjuiciamiento, evaluación, justipreciario, mención, tasación, puntaje, aforo (товаров), apreciación, aprecio, cotización, estimación, nota, tasa, valoración2) law. albedrìo, avaluación, graduación, juicio, justiprecio, rateo, repartimiento, reparto, valoratización3) econ. avalúo, rating, valuación, costeo, valorización -
97 приписка
припи́с||ка(в письме) alskribo, postskribo;\припискаывать см. приписа́ть.* * *ж.1) añadido m ( вставка); nota f ( заметка); posdata f, post scriptum (сокр. P.S.) ( в письме); codicilo m ( к завещанию)2) ( зачисление) alistamiento mпорт припи́ски мор. — puerto de matrícula
3) мн. índices (datos) falsificados, índices trucados; el truco del almendruco (шутл.)* * *ж.1) añadido m ( вставка); nota f ( заметка); posdata f, post scriptum (сокр. P.S.) ( в письме); codicilo m ( к завещанию)2) ( зачисление) alistamiento mпорт припи́ски мор. — puerto de matrícula
3) мн. índices (datos) falsificados, índices trucados; el truco del almendruco (шутл.)* * *n1) gener. (çà÷èñëåñèå) alistamiento, apostilla, añadido (вставка), codicilo (к завещанию), el truco del almendruco (шутл.), matrìcula, nota (заметка), posdata, post scriptum (â ïèñüìå; ñîêð. P. S.), postdata, ìndices (datos) falsificados, ìndices trucados2) law. registración (судов)3) Ecuad. nema -
98 сноска
сно́ска(в книге) piednoto.* * *ж.( подстрочное замечание) nota f, llamada f ( al pie de la página)* * *ж.( подстрочное замечание) nota f, llamada f ( al pie de la página)* * *n1) gener. llamada (al pie de la página), (подстрочное замечание) nota, remisión2) eng. llamada3) card.term. descarte4) geodes. acotación -
99 ссылка
ссы́лка I(изгнание) ekzilo.--------ссы́лка II(указание) cit(aĵ)o, referenco.* * *I ж.1) ( мера наказания) deportación f, destierro m; юр. confinación f, confinamiento m2) (состояние, место) destierro m, exilio mпожи́зненная ссы́лка — destierro perpetuo
подве́ргнуть ссы́лке — desterrar (непр.) vt
II ж.в ссы́лке — en el destierro, durante el destierro (el exilio)
1) (на кого-либо, что-либо) alegación f, referencia f2) ( указание) referencia f, nota f, cita f* * *I ж.1) ( мера наказания) deportación f, destierro m; юр. confinación f, confinamiento m2) (состояние, место) destierro m, exilio mпожи́зненная ссы́лка — destierro perpetuo
подве́ргнуть ссы́лке — desterrar (непр.) vt
II ж.в ссы́лке — en el destierro, durante el destierro (el exilio)
1) (на кого-либо, что-либо) alegación f, referencia f2) ( указание) referencia f, nota f, cita f* * *n1) gener. (ñà êîãî-ë., ÷áî-ë.) alegación, cita, confinación, confinamiento, deportación, destierro, exilio, nota, proscripción, invocación (на что-л.), referencia, remisión2) eng. llamada3) law. arresto domiciliario, citación, mención, permanencia obligada, relegación, residencia forzosa, alegación4) net. atajo5) Internet. enlace, vìnculo (á¿. hipervìnculo), liga (México) -
100 примечание
с.note f; remarque f; annotation f ( объяснение); nota m, renvoi m ( в книге)снабди́ть примеча́ниями — annoter vt
* * *ngener. note, remarque, renvoi, nota (Nota: les inscriptions hors délais ne seront pas acceptées.), mention (уточнение к документу (виза, диплом итп)), annotation (к тексту), apostille, observation
См. также в других словарях:
nota — nota … Dictionnaire des rimes
notă — NÓTĂ, note, s.f. 1. Însemnare, înregistrare în scris a unei observaţii referitoare la o anumită chestiune; text scris care conţine o scurtă însemnare, un comentariu. ♢ expr. A lua notă (de ceva) = a lua cunoştinţă (de ceva); a ţine seamă (de… … Dicționar Român
nota — ou nota bene n. m. inv. Mots latins signifiant remarquez bien , placés avant une remarque importante pour attirer l attention du lecteur (abrév.: N.B.). ⇒NOTA, NOTA BENE, loc. et subst. masc. inv. I. Loc. [Pour attirer l attention sur une chose… … Encyclopédie Universelle
nota — sustantivo femenino 1. Escrito breve en el que se avisa o se recuerda una cosa: libro de notas, libreta de notas. El amigo le dejó una nota de despedida. No vi tu nota. 2. (preferentemente en plural) Escrito que resume lo esencial: Escribe con… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
nota — (Del lat. nota). 1. f. Marca o señal que se pone en algo para reconocerlo o para darlo a conocer. 2. Observación que se hace a un libro o escrito, que por lo regular se suele poner en los márgenes. 3. Advertencia, explicación, comentario o… … Diccionario de la lengua española
nota — ou nota benè (no ta ou no ta bé né) 1° Locution qui signifie : remarquez, remarquez bien. Il veut acheter une terre, nota qu il n a point d argent. • Je n examinerai point si feu M. Creech eut raison d écrire à la marge de son Lucrèce : nota… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
nota — NOTÁ, notez, vb. I. tranz. 1. A însemna, a consemna ceva în scris. ♦ A însemna, a marca ceva prin semne, simboluri etc. ♦ A transcrie o melodie cu ajutorul notelor şi a altor semne convenţionale. 2. A aprecia pe cineva sau rezultatele cuiva prin… … Dicționar Român
nota — / nɔta/ s.f. [dal lat. nŏta segno, marchio, ecc. ]. 1. [notazione che serve a evidenziare qualcosa: apporre una n. accanto ai nominativi dei presenti ] ▶◀ annotazione, segno. ⇓ asterisco, croce, crocetta, puntino, sigla, sigletta. ● Espressioni:… … Enciclopedia Italiana
NOTA — cantus, quomodo Galli vocem Note usurpant. Tidericus Langenius in Saxonia, Restant alaudae, quae subsistunt sine fraude, Perque suas Notas rudes sistunt idiotas. Qualis autem fuerit olim cantus, quem Gregorianum dicunt, et an Notis, quae vulgo in … Hofmann J. Lexicon universale
NOTA — may refer to: Nota (group), a Puerto Rican vocal group that won NBC s first ever The Sing Off singing competition None of the above, aka NOTA, a ballot choice in some jurisdictions or organizations This disambiguation page lists articles… … Wikipedia
nota — |ó| s. f. 1. Sinal para fazer lembrar. 2. Explicação, comentário (em escritos). 3. Apontamento. 4. Breve exposição. 5. Atenção. 6. Registro das escrituras de um notário, tabelião ou escrivão. 7. Coisa relativa à reputação. 8. Mácula. 9. Defeito.… … Dicionário da Língua Portuguesa