-
121 single
ˈsɪŋɡl
1. прил.
1) один;
единственный I don't see a single building around. ≈ Я не вижу ни одного здания вокруг.
2) одиночный, одинарный single bedroom ≈ спальня на одного человека;
одноместный номер( в гостинице) single ticket ≈ билет в один конец
3) единый;
однократный, одноразовый single tax ≈ единый земельный налог
4) отдельный;
единичный;
взятый в отдельности;
each single word ≈ каждое отдельное слово
5) одинокий a single tree ≈ одиноко стоящее дерево single man ≈ холостяк
2. сущ.
1) партия( в теннисе, гольфе), в которой участвуют только два противника
2) билет в один конец
3. гл. выбирать, отбирать (тж. single out) His book has been singled out for special praise. ≈ Его книгу отметили как особенно хорошую. лицо, не состоящее в браке;
холостяк;
незамужняя - young *s несемейная молодежь( разговорное) один доллар (бумажный) - ten dollars in *s десять долларов бумажками в один доллар проездной билет (в одном направлении) номер, комната на одного (спортивное) игра с участием двух противников;
одиночный разряд( шахматное) изолированная пешка пластинка на 45 оборотов с записью одного популярного произведения на каждой стороне единственный, один - this beetle has a * pair of wings у этого жука одна пара крыльев - I did not see a * flower я не видел ни единого цветка - a * purpose единственная цель - a man of * purpose целеустремленный человек - * farrowing( сельскохозяйственное) разовый опорос - to take by * pieces брать по одному куску одиночный;
непарный;
расположенный по одному;
одинарный - * file (военное) колонна по одному - * rank (военное) (одна) шеренга - to walk in * file идти гуськом - a * eye-glass монокль - articles sold * товары, продающиеся некомплектно годный в одном направлении (о проездном билете) отдельный;
взятый в отдельности;
обособленный - each * fibre каждое отдельное волокно с участием одного с каждой стороны( о схватке) - * fight борьба один на один, единоборство - a * game at tennis одиночная игра (в теннис) взятый отдельно, существующий сам по себе - the * greatest factor самый важный отдельно взятый фактор - the largest * group in parliament самая большая из всех групп в парламенте (но не имеющая абсолютного большинства) - the strongest * force самая мощная из всех сил( но не превышающая всех остальных вместе взятых) (эмоционально-усилительно) каждый;
любой без исключения - every * citizen все граждане без исключения - every * day каждый божий день - every * moment ежесекундно, беспрерывно единый, общий - people worked with a * object люди работали, воодушевленные единой целью - they spoke with a * voice они высказались единодушно - a * standard for men and women единая мерка для мужчин и женщин, единый подход к обоим полам целый, сплошной - made of a * piece сделанный из одного куска одинокий - he was left alone, * and unsupported он остался один-одинешенек, без всякой помощи - a * tree одиноко стоящее дерево холостой;
незамужняя - * state безбрачие - * man холостяк - * woman незамужняя женщина - to remain * остаться холостым или незамужней рассчитанный на одного - * bed односпальная кровать - * room комната на одного человека - * harness (сельскохозяйственное) одноконная упряжь( редкое) простой, искренний, бесхитростный;
бескорыстный - a * devotion искренняя преданность безраздельный( о внимании) - an eye * to the truth забота только об истине (ботаника) немахровый (о цветке) > * heart прямодушие, честность > * blessedness безбрачие, холостая жизнь > misfortunes never come * беда никогда не приходит одна;
пришла беда - отворяй ворота определять - to * one's aim определить цель (редкое) отделять, разделять( редкое) отделяться, разделяться( сельскохозяйственное) прореживать (посев) ~ combat единоборство;
by instalments or in a single sum в рассрочку или сразу всю сумму single билет в один конец ~ выбирать, отбирать (тж. single out) ~ годный в один конец (о билете) ~ единственный ~ единый ~ один, единственный, одинокий ~ один;
единственный;
одинокий;
there is not a single one left не осталось ни одного;
a single eyeglass монокль ~ одинокий;
холостой;
незамужняя ~ одиночный, предназначенный для одного;
single bed односпальная кровать;
single room комната на одного человека ~ отдельный ~ партия (в теннисе, гольфе), в которой участвуют только два противника ~ прямой, искренний;
бесхитростный;
безраздельный (о привязанности) ~ одиночный, предназначенный для одного;
single bed односпальная кровать;
single room комната на одного человека ~ один;
единственный;
одинокий;
there is not a single one left не осталось ни одного;
a single eyeglass монокль ~ price system система единых цен ~ одиночный, предназначенный для одного;
single bed односпальная кровать;
single room комната на одного человека ~ один;
единственный;
одинокий;
there is not a single one left не осталось ни одного;
a single eyeglass монокль -
122 fit
1. n подгонка, прилаживание2. n тех. пригонка, посадка3. n аппроксимация, фит4. n прилегаемостьto a fit — точно по мерке; точно по фигуре
5. a годный; подходящий; соответствующийmaterials not fit for the job — материалы, непригодные для работы
I have nothing fit to wear — мне нечего надеть; у меня нет ничего подходящего
6. a подобающий, достойныйdo as you think fit — делайте, как вы считаете нужным
7. a годный, способный8. a приспособленный9. a готовый10. a здоровый, бодрыйto keep fit — поддерживать форму; быть в форме
11. v соответствовать, годиться12. v подходить, быть впоруto fit tightly — хорошо сидеть, быть в пору
13. v совпадать, точно подходить14. v приспосабливать; прилаживать, подгонятьfit in — вставлять; приспосабливать; пригонять
15. v подготавливать; готовить или приучать16. v примерять; пригонять, подгонять17. v снабжать, оснащать, экипироватьfit out — снаряжать; оснащать
fit up — снабжать, оснащать; оборудовать; обставлять
18. v устанавливать, собирать, монтировать19. v австрал. наказывать, карать в соответствии с совершённым преступлениемto fit like a glove — быть как раз ; полностью подходить
20. n припадок, приступ; пароксизмa fit of nerves — нервный припадок; рыдания
21. n порыв, приступ, вспышка22. n настроениеСинонимический ряд:1. applicable (adj.) adapted; applicable; appropriate; apt; befitting; convenient; correct; deserving; eligible; expedient; felicitous; fitted; fitting; good; happy; just; matched; meet; proper; qualified; rightful; suitable; suited; tailor-made; useful; worthy2. healthy (adj.) hale; hardy; healthy; hearty; right; sane; sound; well; well-conditioned; well-liking; whole; wholesome3. trim (adj.) capable; competent; robust; trim4. burst (noun) blow-up; burst; eruption; explosion; flare-up; gust; outbreak; outburst5. huff (noun) huff; tantrum6. seizure (noun) access; attack; convulsion; paroxysm; seizure; spasm; spell; stroke; throe; turn7. adjust (verb) adjust; calibrate; correct8. agree (verb) accord; agree; check out; comport; conform; correspond; harmonise; match; rhyme; tallied9. belong (verb) belong; go; set; went10. dovetail (verb) dovetail11. equip (verb) arm; equip; furnish; implement; man; outfit; provide12. prepare (verb) fix; get; make; make up; prepare; ready13. square (verb) acclimate; acclimatise; accommodate; adapt; conform; fashion; quadrate; reconcile; square; tailor; tailor-make14. suit (verb) agree with; apply; became; become; befit; conform to; correspond to; go together; go with; harmonize; match; relate; suitАнтонимический ряд:awkward; differ; ill-timed; improper; inadequate; inappropriate; incongruous; inept; inexpedient; sickly; unfit; unfitting; unseemly; unworthy -
123 ring
I1. [rıŋ] n1. 1) кольцоsplit ring - разъёмное кольцо (для ключей и т. п.)
2) обруч, ободок; оправа ( очков)3) обыкн. pl спорт. кольца4) кольцо для спуска ( альпинизм)5) кольцо корзины ( баскетбол)2. 1) окружность; круг2) кружок, кругto dance in a ring - танцевать, взявшись за руки /встав в кружок/
3) воен. окружение, кольцо (окружения)3. 1) цирковая арена2) ринг; площадка ( для борьбы)4. (the rings) pl собир. профессиональные игроки на скачках, букмекеры5. 1) объединение спекулянтов, торговцев, фабрикантов (созданное для захвата контроля над рынком, искусственного повышения цен и т. п.)2) клика, шайка, бандаpolitical ring - политическая клика или группировка
spy ring - шпионская организация; агентурная /разведывательная/ сеть
6. (the ring) спорт. бокс7. годовое кольцо древесины8. тех. фланец, обойма, хомут9. архит. архивольт ( арки)10. мор. рым11. тех. обечайка, звено ( трубы)12. мат. кольцо♢
to make /to run/ rings (a)round - сл. заткнуть за пояс; намного опередить, обогнатьto hold /to keep/ the ring - соблюдать нейтралитет
he that runs fastest gets the ring - посл. ≅ кто всех опережает, тот награду получает
the visitors ran rings round the home team - гости без труда разгромили местную команду
don't pick up a fight with Robert; he will run rings around you - не ввязывайся в драку с Робертом - он тебе не по зубам
2. [rıŋ] v1. 1) окружать (кольцом) (тж. ring about, ring (a)round)the president was ringed (a)round by a party of policemen - президент был окружён кольцом полицейских
2) обводить кружком; очертить круг3) ставить в кружок2. 1) надевать кольцо2) набросить кольцо ( в играх)3. продевать кольцо в нос ( животному)4. делать кольцевой надрез ( на коре дерева)5. подниматься или летать кругами (о ястребе и т. п.), кружить6. резать кружками, колечкамиII♢
to ring the rounds - опередить, обогнать1. [rıŋ] n1. тк. sing звон; звяканьеto give a ring - издать звон; звякнуть [см. тж. 2]
to have the right /the true/ ring - быть настоящим /не фальшивым/ ( о монете; тж. перен.)
2. звонок (телефонный и т. п.)to answer a ring - а) открыть дверь ( на звонок); б) ответить по телефону
to give a ring - позвонить по телефону [см. тж. 1]
3. тк. sing1) звук, звучание2) (of) отзвук; намёк на4. 1) подбор колоколов ( в церкви)2) благовест2. [rıŋ] v (rang; rung)1. 1) звенеть; звучать; звонитьthe telephone was ringing for five minutes - телефон звонил в течение пяти минут
2) звучать, казатьсяto ring true [false, hollow] - звучать искренне [фальшиво]
the story has never rung true to me - эта история никогда не казалась мне правдоподобной
2. 1) звонить; позвонить2) (for) вызывать звонком (кого-л., что-л.)would you mind ringing for some hot water [tea, dinner]? - пожалуйста, позвоните, чтобы принесли горячей воды [подали чай, обед]
3) бросать со звоном3. звонить по телефонуto ring around /round/ - переговорить по телефону с несколькими людьми
to ring back - а) позвонить по телефону ещё раз; Thomas is not in at the moment. Would you like to ring back later? - Томаса сейчас нет, пожалуйста, позвоните позднее; б) сделать ответный телефонный звонок
can I ring you back in ten minutes? - можно я вам перезвоню через десять минут?
I'll ring round to find out who's free to come to our party tomorrow - я позвоню всем и выясню, кто может прийти завтра
4. раздаватьсяa shot [a command] rang - раздался выстрел [-ась команда]
words ringing in one's ears - слова, всё ещё звучащие в ушах
5. подавать сигнал (звоном, звонком и т. п.)to ring down the curtain - а) театр. дать звонок к спуску занавеса; б) (on) завершать (что-л.); положить конец (чему-л.)
to ring up the curtain - а) театр. дать звонок к поднятию занавеса; б) (on) начинать (что-л.)
6. (with) оглашатьсяthe playground rang with children's cries - игровая площадка звенела ребячьими голосами
7. разноситься, распространяться (о славе и т. п.)his deeds rang through the country - слава о его делах разнеслась по всей стране
8. 1) звенеть ( в ушах)2) звучать надоедливоtheir praise rang in his ears - от их похвал у него звон стоял в ушах, своими похвалами они ему все уши прожужжали
♢
to ring a bell - вызывать отклик, напоминать (о чём-л.)to ring the bell - добиться успеха в чём-л.
that plan rings the bell - этот план как раз то, что нужно
to ring the bell with smb. - иметь успех у кого-л.
to ring a knell - а) звонить отходную; б) предвещать конец (чего-л.)
to ring the changes on smth. - находить новые варианты одного и того же; варьировать на все лады
after a week at the hotel I had rung all the possible changes on their limited menu - за неделю я исчерпал все возможности ограниченного меню этой гостиницы
-
124 NM
1) Общая лексика: hum. сокр. Negative Marker, not meaningful2) Компьютерная техника: No Memory, No Monitor, Normal Mode3) Биология: number of movements4) Американизм: New Memo, No Management5) Ботаника: Northern Maple6) Спорт: National Match7) Военный термин: Navy mines, naval medicine, near miss, notice to mariners, nuclear medicine, nuclear missile8) Техника: nitro methane, number metric for needle9) Шутливое выражение: Named Monster, Named Monsters, Nipper Map, Notorious Monster10) Химия: Non- Metal, Normal Metal11) Математика: Negative Medium, No Meaning, Non Markovian, Non Monotonic, Nonlinear Model, Not Measurable, Number Machine, Number Metric, The Nearest Mean13) Бухгалтерия: Net Margin14) Грубое выражение: No Minimum15) География: Нью-Мексико (штат США)16) Кино: No Movie17) Музыка: No Music18) Радио: Not Modulated19) Телекоммуникации: Network Module20) Сокращение: National Museum, Network Management Entity, New Mexico (US state), Night Message, No Mark; Not Marked, no message, noise meter, nonmagnetic, nuclear magnetron21) Физика: Nano Modified, No Mass, No Motion, Non Magnetic, Non Mechanical, Non Metallic, Non Moment22) Физиология: Not Mentioned23) Электроника: Noise Margin24) Вычислительная техника: Nautical Mile, Native Mode (PARISC, CM)25) Нефть: normal cubic meter, nuclear magnetism log26) Онкология: Nodular Melanoma27) Картография: New Mexico, national monument28) Транспорт: Negative Margin29) Деловая лексика: Negative Motivation, Network Marketing, No Meeting, Northern Monopoly30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: nut male31) Инвестиции: "не важно"32) Сетевые технологии: Networked Media, network management, управление сетью33) Полимеры: not marked34) Программирование: No Mark35) Химическое оружие: dimethylpolysulfide36) Макаров: neomycin37) Электротехника: nuclear material38) Должность: New Material, News Manager, Novice Middle39) Чат: Never Married, Never Mind, New Messages40) Хобби: Near Mint41) Единицы измерений: Nano Meter, Nano Meters, Nautical Miles, Normalized Minutes, Not Much -
125 Nm
1) Общая лексика: hum. сокр. Negative Marker, not meaningful2) Компьютерная техника: No Memory, No Monitor, Normal Mode3) Биология: number of movements4) Американизм: New Memo, No Management5) Ботаника: Northern Maple6) Спорт: National Match7) Военный термин: Navy mines, naval medicine, near miss, notice to mariners, nuclear medicine, nuclear missile8) Техника: nitro methane, number metric for needle9) Шутливое выражение: Named Monster, Named Monsters, Nipper Map, Notorious Monster10) Химия: Non- Metal, Normal Metal11) Математика: Negative Medium, No Meaning, Non Markovian, Non Monotonic, Nonlinear Model, Not Measurable, Number Machine, Number Metric, The Nearest Mean13) Бухгалтерия: Net Margin14) Грубое выражение: No Minimum15) География: Нью-Мексико (штат США)16) Кино: No Movie17) Музыка: No Music18) Радио: Not Modulated19) Телекоммуникации: Network Module20) Сокращение: National Museum, Network Management Entity, New Mexico (US state), Night Message, No Mark; Not Marked, no message, noise meter, nonmagnetic, nuclear magnetron21) Физика: Nano Modified, No Mass, No Motion, Non Magnetic, Non Mechanical, Non Metallic, Non Moment22) Физиология: Not Mentioned23) Электроника: Noise Margin24) Вычислительная техника: Nautical Mile, Native Mode (PARISC, CM)25) Нефть: normal cubic meter, nuclear magnetism log26) Онкология: Nodular Melanoma27) Картография: New Mexico, national monument28) Транспорт: Negative Margin29) Деловая лексика: Negative Motivation, Network Marketing, No Meeting, Northern Monopoly30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: nut male31) Инвестиции: "не важно"32) Сетевые технологии: Networked Media, network management, управление сетью33) Полимеры: not marked34) Программирование: No Mark35) Химическое оружие: dimethylpolysulfide36) Макаров: neomycin37) Электротехника: nuclear material38) Должность: New Material, News Manager, Novice Middle39) Чат: Never Married, Never Mind, New Messages40) Хобби: Near Mint41) Единицы измерений: Nano Meter, Nano Meters, Nautical Miles, Normalized Minutes, Not Much -
126 nM
1) Общая лексика: hum. сокр. Negative Marker, not meaningful2) Компьютерная техника: No Memory, No Monitor, Normal Mode3) Биология: number of movements4) Американизм: New Memo, No Management5) Ботаника: Northern Maple6) Спорт: National Match7) Военный термин: Navy mines, naval medicine, near miss, notice to mariners, nuclear medicine, nuclear missile8) Техника: nitro methane, number metric for needle9) Шутливое выражение: Named Monster, Named Monsters, Nipper Map, Notorious Monster10) Химия: Non- Metal, Normal Metal11) Математика: Negative Medium, No Meaning, Non Markovian, Non Monotonic, Nonlinear Model, Not Measurable, Number Machine, Number Metric, The Nearest Mean13) Бухгалтерия: Net Margin14) Грубое выражение: No Minimum15) География: Нью-Мексико (штат США)16) Кино: No Movie17) Музыка: No Music18) Радио: Not Modulated19) Телекоммуникации: Network Module20) Сокращение: National Museum, Network Management Entity, New Mexico (US state), Night Message, No Mark; Not Marked, no message, noise meter, nonmagnetic, nuclear magnetron21) Физика: Nano Modified, No Mass, No Motion, Non Magnetic, Non Mechanical, Non Metallic, Non Moment22) Физиология: Not Mentioned23) Электроника: Noise Margin24) Вычислительная техника: Nautical Mile, Native Mode (PARISC, CM)25) Нефть: normal cubic meter, nuclear magnetism log26) Онкология: Nodular Melanoma27) Картография: New Mexico, national monument28) Транспорт: Negative Margin29) Деловая лексика: Negative Motivation, Network Marketing, No Meeting, Northern Monopoly30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: nut male31) Инвестиции: "не важно"32) Сетевые технологии: Networked Media, network management, управление сетью33) Полимеры: not marked34) Программирование: No Mark35) Химическое оружие: dimethylpolysulfide36) Макаров: neomycin37) Электротехника: nuclear material38) Должность: New Material, News Manager, Novice Middle39) Чат: Never Married, Never Mind, New Messages40) Хобби: Near Mint41) Единицы измерений: Nano Meter, Nano Meters, Nautical Miles, Normalized Minutes, Not Much -
127 nm
1) Общая лексика: hum. сокр. Negative Marker, not meaningful2) Компьютерная техника: No Memory, No Monitor, Normal Mode3) Биология: number of movements4) Американизм: New Memo, No Management5) Ботаника: Northern Maple6) Спорт: National Match7) Военный термин: Navy mines, naval medicine, near miss, notice to mariners, nuclear medicine, nuclear missile8) Техника: nitro methane, number metric for needle9) Шутливое выражение: Named Monster, Named Monsters, Nipper Map, Notorious Monster10) Химия: Non- Metal, Normal Metal11) Математика: Negative Medium, No Meaning, Non Markovian, Non Monotonic, Nonlinear Model, Not Measurable, Number Machine, Number Metric, The Nearest Mean13) Бухгалтерия: Net Margin14) Грубое выражение: No Minimum15) География: Нью-Мексико (штат США)16) Кино: No Movie17) Музыка: No Music18) Радио: Not Modulated19) Телекоммуникации: Network Module20) Сокращение: National Museum, Network Management Entity, New Mexico (US state), Night Message, No Mark; Not Marked, no message, noise meter, nonmagnetic, nuclear magnetron21) Физика: Nano Modified, No Mass, No Motion, Non Magnetic, Non Mechanical, Non Metallic, Non Moment22) Физиология: Not Mentioned23) Электроника: Noise Margin24) Вычислительная техника: Nautical Mile, Native Mode (PARISC, CM)25) Нефть: normal cubic meter, nuclear magnetism log26) Онкология: Nodular Melanoma27) Картография: New Mexico, national monument28) Транспорт: Negative Margin29) Деловая лексика: Negative Motivation, Network Marketing, No Meeting, Northern Monopoly30) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: nut male31) Инвестиции: "не важно"32) Сетевые технологии: Networked Media, network management, управление сетью33) Полимеры: not marked34) Программирование: No Mark35) Химическое оружие: dimethylpolysulfide36) Макаров: neomycin37) Электротехника: nuclear material38) Должность: New Material, News Manager, Novice Middle39) Чат: Never Married, Never Mind, New Messages40) Хобби: Near Mint41) Единицы измерений: Nano Meter, Nano Meters, Nautical Miles, Normalized Minutes, Not Much -
128 go on
фраз. гл.1) продолжатьWe began work at 12 and went on till half-past one. — Мы начали работать в 12 и продолжали до половины второго.
Do go on, I am listening. — Продолжай, я тебя слушаю.
He goes on to quote two passages from Seneca. — В качестве продолжения он цитирует два отрывка из Сенеки.
2) справляться, обходитьсяThe king is now determined to go on without parliament at all. — Король настроен вообще обойтись без парламента.
For the first two days he went on very well. — В первые два дня он прекрасно справлялся.
3) продвигаться, развиваться (о действии, процессе, состоянии)Affairs in Spain go on swimmingly. — Дела в Испании идут превосходно.
4) случаться, происходить, иметь местоThere's a wedding going on at the church. — В церкви сейчас идёт венчание.
The governing council has in a sense admitted that it did not know all that went on. — Государственный совет в некотором роде признался, что не знает, как идут дела.
6) налезать, надеваться (об одежде, обуви)shoes that wouldn't go on, and muskets that wouldn't go off — туфли, которые не надевались и мушкеты, которые не стреляли
7) выходить на сцену или спортивную площадкуI was so nervous when I went on. — Я так нервничал, когда вышел на площадку.
I only got small parts, and it's dreadful to have to go on with nothing to say. — Я получал только маленькие роли, а это ужасно - выходить на сцену, когда слов у тебя нет.
8) спешитьGo on! There isn't a moment to lose! — Поспеши! Нельзя терять ни минуты.
9) включаться ( об электричестве)The street lights go on when it gets dark and go off at midnight. — Когда темнеет, включают фонари, а когда наступает полночь, их выключают.
10) ладить, поддерживать дружеские отношения с (кем-л.)We all go on well with each other here in the school. — Мы в школе все дружим.
Now that our quarrel is over, can we go on as we did before? — Теперь, когда мы помирились, можем мы дружить как раньше?
11) приближаться к (какому-л. времени), приближаться к (какому-л. возрасту)Grandmother is going on (for) 80. — Бабушке уже скоро восемьдесят.
He appealed to his judges to consider his age (he was going on seventy). — Он просил судью принять во внимание его возраст (ему было уже к семидесяти).
It was going on for eight o'clock. — Время шло к восьми часам.
12) судить по (чему-л.)How can we make a decision? We've got nothing to go on. — Как мы можем принять решение? Нам не на что опереться.
13) разг. действовать, вести себя (каким-л. предосудительным образом)She is playing the fool to go on in this style. — Она изображает из себя дурочку, ведя себя таким образом.
- go easy on smth.14) разг. говорить много и утомительноHow much of what I have been so tediously going on about here is reflected in the programme itself? — Что из того, что я здесь так долго излагал, отражено в самой программе?
For God's sake don't go on about it, Iris, else I won't be able to bear it at all. — Ради бога, Айрис, перестань говорить об этом или я просто не выдержу!
•- go on with you! - go on !
См. также в других словарях:
not for a moment — not for a/one/moment phrase used for emphasizing that something is definitely not true, or that you would definitely not do or say something I have not for a moment suggested that you should leave. Thesaurus: way of saying that you will not do… … Useful english dictionary
not for one moment — not for a/one/moment phrase used for emphasizing that something is definitely not true, or that you would definitely not do or say something I have not for a moment suggested that you should leave. Thesaurus: way of saying that you will not do… … Useful english dictionary
not for a moment — don t even think about it, absolutely not … English contemporary dictionary
not for a/one moment — at no time : not at all I did not believe her for one moment. [=I never believed her] • • • Main Entry: ↑moment … Useful english dictionary
not think for a moment (that) — not think for a minute/moment/(that) phrase used for saying that someone should not believe something Don’t think for a minute that I’m jealous. Thesaurus: ways of emphasizing that something is not true or likelysynonym Main entry … Useful english dictionary
Sing for the Moment — Eminem Veröffentlichung 31. März 2003 Länge 5:40 Genre(s) Hip Hop Text M. Mathers, J. Bass … Deutsch Wikipedia
Sing for the Moment — Single par Eminem extrait de l’album The Eminem Show Face B Rabbit Run Sortie … Wikipédia en Français
live for the moment — live for/in/the moment phrase to enjoy the present time and not worry about the future Thesaurus: to enjoy something, or to enjoy yourselfsynonym Main entry: live * * * … Useful english dictionary
lives for the moment — lives in the present, does not consider the past or future … English contemporary dictionary
moment — mo|ment [ moumənt ] noun count *** 1. ) a very short period of time: I see your problem, said George after a moment s reflection. He paused for a few moments before giving his answer. brief moment: For a brief moment their eyes met. spare moment… … Usage of the words and phrases in modern English
moment */*/*/ — UK [ˈməʊmənt] / US [ˈmoʊmənt] noun Word forms moment : singular moment plural moments 1) a) [countable] a particular point in time when something happens Jane began to speak, but at the same moment Helen appeared. If only he had not chosen that… … English dictionary