Перевод: с русского на французский

с французского на русский

nettement

  • 1 определённо

    nettement, d'une manière précise

    определённо знать что́-либо — être sûr de qch

    * * *
    adv
    1) gener. décidément, explicitement, expressément, nettement, sans comparaison, formellement, positivement
    2) colloq. carrément

    Dictionnaire russe-français universel > определённо

  • 2 явственно

    nettement; clairement

    я́вственно ви́деть — voir clair

    Dictionnaire russe-français universel > явственно

  • 3 заметно

    1) нареч. visiblement, sensiblement

    он заме́тно соста́рился — il a considérablement vieilli

    2) предик. безл. on voit

    заме́тно, что она́ о́чень уста́ла — on voit qu'elle est très fatiguée

    * * *
    adv
    gener. perceptiblement, sensiblement, très, nettement (La zone dans laquelle se trouve le panneau P2 est nettement moins chaude que celle oâ se situe le panneau P1.), bien, visiblement

    Dictionnaire russe-français universel > заметно

  • 4 точно

    I нареч.
    exactement, d'une façon exacte, de point en point, précisément; ponctuellement ( пунктуально); fidèlement ( верно)

    то́чно в пять часо́в — à cinq heures précises, juste à cinq heures

    то́чно переводи́ть — traduire vt fidèlement

    то́чно указа́ть — préciser vt

    то́чно так — c'est cela même, c'est vrai, en effet

    то́чно так же, то́чно так же, как... — de même que..., tout comme...

    то́чно тако́й — exactement le même, tout comme...

    II союз
    (как будто, словно) comme si; comme ( подобно)

    то́чно он не в состоя́нии сам прие́хать — comme s'il ne pouvait venir lui-même

    он то́чно поме́шанный — on dirait qu'il est fou

    * * *
    part.
    1) gener. adéquatement, fidèlement, montre en main (засекая время), ponctuellement, positivement, religieusement, strictement, à juste titre, nettement (Couper bien nettement, sur la ligne de séparation de images, une des extrtémités du film à raccorder.), parfaitement (Le bouton sert à piloter la lampe pour amener les filaments parfaitement en face du condensateur.), juste, à coup sûr, exactement, expressément, géométriquement, justement, proprement, précisément, rigoureusement
    2) colloq. pile poil (Syn.: pile; au poil), pile, ric-rac, ric-à-rac
    3) simpl. au quart de poil, sec, sèche

    Dictionnaire russe-français universel > точно

  • 5 чётко

    précisément, nettement; clairement; lisiblement

    чётко формули́ровать — formuler vt clairement

    чётко выполня́ть упражне́ния — accomplir fidèlement des exercices

    * * *
    adv
    1) gener. précisément (La loi encadre très précisément toutes les étapes du diagnostic immobilier.), franchement, géométriquement, lisiblement, nettement, vigoureusement
    2) colloq. cinq sur cinq
    3) simpl. sans un pli

    Dictionnaire russe-français universel > чётко

  • 6 чисто

    1) ( опрятно) proprement, nettement

    чи́сто оде́тый — proprement mis

    2) ( исключительно) purement, uniquement

    чи́сто случа́йно — par pur hasard (придых.)

    3) предик. безл. c'est propre

    здесь чи́сто — c'est propre (par) ici

    на не́бе чи́сто — le ciel est pur

    в ко́мнате чи́сто — la chambre est propre

    * * *
    adv
    1) gener. proprement, purement
    2) obs. nettement

    Dictionnaire russe-français universel > чисто

  • 7 быть как на ладони

    v
    gener. être nettement visible, être parfaitement visible

    Dictionnaire russe-français universel > быть как на ладони

  • 8 вообще

    1) ( в общем) en général, généralement; sans descendre dans les détails

    вообще́ он прав — en général ( или en l'occurence) il a raison

    2) ( всегда) toujours; ordinairement, d'ordinaire ( обыкновенно)

    он вообще́ тако́й — il est toujours comme ça

    3) ( совсем) pas du tout

    я вообще́ не пойду́ сего́дня гуля́ть — je n'irai pas du tout me promener aujourd'hui

    ••

    вообще́ говоря́ в знач. вводн. сл.généralement parlant

    * * *
    adv
    1) gener. en gros, en général, voire (La condensation sera nettement diminuée ou voir supprimée.), communément, généralement, en règle générale
    3) lat. in abstracto

    Dictionnaire russe-français universel > вообще

  • 9 добывать

    добыва́ть сре́дства к жи́зни — gagner sa vie ( или son pain)

    * * *
    v
    1) gener. exploiter, gagner, obtenir, pourvoir, procurer, se procurer (Pour la mouette, voler de la nourriture aux oiseaux plus petits est nettement plus facile que de se la procurer.), pêcher (жемчуг, губку, кораллы), extraire (уголь и т.п.), tirer de
    2) eng. tirer, détacher (ðæäæ)

    Dictionnaire russe-français universel > добывать

  • 10 дочиста

    2) перен. разг. complètement, entièrement

    обобра́ть до́чиста — прибл. plumer comme un pigeon (fam)

    * * *
    adv
    1) gener. à blanc
    2) colloq. rasibus

    Dictionnaire russe-français universel > дочиста

  • 11 живо

    1) (очень, разительно) vivement

    она́ мне жи́во напомина́ет свою́ мать — elle me rappelle vivement sa mère

    2) ( энергично) avec animation

    жи́во отозва́ться на про́сьбу — répondre promptement à une demande

    3) ( быстро) разг. vite, prestement; dare-dare (fam)

    жи́во!, жи́ве́й! — faites vite!, dépêchez-vous!

    4) (очень ясно, отчётливо) clairement, nettement

    жи́во описа́ть — décrire vt vivement

    * * *
    adv
    1) gener. agilement (о рассуждении и т.п.), alertement, avec animation, avec vivacité, prestement, promptement, rondement, vivement
    2) colloq. dare-dare, en cinq secs
    3) liter. au trot

    Dictionnaire russe-français universel > живо

  • 12 запредельный

    adj
    1) gener. criant (Les moyens déployés sont d'une brutalité criante, le nombre des victimes augmente chaque jour.), démesuré (On a trouvé les commentaires d'une vanité et d'une stupidité démesurée.), exceptionnel (La cruauté exceptionnelle des Allemands à l'égard des Juifs inquiétait aussi les non-Juifs.), exorbitant (Destruction de vies animales et cruauté exorbitante envers les animaux), extraordinaire (Les philosophes, les écrivains, les artistes du siècle des lumières furent en leur temps d'une insolence extraordinaire.), hors de toute limite (La bêtise est ici hors de toute limite et de tout exemple.), illimité (Staline a massacré son propre peuple avec une brutalité illimitée au nom de l'Unité.), indicible (Des enfants de 5 ans, des femmes de 80 ans sont même victimes de cette brutalité indicible.), ineffable (L'image de Gbagbo invitant des innocents à venir offrir leur chair et sang pour sa protection est d'une cruauté ineffable.), inouï (Benoît XVI dénonce la "cruauté inouïe" des camps d'extermination nazis.), insoutenable, insupportable, intolérable, monstrueux (Plusieurs membres de la bande, surtout leur chef, se sont montrés d'une cruauté monstrueuse.), surnaturel (Il a traduit en acte ses pensées les plus intimes avec une insolence surnaturelle.), énorme (L’énorme brutalité du gouvernement sarkoziste contre les plus faibles)
    2) liter. transcendantal (Cette haine transcendantale se ressentit très nettement.)

    Dictionnaire russe-français universel > запредельный

  • 13 наотрез

    отказа́ться наотре́з — refuser net [nɛt], refuser carrément

    * * *
    adv
    1) gener. nettement
    2) colloq. carrément

    Dictionnaire russe-français universel > наотрез

  • 14 обеспечивать

    * * *
    v
    1) gener. garantir, offrir (Le pain de mousse offre une résistance à la compression nettement supérieure à celle que peut offrir une structure en nid d'abeille.), donner la certitude (Dans le présent document, le terme "compétition" a été remplacé par "événement", ce qui donne la certitude que tous les aspects de la gestion d'événements ont été pris en considération.), proposer (Des fibres d'une longueur de 1 km ayant un amortissement de 1,4 dB proposent des longueurs de bandes d'environ 1,5 GHz.), permettre (L'installation doit être prévue pour permettre une décharge rapide de l'agent extincteur.), conditionner (La fabrication en grande série conditionne la qualité et sa constance car elle permet d'amortir les outillages plus précis.), autoriser (Le capteur autorise la capture de vidéo haute définition.), (возможность чего-л.) conduire à (Le déliantage est effectué à une température conduisant à l'élimination des composants organiques.), procurer (On choisira un pas de piquage procurant une cohésion suffisante à l’assemblage.), accommoder (de qch) (чем-л.), fournir (La sélectivité doit être plus élevée que celle que peut fournir un élément de filtre.), approvisionner, assurer, encadrer (кадрами и т.п.), gager, nantir (de qch)
    2) liter. consolider
    3) milit. protéger

    Dictionnaire russe-français universel > обеспечивать

  • 15 откровенно

    открове́нно говоря́ — à vrai dire, à franchement parler

    * * *
    adv
    1) gener. droitement, en toute franchise, franchement, nettement, nuement, nûment, ouvertement, sans déguisement, sans fausse honte, librement, franc, franche
    2) obs. franquette

    Dictionnaire russe-français universel > откровенно

  • 16 отчеканивать

    1) frapper vt, battre vt
    2) ( чётко сказать) marteler vt, articuler nettement

    отчека́нивать слова́ — marteler sa diction, marquer ( или articuler) chaque mot

    * * *
    v
    gener. détacher, marteler (слова, фразы)

    Dictionnaire russe-français universel > отчеканивать

  • 17 пИсать

    1) écrire vt; dactylographier vt, taper vt ( на пишущей машинке)

    писа́ть кру́пно, ме́лко — écrire gros, petit

    писа́ть чётко — écrire nettement

    писа́ть неразбо́рчиво — écrire illisiblement

    писа́ть под дикто́вку — écrire sous la dictée

    э́то перо́ хорошо́ пи́шет — cette plume écrit bien

    пиши́те о себе́ — donnez-moi de vos nouvelles

    2) ( быть писателем) être écrivain
    3) ( сочинять) écrire vt

    писа́ть рома́н — écrire un roman

    4) ( красками) peindre vt

    писа́ть ма́слом, писа́ть ма́сляными кра́сками — peindre à l'huile

    писа́ть акваре́лью — peindre à l'aquarelle [akwa-]

    писа́ть декора́ции — brosser les décors

    ••

    пиши́ пропа́ло! разг. — fais-en ton deuil!, faites-en votre deuil!

    ви́лами по воде́ пи́сано — ce n'est pas écrit; ce n'est pas dans la poche

    зако́н не пи́сан (для кого́-либо) — la loi n'a pas encore été écrite (pour qn)

    * * *
    v

    Dictionnaire russe-français universel > пИсать

  • 18 писать

    1) écrire vt; dactylographier vt, taper vt ( на пишущей машинке)

    писа́ть кру́пно, ме́лко — écrire gros, petit

    писа́ть чётко — écrire nettement

    писа́ть неразбо́рчиво — écrire illisiblement

    писа́ть под дикто́вку — écrire sous la dictée

    э́то перо́ хорошо́ пи́шет — cette plume écrit bien

    пиши́те о себе́ — donnez-moi de vos nouvelles

    2) ( быть писателем) être écrivain
    3) ( сочинять) écrire vt

    писа́ть рома́н — écrire un roman

    4) ( красками) peindre vt

    писа́ть ма́слом, писа́ть ма́сляными кра́сками — peindre à l'huile

    писа́ть акваре́лью — peindre à l'aquarelle [akwa-]

    писа́ть декора́ции — brosser les décors

    ••

    пиши́ пропа́ло! разг. — fais-en ton deuil!, faites-en votre deuil!

    ви́лами по воде́ пи́сано — ce n'est pas écrit; ce n'est pas dans la poche

    зако́н не пи́сан (для кого́-либо) — la loi n'a pas encore été écrite (pour qn)

    * * *
    v
    1) gener. faire les chiens écrasés, gratter du papier, manier le pinceau (картины), peindre (красками), prendre la plume, mettre, écrire, versifier
    3) obs. pindariser, faire siffler la mésange (о мальчике), brouiller
    4) paint. brosser
    5) school.sl. pécufier

    Dictionnaire russe-français universel > писать

  • 19 поле резкого изображения

    n
    eng. cercle de netteté (объектива), champ nettement couvert (объектива), champ couvert (объектива), champ de netteté (объектива)

    Dictionnaire russe-français universel > поле резкого изображения

  • 20 прямо

    сиде́ть пря́мо — être assis le dos droit

    держа́ться пря́мо — se tenir droit

    2) (без заездов, пересадок, остановок и т.п.) directement

    е́хать пря́мо до ме́ста (назначе́ния) — se rendre directement au point de destination

    3) ( непосредственно) (tout) droit, directement; à même

    приступи́ть пря́мо к де́лу — se mettre directement à la tâche

    попа́сть пря́мо в цель — tomber juste

    лечь пря́мо на снег — se coucher à même la neige

    4) ( откровенно) franchement; carrément ( напрямик); sans façon ( без околичностей)

    говори́ть пря́мо — parler sans détours

    смотре́ть пря́мо в глаза́ кому́-либо — regarder qn bien en face

    5) усилительная частица (совершенно) разг. vrai (при сущ.); vraiment (при прил.)

    э́то пря́мо геро́й — c'est un vrai héros (придых.)

    я пря́мо поражён — j'en suis soufflé

    6) ( как раз) разг. tout juste

    пря́мо противополо́жный — directement opposé

    ••

    пря́мо-таки разг.tout à fait

    * * *
    part.
    1) gener. directement, ne pas y aller par quatre chemins, rondement, sans fausse honte, sans intermédiaire, sans phrases, à plomb, juste, tout droit, droitement, nettement, de front, droit, à la face de(...)
    2) colloq. tout de go, franco, recta
    3) simpl. bille en tête, directo

    Dictionnaire russe-français universel > прямо

См. также в других словарях:

  • nettement — [ nɛtmɑ̃ ] adv. • XIIe « entièrement »; de net ♦ D une manière nette. 1 ♦ (v. 1210) Vx Proprement. 2 ♦ (1538) Mod. Avec clarté (dans le domaine intellectuel). Marquer nettement les différences. ⇒ 1. bien . Expliquer nettement. ⇒ …   Encyclopédie Universelle

  • nettement — Nettement. adv. Avec netteté. Il faut se tenir blanchement & nettement. il aime à estre tousjours nettement. il chante nettement. il escrit nettement. il parle si nettement. cela est nettement expliqué dans le contract. il s explique nettement.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Nettement — (spr. Nettmang), 1) Alfred, geb. 21. Aug. 1805 in Paris, Legitimist, arbeitete 1829 bis 1830 am Universel, erhielt später die Redaction des Quotidienne u. nach der Februarrevolution 1848 der Opinion publique. 1849 wurde er in die Gesetzgebende… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • nettement — Nettement, Munditer, Nitide, Polite …   Thresor de la langue françoyse

  • nettement — (nè te man) adj. 1°   D une manière claire, distincte. Cette lunette fait voir nettement les objets. Concevoir nettement une chose. •   Ceux qui n écrivent pas purement, mais qui écrivent nettement, ont cet avantage sur les autres qu ils peuvent… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • NETTEMENT — adv. Avec netteté, avec propreté. Se tenir nettement. Il aime à être toujours nettement. Tenir nettement un enfant.   Il signifie figurément, D une manière claire, distincte. Cette lunette fait voir nettement les objets. Je ne distingue pas… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • NETTEMENT — adv. D’une manière nette. Apercevoir nettement un objet. écrire nettement. Fig., Je ne distingue pas nettement la nuance qui sépare ces deux idées. Je ne conçois pas bien nettement ce que vous voulez dire. Exposer nettement un fait. Cela est… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • nettement — adv. byê <bien> (Albanais.001). A1) franchement, net, nettement, catégoriquement, tout uniment ; avec nettement netteté // clarté ; dans toute sa nettement netteté // clarté ; tout d un coup, net, brusquement : fran (001), teu fran… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • nettement — net фр. [нэ/] nettement [нэ/тма/н] netto ит. [нэ/тто] ясно, отчетливо, чисто …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • Alfred Nettement — Parlementaire français Date de naissance 21 août 1805 Date de décès 14 novembre 1869 Mandat …   Wikipédia en Français

  • Alfred François Nettement — Nacimiento  Francia …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»