-
1 nefasto
nefasto
◊ -ta adjetivo ‹ consecuencias› disastrous;‹ influencia› harmful; ‹tiempo/fiesta› (fam) awful (colloq)
nefasto,-a adj (funesto) unlucky, ill-fated: su intervención fue nefasta, her intervention did a lot of harm ' nefasto' also found in these entries: Spanish: nefasta English: evil - fatal - painful - dire - grim -
2 nefasta
nefasto,-a adj (funesto) unlucky, ill-fated: su intervención fue nefasta, her intervention did a lot of harm ' nefasta' also found in these entries: Spanish: nefasto -
3 unlucky
(not lucky or fortunate: I am unlucky - I never win at cards.) desafortunado, que tiene mala suerteunlucky adj1. que da mala suerte2. que tiene mala suertetr[ʌn'lʌkɪ]1 (unfortunate) desafortunado,-a, desgraciado,-a2 (fateful) aciago,-a, nefasto,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be unlucky (person) tener mala suerteto be unlucky (thing) traer mala suertehow unlucky! ¡qué mala suerte!1) : de mala suerte, desgraciado, desafortunadoan unlucky year: un año de mala suerte2) inauspicious: desfavorable, poco propicio3) regrettable: lamentableadj.• aciago, -a adj.• azaroso, -a adj.• de mala suerte adj.• desafortunado, -a adj.• desastrado, -a adj.• desdichado, -a adj.• desgraciado, -a adj.• fatal adj.• infausto, -a adj.• infeliz adj.• infortunado, -a adj.• nefasto, -a adj.'ʌn'lʌkiadjective unluckier, unluckiesta) ( unfortunate) < person> sin suerte, desafortunado; < day> funesto, de mala suerteto be unlucky — tener* mala suerte
b) ( bringing bad luck) < omen> funesto, nefasto; < object> que trae mala suerte[ʌn'lʌkɪ]ADJ (compar unluckier) (superl unluckiest)1) (=luckless) [person] desafortunado; [day] de mala suertehow very unlucky! — ¡qué mala suerte!
to be unlucky — [person] tener mala suerte
•
he was unlucky enough to meet him — tuvo la mala suerte or la desgracia de encontrarse con él•
he was unlucky not to score a second goal — no tuvo la suerte de marcar un segundo gol2) (=causing bad luck) [number, object] que trae mala suerte3) (=ill-omened) [day, omen] funesto, nefasto* * *['ʌn'lʌki]adjective unluckier, unluckiesta) ( unfortunate) < person> sin suerte, desafortunado; < day> funesto, de mala suerteto be unlucky — tener* mala suerte
b) ( bringing bad luck) < omen> funesto, nefasto; < object> que trae mala suerte -
4 grim
ɡrim1) (horrible; very unpleasant: The soldiers had a grim task looking for bodies in the wrecked houses.) horrible, horroroso, macabro, nefasto2) (angry; fierce-looking; not cheerful: The boss looks a bit grim this morning.) ceñudo; austero, severo3) (stubborn, unyielding: grim determination.) inflexible, inexorable•- grimness- grimly
- like grim death
grim adj1. deprimente / negro / triste / preocupante2. lúgubretr[grɪm]1 (serious - person, manner) austero,-a, adusto,-a, severo,-a; (expression, look) ceñudo,-a2 (unpleasant, depressing - news, picture) horroroso,-a, pesimista; (- prospect, outlook) nefasto,-a, desalentador,-ra; (- reality) crudo,-a, duro,-a3 (gloomy - landscape, place) lúgubre, sombrío,-a4 (resolute, unyielding) inflexible, inexorable5 (sinister - joke) macabro,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto hang on like grim death / hold on like grim death aferrarse con todas sus fuerzas, agarrarse con todas sus fuerzasGrim Reaper la Parca, la muerte1) cruel: cruel, feroz2) stern: adusto, severoa grim expression: un gesto severo3) gloomy: sombrío, deprimente4) sinister: macabro, siniestro5) unyielding: inflexible, persistentewith grim determination: con una voluntad de hierroadj.• austero, -a adj.• ceñoso, -a adj.• desagradable adj.• feroz adj.• fruncido, -a adj.• horroroso, -a adj.• inflexible adj.• severo, -a adj.• torvo, -a adj.grɪma) ( stern) <person/expression> adustob) ( gloomy) <outlook/situation> nefasto, desalentador; < landscape> sombrío, lúgubre; < weather> deprimentec) ( unyielding) < struggle> denodadoshe carried on with grim determination — siguió adelante, resuelta a no dejarse vencer
d) ( below par) (colloq)[ɡrɪm] (compar grimmer) (superl grimmest)I feel pretty grim — me siento or me encuentro fatal (fam)
1. ADJ1) (=gloomy) [news, situation, prospect] desalentador; [reminder] duro, crudo; [building, place, town] sombrío, lúgubre•
where she made the grim discovery of a body — donde hizo el macabro descubrimiento de un cadáver•
the situation looked grim — la situación se presentaba muy negra•
to paint a grim picture of sth — pintar un cuadro muy negro de algo•
he gave a grim warning to the British people — hizo una advertencia nada alentadora al pueblo británico•
the weather has been grim — el tiempo ha estado deprimente2) (=stern) [person] adusto; [face, expression] serio, adusto; [smile] forzado•
she hung or held on to the rope like grim death — se agarró or aferró a la cuerda como si la vida le fuera en ello•
he looked grim — tenía una expresión seria or adusta•
his voice was grim — su voz tenía un tono severo or adusto3) (=macabre) [humour, joke, story] macabro4) * (=awful) [experience, effect] espantoso *, penoso *it was pretty grim — fue bastante espantoso or penoso *
to feel grim — estar or encontrarse fatal *
2.CPDthe Grim Reaper N — liter la Parca, la muerte
* * *[grɪm]a) ( stern) <person/expression> adustob) ( gloomy) <outlook/situation> nefasto, desalentador; < landscape> sombrío, lúgubre; < weather> deprimentec) ( unyielding) < struggle> denodadoshe carried on with grim determination — siguió adelante, resuelta a no dejarse vencer
d) ( below par) (colloq)I feel pretty grim — me siento or me encuentro fatal (fam)
-
5 dire
(dreadful; perilous.) terrible, espantoso, atrozDel verbo decir: ( conjugate decir) \ \
diré es: \ \1ª persona singular (yo) futuro indicativoMultiple Entries: decir diré
decir 1 sustantivo masculino:◊ ¿cientos de personas? — bueno, es un diré hundreds of people? — well, figuratively speaking
decir 2 ( conjugate decir) verbo transitivo 1 ‹mentira/verdad› to tell; para ejemplos con complemento indirecto ver división 2 ¿eso lo dices por mí? are you referring to me?; ¡no lo dirás en serio! you can't be serious!; dijo que sí con la cabeza he nodded; no se dice `andé', se dice `anduve' it isn't `andé', it's `anduve'; ¡eso no se dice! you mustn't say that!; ¿cómo se dice `amor' en ruso? how do you say `love' in Russian?; ¿lo encontró? — dice que sí/no did he find it? — he says he did/he didn'tb)2 diréle algo a algn to tell sb sth;◊ voy a diréle a papá que … I'm going to tell Dad …;¡ya te lo decía yo! I told you so! 3a) (expresando órdenes, deseos, advertencias):◊ ¡porque lo digo yo! because I say so!;harás lo que yo diga you'll do as I say; dice que llames cuando llegues she says (you are) to phone when you get there; dijo que tuviéramos cuidado she said to be careful; diles que empiecen tell them to start; le dije que no lo hiciera I told him not to do itb)4◊ ¿y los padres qué dicen? what do her parents think of it?, how do her parents feel about it?;¡quién lo hubiera dicho! who would have thought o believed it?; es muy fácil — si tú lo dices … it's very easy — if you say so …b) (sugerir, comunicar):¿te dice algo ese nombre? does that name mean anything to you? 5 ¿qué quieres diré con eso? what do you mean by that? 6 ( en locs) como quien dice so to speak; es decir that is; ¡he dicho! that's that o final!; ni que decir tiene que … it goes without saying that …; ¡no me digas! no!, you're kidding o joking! (colloq); por así decirlo so to speak; el qué dirán (fam) what other people (might) think; ver tb dicho 1
verbo intransitivoa) ( invitando a hablar):quería pedirle un favor — usted dirá I wanted to ask you a favor — certainly, go ahead decirse verbo pronominal
diré,◊ dirá, etc see decir
decir
I m (dicho, sentencia) saying: es sólo un decir, it's just a manner of speaking
II verbo transitivo
1 to say: está diciendo una mentira/la verdad, she's telling a lie/the truth
no dijo nada, he said nothing
2 (con complemento indirecto) to tell: no le dije mi opinión, I didn't tell him my opinion
les dijo que esperaran un rato, she told them to wait for a while
3 (opinar, afirmar, proponer) ¿qué me dices de mi nuevo corte de pelo?, what do you think of my new haircut?, te digo que es una extravagancia, I think it's quite weird
yo digo que vayamos a Cuenca, I suggest going to Cuenca
4 (suscitar interés, una idea) to mean, appeal: ese libro no me dice nada, that book doesn't appeal to me
¿le dice algo esta cara?, does this face mean anything to you?
5 (mostrar, indicar) to say, show: lo que hizo dice mucho en su favor, what he did says a lot for him
su cara de decepción lo dice todo, his long face says it all Locuciones: Tel Esp diga o dígame, hello?
digamos, let's say
digo yo, in my opinion
el qué dirán, what people will say
es decir, that is (to say)
ni que decir tiene, needless to say
no decir esta boca es mía, not to say a word
¡no me digas!, really!
por así decirlo, as it were o so to speak
querer decir, to mean
¡y que lo digas!, you bet! ➣ Ver nota en mean ¿To tell o to say?
Observa que to tell menciona a la persona a la cual va dirigida una frase: Dime tu nombre. Tell me your name. Les dijo que se fueran. He told them to go away.
Por el contrario, to say se centra en el contenido del mensaje, sin importarnos a quién va dirigido: ¿Qué has dicho? What did you say? Dijo que sí. He said yes. ➣ Ver nota en tell.
' diré' also found in these entries: Spanish: día - le - no - soga - andar English: breathe - dire - strait - get - soultr['daɪəSMALLr/SMALL]1 (desperate, extreme) extremo,-a, urgente2 (serious, ominous) serio,-a, grave3 (terrible, dreadful) terrible, espantoso,-a, atroz■ that play was absolutely dire! ¡vaya película más espantosa!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in dire straits estar en una situación desesperada1) horrible: espantoso, terrible, horrendo2) extreme: extremodire poverty: pobreza extremaadj.• deplorable adj.• horrendo, -a adj.• horrible adj.• terrible adj.daɪr, 'daɪə(r)adjective direr, direst1)a) <news/consequences> funesto, nefastoto be in dire straits — estar* en una situación desesperada
b) ( very bad) (BrE colloq) espantoso (fam), atroz3) ( desperate) <need/misery> extremo[daɪǝ(r)]ADJ (superl direr)1) (=terrible) [event, consequences, results] nefasto, funesto; [situation] desesperado; [warning, prediction] alarmante; [poverty] extremoto be in dire straits — estar en un serio aprieto or apuro
2) * (=awful) [film, book] pésimo, malísimo* * *[daɪr, 'daɪə(r)]adjective direr, direst1)a) <news/consequences> funesto, nefastoto be in dire straits — estar* en una situación desesperada
b) ( very bad) (BrE colloq) espantoso (fam), atroz3) ( desperate) <need/misery> extremo -
6 ill-omened
tr[ɪl'əʊmənd]1 de mal agüero, nefasto,-aadj.• agorero, -a adj.• de mal agüero adj.['ɪl'ǝʊmǝnd]ADJ [day, event, occurrence] nefasto, funesto -
7 unholy
1) (disrespectful or irreverent: shrieks of unholy laughter.) irreverente, profano; impío2) (outrageous or unreasonable: an unholy din.) ultrajante, ofensivo; indebidotr[ʌn'həʊlɪ]1 (place etc) profano,-a; (person) impío,-a2 familiar infernal, terrible1) : profano, impío2) ungodly: atroz, terribleadj.• impío, -a adj.• profano, -a adj.'ʌn'həʊliadjective -lier, -liesta) ( wicked) (liter) <desire/thought> impuro, pecaminoso; <alliance/union> nefastob) ( dreadful) (colloq) <noise/row> de mil demonios (fam)[ʌn'hǝʊlɪ]ADJ1) (=sinful) [activity] impío2) * (=terrible) [mess, row] tremendo *; [noise] tremendo, de mil demonios ** * *['ʌn'həʊli]adjective -lier, -liesta) ( wicked) (liter) <desire/thought> impuro, pecaminoso; <alliance/union> nefastob) ( dreadful) (colloq) <noise/row> de mil demonios (fam) -
8 baneful
-
9 fatal
'feitl1) (causing death: a fatal accident.) mortal2) (disastrous: She made the fatal mistake of not inviting him to the party.) fatal•- fatally- fatality
fatal adj mortal
fatal adjetivo 1 ‹accidente/enfermedad/consecuencias› fatal 2 (fam) ( muy malo) terrible, awful; me encuentro fatal I feel awful; su padre está fatal his father's in a really bad way (colloq) ■ adverbio (esp Esp fam): me caen fatal I can't stand them (colloq)
fatal
I adjetivo
1 (desastroso, muy perjudicial) fatal: fue un error fatal, it was a fatal error
2 (mortal) deadly, fatal: el accidente tuvo un fatal desenlace, the accident ended tragically
3 (lamentable, pésimo) awful, dreadful familiar lousy
4 (inevitable, ineludible) fateful, inevitable
II adv fam awfully, terribly: lo pasamos fatal, we had a rotten time
cantaban fatal, they sang really badly ' fatal' also found in these entries: Spanish: enrollarse - funesta - funesto - marras - mortal - sentar - vampiresa - distracción English: appalling - awful - behave - dreadful - fatal - femme fatale - grim - lousy - pear-shaped - rotten - terrible - wretched - bad - deadlytr['feɪtəl]1 (causing disaster) fatal, funesto,-a; (serious) grave2 (causing death) mortal3 (fateful) fatídico,-afatal ['feɪt̬əl] adj1) deadly: mortal2) ill-fated: malhadado, fatal3) momentous: fatídicoadj.• fatal adj.• funesto, -a adj.• menguado, -a adj.• mortífero, -a adj.• nefasto, -a adj.'feɪtḷa) ( causing death) mortalb) ( disastrous) <decision/mistake> fatídico, de funestas consecuencias['feɪtl]1. ADJ1) (=causing death) [accident, injury] mortal2) (=disastrous) [mistake] fatal; [consequences] funesto (to para)3) (=fateful) fatídico2.CPDfatal accident enquiry N — (Scot) investigación sobre las causas de un accidente mortal
* * *['feɪtḷ]a) ( causing death) mortalb) ( disastrous) <decision/mistake> fatídico, de funestas consecuencias -
10 grimness
noun severidad; siniestridad, aspecto nefasto; inflexibilidad['ɡrɪmnɪs]N1) (=gloominess) [of situation, outlook] lo desalentador, lo funesto; [of building, place, town] lo sombrío, lo lúgubre2) (=sternness) [of expression, face] seriedad f, gravedad f3) (=sinister quality) [of humour, joke, story] lo macabro -
11 heinous
tr['heɪnəs]1 formal use literal atrozheinous ['heɪnəs] adj: atroz, abominable, nefandoadj.• atroz adj.• odioso, -a adj.'heɪnəsadjective (frml) atroz, abyecto['heɪnǝs]ADJ atroz, nefasto* * *['heɪnəs]adjective (frml) atroz, abyecto -
12 ill-fated
adjective (ending in, or bringing, disaster: an ill-fated expedition.) desafortunadotr[ɪl'feɪtɪd]1 (doomed) funesto,-a, malhadado,-a, desafortunado,-aill-fated ['ɪl'feɪt̬əd] adj: malhadado, infortunado, desventuradoadj.• aciago, -a adj.• funesto, -a adj.• malhadado, -a adj.• malogrado, -a adj.'ɪl'feɪtəd, ˌɪl'feɪtɪdadjective infortunado, desventurado, malhadado (liter)['ɪl'feɪtɪd]ADJ [day] funesto, nefasto; [expedition, journey, attempt] desafortunado, malhadado liter* * *['ɪl'feɪtəd, ˌɪl'feɪtɪd]adjective infortunado, desventurado, malhadado (liter) -
13 lethal
'li:Ɵəl(causing death; enough to kill: a lethal dose of poison.) mortal, letaltr['liːɵəl]1 letal, mortallethal ['li:ɵəl] adj: letal♦ lethally advadj.• letal adj.• mortífero, -a adj.'liːθəladjective <blow/substance/dose> mortal, letal; < weapon> mortífero; < alcoholic drink> (hum) explosivo (hum)['liːθǝl]1. ADJ1) (=deadly) [weapon] mortífero, letal; [blow] mortal; [dose, injection, effects] mortal, letal; [force] letal2) (fig) (=very dangerous) [opponent] muy peligroso; [weather conditions] nefastothis coffee is lethal hum — este café es un veneno hum
2.CPDlethal injection N — inyección f letal
* * *['liːθəl]adjective <blow/substance/dose> mortal, letal; < weapon> mortífero; < alcoholic drink> (hum) explosivo (hum) -
14 ominous
'ominəs(giving a suggestion about something bad that is going to happen: an ominous cloud; an ominous silence.) de mal agüero, siniestrotr['ɒmɪnəs]1 (foreboding evil) de mal agüero, siniestro,-a; (prophetic) agorero,-a; (threatening) amenazador,-ra, amenazante; (worrying) inquietanteominous ['ɑmənəs] adj: ominoso, agorero, de mal agüeroadj.• nefasto, -a adj.• ominoso, -a adj.'ɑːmənəs, 'ɒmɪnəsthere was an ominous silence — se hizo un silencio que no presagiaba or no auguraba nada bueno
that's ominous — eso es de mal agüero or es un mal augurio
['ɒmɪnǝs]ADJ [development, event] de mal agüero; [silence] que no augura nada bueno, que no presagia nada bueno; [sound] siniestro; [cloud] amenazador; [tone] (=sinister) amenazador; (=worrying) inquietantethe silence was ominous — el silencio no auguraba or no presagiaba nada bueno
to look/sound ominous — no augurar or presagiar nada bueno
* * *['ɑːmənəs, 'ɒmɪnəs]there was an ominous silence — se hizo un silencio que no presagiaba or no auguraba nada bueno
that's ominous — eso es de mal agüero or es un mal augurio
-
15 piss-poor
[ˌpɪs'pʊǝ(r)]ADJ (Brit) nefasto -
16 funesto
funesto
◊ -ta adjetivodisastrous, terrible
funesto,-a adj (causa) ill-fated, fatal (consecuencias) disastrous: no debimos ir nunca en ese funesto viaje, we should never have gone on that ill-fated trip ' funesto' also found in these entries: Spanish: funesta - nefasta - nefasto English: fatal - ill-fated - unfortunate - unlucky - dire - dismal -
17 influencia
Del verbo influenciar: ( conjugate influenciar) \ \
influencia es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: influencia influenciar
influencia sustantivo femenino 1 ( influjo) influence; influencia en or sobre algo influence on o upon sth; influencia sobre algn influence on sb 2
influenciar ( conjugate influenciar) verbo transitivo to influence
influencia sustantivo femenino
1 (ascendencia, efecto) influence: tiene mucha influencia sobre él, he has a lot of influence on/over him
2 influencias (contacto con personas decisivas); tener influencias, to be influential
tráfico de influencias, insider trading/dealing
influenciar verbo transitivo to influence ' influencia' also found in these entries: Spanish: ámbito - contacto - ejercer - menoscabo - militarista - neutralizar - órbita - palanca - parcela - peso - regusto - sobre - benéfico - capital - enchufe - extender - exterior - externo - maléfico - maligno - malsano - menguar - nefasto - nocivo - poder - vara English: architecture - clout - DUI - exert - expansion - extend - influence - pull - shrink - shrinkage - sphere - stretch - sway -
18 intervención
intervención sustantivo femenino una política de no intervención a policy of nonintervention; intervención quirúrgica operation
intervención sustantivo femenino
1 (actuación) intervention, participation [en, in]
una intervención militar, a military intervention
2 Med intervention ' intervención' also found in these entries: Spanish: actuación - comentar - espera - magistral - nefasta - nefasto - significar - sola - solo - infeliz - participación - quirúrgico - rematar English: hands-off - intervention - operation - tapping - wiretapping -
19 dismal
adj.1 sombrío(a), tétrico(a) (place); muy triste (weather); oscuro(a) (future)2 horroroso(a) (failure); nefasto(a) (performance), fatal (España)3 deprimente, dolido, funeral, ensombrecido. -
20 load
s.1 carga (burden)a load of, loads of un montón dewe've got loads of time tenemos tiempo de sobra3 imposición4 imposición.5 cantidad de datos o tráfico que transmite una red.v.1 cargar.2 colmar, llenar3 cargar el gatillo de.4 adulterar.5 instalar.6 copiar de la memoria principal a un registro de datos. (pt & pp loaded)
См. также в других словарях:
nefasto — nefasto, ta (Del lat. nefastus). 1. adj. Dicho de un día o de cualquier otra división del tiempo: Triste, funesto, ominoso. 2. Dicho de una persona o de una cosa: Desgraciada o detestable. Nefasto gobernante. [m6]Nefasto matrimonio. ☛ V. día… … Diccionario de la lengua española
nefasto — nefasto, ta adjetivo triste, funesto, ominoso, aciago, catastrófico, infame*. ≠ afortunado, propicio, alegre. Nefasto se aplica al día o a cualquier … Diccionario de sinónimos y antónimos
nefasto — nefasto, ta adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que causa, anuncia o contiene desgracia: influencia nefasta. Antes de que se produjesen aquellos nefastos acontecimientos, éramos felices. Las consecuencias han sido nefastas. día* nefasto.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
nefasto — [dal lat. nefastus, comp. della negazione ne e fastus propizio ]. ■ agg. 1. [nell antica Roma, detto di giorni in cui, per motivi religiosi, non era lecito sacrificare, iniziare imprese, trattare affari giudiziari, ecc.]. 2. (estens.) [di persona … Enciclopedia Italiana
nefasto — adj. 1. De mau agouro. 2. Infausto, lutuoso … Dicionário da Língua Portuguesa
nefasto — ► adjetivo 1 Que causa desgracia o va acompañado de ella: ■ día nefasto; la tormenta tuvo unos efectos nefastos. SINÓNIMO desastroso 2 Se aplica a la persona o la cosa que es de muy mala calidad: ■ es un político nefasto. SINÓNIMO impresentable * … Enciclopedia Universal
nefasto — ne·fà·sto agg., s.m. 1. agg. TS stor. in Roma antica, non consentito dalla legge divina | nell antico calendario romano, di ciascun giorno dell anno in cui, intervenendo vincoli religiosi o divieti relativi ad anniversari luttuosi, non era lecito … Dizionario italiano
nefasto — A agg. infausto, disgraziato, malaugurato, sfortunato □ funesto, luttuoso □ calamitoso, dannoso, esiziale, maledetto, sinistro CONTR. fausto, felice, fortunato, favorevole, lieto, propizio, provvidenziale B nefasti s. m. pl. CONTR. fasti.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
nefasto — {{#}}{{LM N27137}}{{〓}} {{SynN27809}} {{[}}nefasto{{]}}, {{[}}nefasta{{]}} ‹ne·fas·to, ta› {{《}}▍ adj.{{》}} Funesto, detestable, desgraciado o muy malo. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín nefastus (que no es fasto, feliz).… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
nefasto — Los romanos, desde los tiempos de Numa Pompilio (715 672 a. C.), segundo rey de Roma, dividían los días del año en fastos (dies fasti), de buenos presagios , de donde vienen las palabras fasto y fastuoso, y nefastos (dies nefasti), de malos… … Diccionario del origen de las palabras
nefasto — (adj) (Intermedio) que no es bueno o puede traer desgracia Ejemplos: La nicotina provoca efectos cardiovasculares nefastos. Ha sido un año nefasto para nuestra empresa. Sinónimos: malo, fatal, desgraciado, desdichado, deplorable, desafortunado,… … Español Extremo Basic and Intermediate