-
61 antecedo
ante-cēdo, cessī, cessum, ere1) идти впереди, предшествовать (agmen Cs; gregem Col; aliquando umbra antecedit, aliquando a tergo est Sen)a. alicui (aliquem Just) aetate C — быть старше кого-л.2) опережать, перегонятьbiduo me Antonius antecessit C — Антоний опередил меня на два дня3) превзойти, превосходить (aliquem scientiā Cs; aliquem in doctrina Nep); выдвинуться, отличиться (auctoritate, aetate, honore C)a. pretio PM — быть ценнее (дороже)fabulas etiam antecessura latrocinia Pt — разбойничьи дела, о которых и в сказках не услышишь -
62 appositus
I 1. a, umpart. pf. к appono2. adj.1) близлежащий, смежный (castellum flumini appositum T); соседний ( gentes Thraciae appositae QC)2) близкий, сходныйaudacia fidentiae non contrarium, sed appositum C — дерзание не противоположно уверенности в себе, а сродни ей3) близкий, доступный ( appositum est quod natura desiderat Sen)4) удобный, пригодный ( ad agendum C)5) склонный, приверженный ( alicui rei Q)II appositus, ūs m. (о наружном лекарстве) -
63 aptus
a, um [одного корня с apiscor и apex ]1) прилаженный, пригнанный, прикреплённый ( cithara balteo apta Ap)terrae radicibus a. Lcr — пустивший корни н землюgladius e lacunari setā equinā a. C — (Дамоклов) меч, свисавший с потолка на конском волосе2) связанный, зависящийcausae aliae ex aliis aptae C — причины, взаимно связанные (зависящие друг от друга)a. otio Pl — предавшийся бездельюa. ex sese C — зависящий (только) от себя, т. е. самостоятельный, независимыйfacilius est apta dissolvere, quam dissipata connectere C — легче расторгнуть связанное, чем соединить рассеянное3) приведённый в порядок, находящийся в готовности, упорядоченныйnaturā nihil aptius C — нет ничего более упорядоченного (гармоничного), чем природа4) подходящий, пригодный, целесообразный, способный, соразмерный, удобный (tempus L; occasio QC)non omnia sunt omnibus rebus apta Lcr — не всё подходит ко всемуpallium ad omne anni tempus aptum C — плащ, пригодный для всякого времени годаiter aptum insidiis tegendis QC — путь, удобный для прикрытия (устройства) засадa. joco O — располагающий к весельюa. ad dicendum C — обладающий задатками оратораCirce apta cantu mutare figuras Tib — Кирка (Цирцея), способная пением совершать превращенияpoemata apta lyrae Ap — поэмы, рассчитанные на сопровождение лиры5) снабжённый, отделанный, украшенный ( auro Lcr)caelum stellis fulgentibus aptum V — небо, усеянное сверкающими звёздами -
64 artifex
I arti-fex, icis m. [ ars + facio ]1) мастер, художник, специалист, знаток (a. medicus Ap; a, dicendi C; a. scaenicus или scaenae C, Sen etc.; a. pingendi Q; a. pugnandi L)a. improbus L — шарлатан, мошенник2) творец, создатель (natura omnium a. PM)statuarum a. Q — скульптор, ваятельa. caedis или necis O — виновник убийства, убийцаa. monstrorum PM — зачинщик (организатор) преступленийII artifex, icis adj.2) дрессированный, объезженный, приручённый ( equus O) -
65 artificiosus
artificiōsus, a, um [ artificium ]1) искусный, умелый ( rhetor C)2) мастерской, искусно сделанный, художественный ( opus C)mundi natura non artificiosa solum, sed plane artifex C — мир по своей природе не только художественное произведение, но и сам художник3) искусственный (genus non naturale, sed artificiosum C) -
66 assigno
as-signo, āvī, ātum, āre1) назначать, отводить ( suum cuique mensam Pt); выделять, наделятьequitibus Romanis in theatro quattuordecim gradus proximos assignati sunt L — римским всадникам были отведены в театре 14 первых рядовmilitibus agrum a. C — наделять солдат землёй2) поручать, передавать ( aliquem custodibus Just)3) приписывать, относитьa. culpae fortunam C — вменять независящее обстоятельство в вину (кому-л.)a. alicui victoriae gloriam VP — приписывать кому-л. честь победы4) снабжать печатью, ставить печать или подписывать ( tabellas Prp) -
67 assuetudo
assuētūdo, inis f. [ assuesco ]1) привычка, навык (laborum, frigoris Mela)a. duodecim annorum L — двенадцатилетняя привычкаseu naturā sive assuetudine T — в силу ли природного свойства, или по привычке2) интимная близость, сожительство (devinctus assuetudine Actes, sc. Nero T) -
68 attribuo
at-tribuo, buī, būtum, ere1) придавать, снабжать, давать ( alicui aliquid)militibus equos a. Cs — снабдить бойцов лошадьми2) выделять, отводить, назначатьpartem vici cohortibus ad hibernandum a. Cs — отвести когортам часть деревни для зимовки3) передавать, предназначать, ассигновать ( pecuniam ad belli usum QC); возлагать, поручать ( alieui aliquid)pecus omne equitibus auxiliaribus agendum attribuit Sl — он поручил вспомогательной коннице угнать весь скотa. alicui IV legiones Cs — возложить на кого-л. командование четырьмя легионами4) предоставлять, отдавать во владение ( regnum alicui QC)insulae, quae erant a Sullā Rhodiis attributae C — острова, которые Сулла передал (т. е. подчинил) родосцам5) приставлять, назначатьLabieno M. Sempronium Rutilum attribuit Cs — (в помощь) Лабиену он назначил М. Семпрония Рутилаjuventus praesidio ejus loci attributa L — молодёжь, назначенная в помощь гарнизону этого пунктаhis rebus omnibus terni (sc. asses) in milia aeris attribuerentur L — всё это было обложено сбором в 0,3%7) приписыватьtanta fuit Verris impudentia, ut aliis causam calamitatis attribueret C — бесстыдство Верреса было так велико, что причину бедствия он сваливал на других8) одарять, наделятьtimor, quem mihi natura attribuit C — робость, которой наделила меня природа9) добавлять, прибавлять ( ad amissionem amicorum miseriam nostram C) -
69 autem
conj.(чаще на 2-м месте во фразе, реже на 3-м)1) но, с другой стороны, же, напротивquid a.? Pt — ну что ж?nihil scribo, lego a. libentissime C — я ничего не пишу, но весьма охотно читаюinjusta ab justis impetrari non decet, justa a. ab injustis petere insipientia est Pl — не пристало требовать несправедливого у людей справедливых; с другой же стороны, нелепо добиваться справедливости у несправедливыхoppidum oppugnare instutuit; est a. oppidum loci naturā munitum Cs — он решил взять приступом город; город же этот имеет естественные укрепления2) для введения поправки да что я говорю?ni discessero, in Alricam transcendes? Transcendes a.? Transcendisse dico L — если я не уйду (из Испании), ты перейдёшь в Африку? Да что там, перейдёшь? Уже перешёл, говорю -
70 balbutio
balbūtio, īvī, ītum, īre [ balbus ]1) заикаться, запинаться ( balbutiendo vix sensus suos explicare CC — о лихорадящем больном); бормотать ( ore semiclauso Ap)2) чирикать, щебетать (merula canit aestate, hieme balbutit PM)3) говорить невразумительно, непонятно (b. de natura rerum C) -
71 bifarius
bi-fārius, a, umдвоякий, двойственный (ratio, natura Amm) -
72 callidus
a, um [ calleo ]1) искусный, умный, ловкий, сведущий, знающий (c. in re aliquā C, Q, alicujus rei T, Col, Amm, alicui rei T, Ap и ad aliquid Pl, C); изобретательный ( naturā nihil est callidius C)2) хитрый, лукавый (inventum Nep; c. et versutus C) -
73 Catius
ī m.1) эпикурейский философ, родом инсубр, написавший «De rerum natura et de summo bono» (умер в 45 г. до н. э.) C, Q -
74 circumspectus
I 1. a, umpart. pf. к circumspicio2. adj.тщательно обдуманный, взвешенный (judicium., interrogatio Q; verba non circumspecta O): осмотрительный, осторожный (modo c. et sagax, modo inconsultus et praeceps Su)II circumspectus, ūs m. [ circumspicio ]1) обозревание, возможность кругового обзора ( natura circumspectum omnium nobis dedit Sen)cervix flexīlis ad circumspectum PM — гибкая шея, позволяющая оглядываться (т. е. поворачивать голову)3) видin omnes partes c. est L — вид открывается во все стороны4) рассмотрение, созерцание ( sui mali O); обдумываниеdetinere aliquem ab circumspectu aliarum rerum L — отвлечь чьё-л. внимание от прочих дел -
75 claudo
I clausī, clausum, ere [одного корня с clavis ]1)а) запирать, замыкать (domum V, PM; portas Cs, O; januam C; fores O)б) закрывать, смежить (oculos Lcn; in aeternam lumĭna noctem V)c. aures ad aliquam rem C — не хотеть слышать чего-л. (быть глухим к чему-л.)c. fugam nosti L — отрезать неприятелю путь к бегству2)а) запрудить ( rivos V); остановить, унять ( sanguĭnem PM)vocem alicujus c. L — зажать рот (не дать высказаться) кому-л.animam laqueo c. O — удавиться3) окружатьc. aliquid aliquā re — обнести, окружить что-л. чём-л. ( urbem operibus Nep)c. ur bem obsidione Nep — обложить (осадить) городc. sententias numeris C — облекать мысли в стройную форму (см. numerus 2. и 11.)c. verba pedibus H — подчинить слова стихотворному размеру (т. е. сочинять стихи)c. agmen Cs — замыкать строй (походную колонну), т. е. служить арьергардом5) воен. составлять арьергард (быть в арьергарде)c. aliquos a tergo L — при мыкать к кому-л. с тылаII claudo, —, (clausūrus), ere Sl, C, L etc. = claudeo -
76 coagmento
āvī, ātum, āre [ coagmentum ]связывать, соединять, сплачивать (opus suum, quae coagmentavit, natura dissolvit C); сочетать ( verba verbis C)c. pacem C — заключать (укреплять) мир -
77 cognosco
cōgnōsco, novi, nitum, ere [ co- + (g)nosco]1) познавать, узнавать, постигать, знакомиться (в pf. знать) (naturam rerum Lcr; miserias sociorum C)cognito L — узнав, получив известиеhomo cognitā virtute C — человек, известный (своей) добродетельюaliquid dignum cognitū T — что-л. достойное ознакомления (достопримечательное)2) вести разведку, разведывать, обследовать ( regiones Cs)c. qualis sit natura montis Cs — разведывать природу (характер) горыper exploratores c. Cs — узнать через разведчиков3) узнавать ( прежде известное)non c. (sc. aliquem) eundem esse Ter — не узнавать кого-л.vereor, ne me, quum domum revertero, praeter canem cognoscat nemo Vr — боюсь, что меня, когда возвращусь домой, никто, кроме пса, не узнает4) юр. вести следствие, расследовать, разбирать (causam, de agro Campano C)Verres adesse jubebat, Verres cognoscebat, Verres judicabat C — Веррес вызывал на суд, Веррес вёл следствие, Веррес (же) чинил суд5) вступать в половую связь (virum cognovit virgo O; c. uxorem alicujus adulterio Just) -
78 coloro
colōro, āvī, ātum, āre [ color ]1) красить, окрашивать ( corpora C)se c. и pass. — становиться смуглым, загорать Sen, Qquum in sole ambulem, naturā fit ut colorer C — гуляя на солнце, я естественно загораю3) сообщать колорит, оттенок, окрашивать (c. orationem urbanitate quadam C)se c. — становиться красочным, ярким ( eloquentia se colorat C)4) прикрашивать, прикрывать ( aliquid debiti nomine VM) -
79 commodo
I āvī, ātum, āre [ commodus 4. \]1) угодить, оказать услугу, услужить (кому-л.) (alicui re aliquā или in re aliquā C etc.)caecus claudo (dat.) pede commodat погов. Aus — слепой хромому поможет ногами2) ссудить, одолжить ( aurum alicui C); дать, предоставить (aedes ad nuptias alicui rhH.)c. veniam peccatis T — прощать (отпускать) грехиalicui tempus c. L — дать кому-л. отсрочкуc. manum morituro VP — подать руку умирающему, т. е. прекратить его мученияc. alicui patientem aurem H — терпеливо выслушать кого-л.c. testes falsos Sl — доставить (подыскать) лжесвидетелей3) наделять, одарять ( natura quibusdam avibus cantum commodavit Ap)4) наладить ( trapetum Cato); приложить ( spongiam alicui rei CA); приспособить, приноровить ( orationi vocem PJ)II commodo adv. [ commodus ]1) вовремя, кстати Pl2) удобно, с удобствами ( mori Sen — v. l.) -
80 commortalis
com-mortalis, e
См. также в других словарях:
natură — NATÚRĂ, naturi, s.f. 1. Lumea materială; univers, fire; totalitatea fiinţelor şi a lucrurilor din Univers; p. restr. lumea fizică înconjurătoare, cuprinzând vegetaţia, formele de relief, clima. ♢ Ştiinţele naturii = ştiinţe care au ca obiect… … Dicționar Român
Natura — Cosméticos S.A. Type Sociedade Anônima Traded as BM F Bovespa … Wikipedia
Natura — puede referirse a: La palabra latina para naturaleza La zona genital, especialmente el ano En música, escala natural del modo mayor Instituciones Red Natura 2000, Unión Europea Fundación Natura, Ecuador Art Natura, Málaga Terra Natura Murcia,… … Wikipedia Español
natura — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. naturaurze, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} otaczający nas świat roślinny i zwierzęcy wraz z terenem, na którym istnieje i ze zjawiskami, które w nim zachodzą, bez tego,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
NATURA — Poetis modo Iovis mater, modo subiecta, modo consors, modo nescio quidaliud. Sidonius. Cum Iuvenem super astra Iovem Natura Locaret, Susciperetque novus regna vetusta Deus. Priscianus Periegesi, Naturae gentior, quae mundum continet omnem.… … Hofmann J. Lexicon universale
natura — natúra ž DEFINICIJA 1. rij. osobine ličnosti, temperament i karakter, ćud, narav, priroda osobe u širokom smislu [osjetljiva natura; uporna natura] 2. priroda SINTAGMA natura naturans (izg. natur natúrans) stvaralačka priroda, stvaralački princip … Hrvatski jezični portal
natura — (Del lat. natūra). 1. f. naturaleza. 2. Mús. Escala natural del modo mayor. 3. p. us. Partes genitales. 4. ant. Conjunto de cosas semejantes por tener uno o varios caracteres comunes. a natura. loc. adv. p. us. naturalmente. contra … Diccionario de la lengua española
natura — s.f. [lat. natūra, der. di natus, part. pass. di nasci nascere ]. 1. a. [sistema globale degli esseri viventi e delle cose inanimate che presentano un ordine, realizzano dei tipi e si formano secondo leggi] ▶◀ creato, mondo. ‖ cosmo, universo. b … Enciclopedia Italiana
natura — sustantivo femenino 1. Uso/registro: literario. Naturaleza: La natura dotó a todas las personas de inteligencia. Frases y locuciones 1. contra natura 1.1. Contra toda norma moral … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Natura — Cosmeticos SA Création 1969 Action BM F Bovespa: NATU3 Siège social … Wikipédia en Français
Natura — (Skála Kallonís,Греция) Категория отеля: Адрес: Skala Kallonis, Skála Kallonís, 81107, Греци … Каталог отелей