-
1 nasza
-
2 nie nasza rzecz
= nie nasza sprawa или nie nasza głowa разг. не на́ше де́ло -
3 nie nasza głowa
-
4 nie nasza sprawa
-
5 przed naszą erą
до на́шей э́ры -
6 nasz, nasza, nasze
bezneñ, bezneke -
7 nasz
nasi мест, наш;● przed \naszą erą до нашей эры; \naszym zdaniem по нашему мнению; po \naszemu по-нашему; nie \nasza rzecz (sprawa, głowa разг.) не наше дело
* * *nasi мест.- naszym zdaniem
- po naszemu
- nie nasza rzecz
- nie nasza sprawa
- nie nasza głowa -
8 nasz
nasz [naʃ]\nasz brat unser Bruder\nasza siostra unsere Schwester\nasze dziecko unser Kindnasi rodzice unsere Elternto jest \nasz samochód/\nasza gazeta/\nasze łóżko das ist unser Wagen/unsere Zeitung/unser Bettto jest \nasz teren das ist unser Gebietten teren jest \nasz dieses Gebiet gehört uns\nasza paczka unsere Clique3) ( oznaczenie relacji)\nasz przyjaciel/przewodnik unser Freund/Reiseleiterprzed \naszą erą vor unserer Zeitrechnung -
9 p.n.e.
, pne. (= przed naszą erą) BC* * *( = przed naszą erą) B.C.* * *p.n.e.abbr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > p.n.e.
-
10 era
naszej ery — A.D.
przed naszą erą — B.C.
* * *f.1. (= okres) era, period; naszej ery C.E. (= of the common era); A.D.; przed naszą erą B.C.E. (= before the common era); B.C. ( before Christ).2. geol. era; era paleozoiczna/mezozoiczna/kenozoiczna the Palaeozoic/Mesozoic/Cainozoic era.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > era
-
11 nasz
possessive pron( przed rzeczownikiem) our; ( bez rzeczownika) ours* * *a.( z rzeczownikiem) our; ( samodzielnie) ours; nasz wspólny przyjaciel our mutual friend; wasze przygody są ciekawsze od naszych your adventures are more interesting than ours; pewien nasz przyjaciel a friend of ours; po naszemu pot. (= zgodnie ze zwyczajem) after our fashion, as we do it; (= tak, jak nam odpowiada) our way; (= na polską modłę) Polish fashion; (= po polsku) in Polish, in our tongue; nie nasz foreign; przed naszą erą before Christ, BC; dobra nasza! hurray!; nasz człowiek our man.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nasz
-
12 sięgać
włosy sięgały jej do pasa — her hair came lub reached down to her waist
woda sięgała mi do szyi — the water came up lub reached to my neck
sięgać do słownika/notatek — to refer to a dictionary/one's notes
nasza współpraca sięga roku 1980 — our cooperation goes lub dates back to 1980
* * *ipf.sięgnąć pf. -ij1. (wyciągać rękę itp.) reach (po coś l. do czegoś (out) for sth); mógłbyś mi sięgnąć po to pudło z szafy? could you reach l. get me that box from the wardrobe?; sięgnąć do kieszeni reach into one's pocket; sięgnąć do kieszeni l. portfela przen. use one's own money; sięgać do czyjejś kieszeni (przen.) pick sb's pocket.2. (= zbliżać się, docierać) reach, come; extend ( czegoś as far as sth); go (od/do/aż do czegoś from/to/up to sth); straty sięgały milionów losses ran into millions; mamy długi sięgające... our debt amounts to...; sięgający w głąb duszy heart-searching; jego ambicje sięgają wysoko he has high aspirations; sięgać pamięcią do czegoś go back in one's mind to sth; jak okiem sięgnąć as far as the eye can see.3. (= zaglądać do) refer ( do czegoś to sth); consult ( do czegoś sth); sięgać do słownika/notatek refer to a dictionary/one's notes.4. (= starać się o coś) strive; sięgać po władzę strive for power.5. (= osiągać jakąś granicę) reach; come (up l. down) ( (do) czegoś to sth); włosy sięgały jej do pasa her hair came l. reached down to her waist; sięgający do kolan ( o płaszczu) knee-length; ( o butach) knee-high; sięgający piersi breast-high l. -deep; woda sięgała mi do szyi the water came up l. reached to my neck; sięgać zenitu climax, reach a climax; napięcie sięgało zenitu tension was at fever pitch; sięgnąć kresu reach the end, reach the limit; sięgnąć dna hit rock-bottom.6. tylko ipf. (= datować się) go l. date back to; nasza współpraca sięga roku 1980 our cooperation goes l. dates back to 1980.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sięgać
-
13 era
сущ.• эпоха• эра* * *♀ эра;zapoczątkować nową erę открыть новую эру; przed naszą erą до нашей эры* * *жэ́раzapoczątkować nową erę — откры́ть но́вую э́ру
przed naszą erą — до на́шей э́ры
-
14 mały
mał|ymali, mniejszy 1. маленький, малый; небольшой;\małyа litera а) небольшая буква;
б) строчная буква;\małyа kawa маленькая порция (чашка) кофе; \małyе piwo маленькая кружка пива (четверть литра); \mały palec мизинец;
2. \małyу ♂ маленький, малыш;3. \małyе мн. детёныши;nasza kotka ma \małyе у нашей кошки котята;
4. \małyу ♂ разг. (zwrot) дружок, голубчик;● bez \małya без малого, почти; о \mały włos чуть не;
\mały ekran голубой экран+1. nieduży 2. malec
* * *mali, mniejszy1) ма́ленький, ма́лый; небольшо́йmała litera — 1) небольша́я бу́ква; 2) строчна́я бу́ква
mała kawa — ма́ленькая по́рция (ча́шка) ко́фе
małe piwo — ма́ленькая кру́жка пи́ва ( четверть литра)
mały palec — мизи́нец
2) mały м ма́ленький, малы́ш3) małe мн детёнышиnasza kotka ma małe — у на́шей ко́шки котя́та
•- bez mała- o mały włos
- mały ekranSyn: -
15 młody
прил.• живой• молодой• новый• юношеский• юный* * *mło|dy\młodydzi, \młodydszy 1. молодой;\młodyda kadra, \młodyde siły молодые кадры; \młodyde ziemniaki молодой (ранний) картофель; \młodyda para а) юная пара, юноша и девушка;
б) (narzeczem) жених и невеста; в) (nowożeńcy) молодожёны, новобрачные;pan \młody а) жених (в день свадьбы);
б) новобрачный, молодожён, молодой pot.;panna \młodyda а) невеста (в день свадьбы);
б) новобрачная, молодая pot.;państwo \młodydzi а) жених с невестой (в день свадьбы);
б) молодожёны, новобрачные, молодые pot.;2. \młodyde r a) (u zwierząt) детёныш ♂;nasza kotka ma \młodyde y нашей кошки котята;
б) (u ptaków) птенец ♂;● za \młodydu смолоду; в юные годы; \młody księżyc молодой месяц;
Młoda Polska «Молодая Польша» (течение в польской литературе и музыке конца XIX \młody начала XX в.)* * *młodzi, młodszy1) молодо́йmłoda kadra, młode siły — молоды́е ка́дры
młode ziemniaki — молодо́й (ра́нний) карто́фель
młoda para — 1) ю́ная па́ра, ю́ноша и де́вушка; 2) ( narzeczeni) жени́х и неве́ста; 3) ( nowożeńcy) молодожёны, новобра́чные
pan młody — 1) жени́х ( в день свадьбы); 2) новобра́чный, молодожён, молодо́й pot.
panna młoda — 1) неве́ста ( в день свадьбы); 2) новобра́чная, молода́я pot.
państwo młodzi — 1) жени́х с неве́стой ( в день свадьбы); 2) молодожёны, новобра́чные, молоды́е pot.
2) młode са) ( u zwierząt) детёныш mnasza kotka ma młode — у на́шей ко́шки котя́та
б) ( u ptaków) птене́ц m•- za młodu- młody księżyc
- Młoda Polska -
16 nudzić
глаг.• надоедать• томить• утомить• утомлять* * *nudz|ić\nudzićę, \nudzićony несов. 1. наводить скуку;czy pana nie \nudzići nasza rozmowa? вам не скучно со мной беседовать?;
2. надоедать, приставать; клянчить posp:, ● \nudzići kogoś кого-л. тошнит+2. nękać;
marudzić, kaprysić* * *nudzę, nudzony несов.1) наводи́ть ску́куczy pana nie nudzi nasza rozmowa? — вам не ску́чно со мной бесе́довать?
2) надоеда́ть, пристава́ть; кля́нчить posp.•Syn: -
17 przed
(przede) предлог. l с В к;podjechać \przed ganek подъехать к крыльцу;
II с ♂ 1. перед; у;stać \przed domem стоять перед домом (у дома);
2. перед; раньше; до; тому назад;\przed czasem раньше времени; \przed naszą erą до нашей эры; \przed laty много лет (тому) назад;
3. от;uciekać \przed kimś, czymś бежать от кого-л., чего-л.;kilometr \przed wsią в километре от деревни; ● \przed siebie прямо; куда глаза глядят
* * *I с В кEx:podjechać przed ganek — подъе́хать к крыльцу́II с T1) пе́ред; уstać przed domem — стоя́ть пе́ред до́мом (у до́ма)
2) пе́ред; ра́ньше; до; тому́ наза́дprzed czasem — ра́ньше вре́мени
przed naszą erą — до на́шей э́ры
przed laty — мно́го лет (тому́) наза́д
3) отuciekać przed kimś, czymś — бежа́ть от кого́-л., чего́-л.
kilometr przed wsią — в киломе́тре от дере́вни
-
18 zdeklasować
zdeklasowa|ć\zdeklasowaćny сов. намного превзойти; разбить наголову;nasza drużyna \zdeklasowaćła przeciwnika наша команда наголову разбила противника (одержала полную победу над противником)
* * *zdeklasowany сов.намно́го превзойти́; разби́ть на́головуnasza drużyna zdeklasowała przeciwnika — на́ша кома́нда на́голову разби́ла проти́вника (одержа́ла по́лную побе́ду над проти́вником)
-
19 działa|ć
impf vi 1. (wykonywać czynności) [osoba, instytucja] to act, to take action- nigdy nie działał na własną rękę he never acted on his own- zawsze działał w pojedynkę he always acted on his own- ktoś, kto działa szybko i skutecznie somebody who acts quickly and efficiently- w moim imieniu działa adwokat a lawyer is acting for me a. on my behalf- oskarżony utrzymywał, że działał w obronie własnej the accused claimed to have acted in self-defence- dyrektor/konsulat już coś działał w tej sprawiepot. the director/consulate has already taken steps in this matter- w szkole działa drużyna harcerska i klub filmowy the school has an active scout/guide troop and film club- na uczelni działa kilka organizacji studenckich the college has several active student organizations- działa już klub osiedlowy the community club has already been opened- przez kilka lat działał w związkach zawodowych he was a trade union activist for several years- w czasie wojny działał w konspiracji he was active in the underground during the war- działać na czyjąś szkodę to work against sb- podstępnie działał na szkodę swoich kolegów he was working against his colleagues behind their backs, he double-crossed his colleagues- sytuacja polityczna działa na naszą korzyść/niekorzyść the political situation is working to our advantage/disadvantage- czas działa na naszą korzyść time is on our side2. (funkcjonować) [urządzenie, maszyna] to work, to operate- magnetofon działa bez zarzutu the tape recorder works perfectly- odkurzacz się zepsuł, w ogóle nie działa the vacuum cleaner has gone wrong – it isn’t working at all- to urządzenie działa na baterie this appliance works a. runs on batteries a. is battery-operated3. (obowiązywać) [prawo, zasada] to apply, to be valid- prawo/ustawa nie działa wstecz the law/bill isn’t retroactive4. (wywierać wpływ) to act, to have an effect (na kogoś/coś on sb/sth)- benzen działa rakotwórczo benzene is carcinogenic- mówił coraz wolniej, proszki nasenne widać zaczęły działać he was talking more and more slowly, obviously the sleeping pills had begun to take effect- zastrzyk przeciwbólowy przestał działać the analgesic had stopped working a. worn off- tutejszy klimat zbawiennie działa na moje serce the climate here has a beneficial effect on my heart- ten lek działa moczopędnie/przeciwzapalnie this medicine has a diuretic/an anti-inflammatory effect- siemię lniane działa korzystnie na cerę i włosy linseed is good for the complexion and hair- ta muzyka działa na wyobraźnię this music stimulates the imagination ⇒ podziałać5. Chem. to treat vt- działać czymś na coś to treat a. combine sth with sth- działać wodą na dwutlenek siarki, aby wytworzyć kwas siarkowy to add water to sulphuric dioxide to obtain sulphuric acid ⇒ podziałać6. (podniecać) to arouse (sexually) (na kogoś sb)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > działa|ć
-
20 emit|ować
impf vt 1. Fiz. (wysyłać energię) to emit, to emanate- ten izotop emituje szkodliwe promieniowanie this isotope emits dangerous radiation- energia emitowana przez naszą planetę the energy emitted by our planet- emitowanie ciepła the emission of heat ⇒ wyemitować2. (wydzielać do atmosfery) to emit, to discharge, to exhale [gaz]- zakłady przemysłowe emitują zanieczyszczenia/tony pyłów industrial plants emit pollution/tons of dust- do atmosfery emituje się za dużo tlenku węgla too much carbon monoxide is emitted into the atmosphere ⇒ wyemitować3. Ekon., Poczta (wprowadzić w obieg) to issue [akcje, pieniądze, znaczki]- bank emituje nowe banknoty the bank is issuing new banknotes- obligacje emitowane przez Skarb Państwa treasury bonds ⇒ wyemitować4. Radio, TV (nadawać) to transmit, to broadcast- emitować program na żywo to broadcast a programme live- nasza rozgłośnia emituje program na falach średnich our radio station broadcasts on medium wave- w telewizji emitowany jest ciekawy film there’s an interesting film on TV ⇒ wyemitowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > emit|ować
См. также в других словарях:
Nasza Chata — (Поберово,Польша) Категория отеля: Адрес: Piastowska 2, 72 346 Поберово, Польша … Каталог отелей
Nasza Chata — (Закопане,Польша) Категория отеля: Адрес: ul. Strążyska 2H, 34 500 Закопане, Польша … Каталог отелей
Nasza Klasa — est un portail web polonais de réseautage social qui permet aux participants de retrouver les anciens camarades qui ont partagé leur scolarité, de partager photos ainsi que de participer à divers forums. Le concept est comparable au site français … Wikipédia en Français
Nasza Klaza — Nasza Klasa Nasza Klasa est un portail web polonais de réseautage social qui permet aux participants de retrouver les anciens camarades qui ont partagé leur scolarité, de partager photos ainsi que de participer à divers forums. Le concept est… … Wikipédia en Français
Nasza Księgarnia — (Our Bookstore) is the oldest publisher of children books in Poland. It was founded by Związek Nauczycielstwa Polskiego in 1921 as a joint stock company. During World War II, Nasza Księgarnia continued to release new books. The company currently… … Wikipedia
nasza era — {{/stl 13}}{{stl 7}} era chrześcijańska, pochodna przyjętego w VI w. (upowszechnionego znacznie później) i stosowanego współcześnie sposobu liczenia lat, przyjmującego za punkt wyjścia (początek) przypuszczalny rok urodzenia Chrystusa; czasy po… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Nasza-klasa.pl — nk.pl Type Private company Owner Forticom ( 70%) Nasza Klasa Sp. z o.o. ( 30%) Website http://www.nk.pl … Wikipedia
nasza Klasa — Modèle:Site Web infobox Nasza Klasa est un portail web polonais de réseautage social qui permet aux participants de retrouver les anciens camarades qui ont partagé leur scolarité, de partager photos ainsi que de participer à divers forums. Le… … Wikipédia en Français
dobra nasza — {{/stl 13}}{{stl 7}} wykrzyknienie wyrażające radość z pomyślnego obrotu spraw : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dobra nasza! Nie zorientowali się, o co chodzi. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
to moja [nasza i in.] słodka tajemnica — {{/stl 13}}{{stl 7}} tymi słowami mówiący odmawia poinformowania kogoś o czymś, wyjawienia sekretu itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}A gdzie byliśmy i co robiliśmy, to nasza słodka tajemnica. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przed naszą erą — {{/stl 13}}{{stl 7}} przy oznaczaniu dat: w roku (latach) przed umowną datą narodzin Chrystusa {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień