-
1 podziałać
pf.1. (= wywierać wpływ) exert an influence, produce an effect (na coś/kogoś on sb/sth); podziałać jak (czerwona) płachta na byka act like a red rag to a bull.2. ( sprawdzić się) do the trick.3. podziałać czymś na coś treat sth with sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podziałać
-
2 podziałać
podziałać [pɔʥ̑awaʨ̑]vi perf1) ( wywrzeć wpływ)\podziałać na coś auf etw +akk [ein]wirken\podziałać na wyobraźnię auf die Fantasie wirken, die Fantasie beeinflussen2) chem\podziałać czymś na coś etw auf etw +akk einwirken lassen -
3 podziałać
глаг.• подействовать* * *podziała|ćсов. подействовать, повлиять, воздействовать;prośba nie \podziałaćła просьба не подействовала;
dobrze \podziałać na kogoś благотворно повлиять на кого-л.+wywrzeć wpływ, oddziałać
* * *сов.поде́йствовать, повлия́ть, возде́йствоватьprośba nie podziałała — про́сьба не поде́йствовала
dobrze podziałać na kogoś — благотво́рно повлия́ть на кого́-л.
Syn:wywrzeć wpływ, oddziałać -
4 podziałać
-
5 podziałać
подіяти -
6 podziała|ć
pf vi 1. (wywrzeć wpływ) to have an effect (na kogoś on sb)- podziałać na kogoś przygnębiająco/zniechęcająco to have a depressing/dispiriting effect on sb, to depress/dispirit sb- podziałać na kogoś uspokajająco to have a soothing a. calming effect on sb, to soothe a. calm down sb- podziałać na kogoś zachęcająco/korzystnie to encourage/benefit sb- podziałać na czyjąś wyobraźnię to have an impact a. make an impression on sb’s imagination- podziałać na czyjeś uczucia to affect sb’s feelings2. (poskutkować) [argument, metoda] to work; [kuracja, lekarstwo] to work (na coś against sth) 3. Chem., Fiz. to use- podziałać kwasem na metal to use acid on metal, to apply acid to metalThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podziała|ć
-
7 oddziałać
глаг.• повлиять* * *сов. воздействовать; повлиять+podziałać, wpłynąć
* * *сов.возде́йствовать; повлия́тьSyn: -
8 poskutkować
глаг.• подействовать* * *сов. подействовать, возыметь действие* * *сов.поде́йствовать, возыме́ть де́йствиеSyn: -
9 potraktować
глаг.• отнестись* * *potraktowa|ć\potraktowaćny сов. 1. kogo-co отнестись к кому-чему, обойтись с кем-чем;\potraktować kogoś z góry отнестись к кому-л. свысока; 2. czym хим. подвергнуть действию чего;\potraktować
kwasem подвергнуть действию кислоты;3. уст. попотчевать, угостить+1. odnieść się, obejść się 2. podziałać 3. poczęstować
* * *potraktowany сов.potraktować kogoś z góry — отнести́сь к кому́-л. свысока́
2) czym хим. подве́ргнуть де́йствию чегоpotraktować kwasem — подве́ргнуть де́йствию кислоты́
3) уст. попо́тчевать, угости́тьSyn: -
10 działa|ć
impf vi 1. (wykonywać czynności) [osoba, instytucja] to act, to take action- nigdy nie działał na własną rękę he never acted on his own- zawsze działał w pojedynkę he always acted on his own- ktoś, kto działa szybko i skutecznie somebody who acts quickly and efficiently- w moim imieniu działa adwokat a lawyer is acting for me a. on my behalf- oskarżony utrzymywał, że działał w obronie własnej the accused claimed to have acted in self-defence- dyrektor/konsulat już coś działał w tej sprawiepot. the director/consulate has already taken steps in this matter- w szkole działa drużyna harcerska i klub filmowy the school has an active scout/guide troop and film club- na uczelni działa kilka organizacji studenckich the college has several active student organizations- działa już klub osiedlowy the community club has already been opened- przez kilka lat działał w związkach zawodowych he was a trade union activist for several years- w czasie wojny działał w konspiracji he was active in the underground during the war- działać na czyjąś szkodę to work against sb- podstępnie działał na szkodę swoich kolegów he was working against his colleagues behind their backs, he double-crossed his colleagues- sytuacja polityczna działa na naszą korzyść/niekorzyść the political situation is working to our advantage/disadvantage- czas działa na naszą korzyść time is on our side2. (funkcjonować) [urządzenie, maszyna] to work, to operate- magnetofon działa bez zarzutu the tape recorder works perfectly- odkurzacz się zepsuł, w ogóle nie działa the vacuum cleaner has gone wrong – it isn’t working at all- to urządzenie działa na baterie this appliance works a. runs on batteries a. is battery-operated3. (obowiązywać) [prawo, zasada] to apply, to be valid- prawo/ustawa nie działa wstecz the law/bill isn’t retroactive4. (wywierać wpływ) to act, to have an effect (na kogoś/coś on sb/sth)- benzen działa rakotwórczo benzene is carcinogenic- mówił coraz wolniej, proszki nasenne widać zaczęły działać he was talking more and more slowly, obviously the sleeping pills had begun to take effect- zastrzyk przeciwbólowy przestał działać the analgesic had stopped working a. worn off- tutejszy klimat zbawiennie działa na moje serce the climate here has a beneficial effect on my heart- ten lek działa moczopędnie/przeciwzapalnie this medicine has a diuretic/an anti-inflammatory effect- siemię lniane działa korzystnie na cerę i włosy linseed is good for the complexion and hair- ta muzyka działa na wyobraźnię this music stimulates the imagination ⇒ podziałać5. Chem. to treat vt- działać czymś na coś to treat a. combine sth with sth- działać wodą na dwutlenek siarki, aby wytworzyć kwas siarkowy to add water to sulphuric dioxide to obtain sulphuric acid ⇒ podziałać6. (podniecać) to arouse (sexually) (na kogoś sb)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > działa|ć
-
11 prysznic
m 1. (urządzenie) shower- kabina z prysznicem a shower stall a. unit- żel pod prysznic shower gel- kąpać się pod prysznicem to have a. take a shower- wejść pod prysznic to step under the shower2. (kąpiel) shower- wziąć prysznic to have a. take a shower, to shower- podziałać na kogoś jak zimny prysznic pot. to act like a cold shower on sb3. zw. pl (pomieszczenie) shower room- na każdym piętrze są prysznice there are shower rooms on each floor* * *-u; -ebrać (wziąć) prysznic — perf to shower, to take lub have a shower
* * *miGen. -a shower, douche; wziąć prysznic have l. take a shower; zimny prysznic przen. cold water.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prysznic
-
12 zadziałać
1. (-am, -asz); vb; od działać 2. vi perf( podjąć działanie) to take action* * *pf.1. pot. ( o mechanizmie) (= zacząć działać) work, start working.2. pot. (= podziałać) have an effect; ( o leku) work, start working; to powinno zadziałać this should do the job l. trick.3. pot. (= przystąpić do działania) take action.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zadziałać
-
13 zbawiennie
adv. wpłynąć a. podziałać na kogoś/coś zbawiennie to have a salutary effect on sb/sth* * *adv.beneficially.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbawiennie
-
14 znieczulająco
adv. Med. działać/podziałać znieczulająco to have an anaesthetizing GB a. anesthetizing US effectThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > znieczulająco
См. также в других словарях:
podziałać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIIa, podziałaćam, podziałaća, podziałaćają {{/stl 8}}{{stl 7}}ZOB. działać [podziałać] {{/stl 7}}{{stl 8}}{na kogoś} {{/stl 8}}{{stl 7}}jak (czerwona) płachta na byka {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
podziałać — na kogoś jak, niczym (czerwona) płachta na byka zob. płachta … Słownik frazeologiczny
podziałać — dk I, podziałaćam, podziałaćasz, podziałaćają, podziałaćaj, podziałaćał 1. «wywrzeć jakiś wpływ na kogoś, na coś; oddziałać» Podziałać na wyobraźnię, na uczucia. Wydarzenia podziałały na wszystkich przygnębiająco. 2. «oddziałać na coś czymś,… … Słownik języka polskiego
działać [podziałać] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{na kogoś} {{/stl 8}}jak (czerwona) płachta na byka {{/stl 13}}{{stl 7}} doprowadzać kogoś do wściekłości, prowokować, drażnić : {{/stl 7}}{{stl 10}}Widok kochanka żony podziałał na niego jak czerwona płachta na byka. Pijacy… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
byk — 1. Chwycić, wziąć, brać itp. byka za rogi «od razu, energicznie przystąpić, przystępować do rzeczy, do sedna sprawy»: Lekarz poprosił, aby go jeszcze odwiedził po zrobieniu koniecznych analiz. – Wtedy (...) chwycimy byka za rogi, jak to się u nas … Słownik frazeologiczny
czerwony — Być czerwonym jak burak, rak, piwonia, indyk, upiór itp. zob. burak. Czerwona burżuazja zob. burżuazja. Czerwone plamy, płatki, płaty itp. latają, tańczą itp. komuś przed oczami zob. oko 6. Działać, podziałać na kogoś jak, niczym czerwona płachta … Słownik frazeologiczny
płachta — pot. Działać, podziałać na kogoś jak, niczym (czerwona) płachta na byka «drażnić, rozdrażnić kogoś, złościć, rozzłościć, doprowadzać, doprowadzić kogoś do gniewu»: Wiedziałem, że nigdy nie zostanę ani dobrym referentem, ani głównym księgowym.… … Słownik frazeologiczny
nadgryźć — dk XI, nadgryźćgryzę, nadgryźćgryziesz, nadgryźćgryź, nadgryźćgryzł, nadgryźćgryzła, nadgryźćgryźli, nadgryźćgryziony, nadgryźćgryzłszy nadgryzać ndk I, nadgryźćam, nadgryźćasz, nadgryźćają, nadgryźćaj, nadgryźćał, nadgryźćany 1. «gryząc… … Słownik języka polskiego
odstraszyć — dk VIb, odstraszyćszę, odstraszyćszysz, odstraszyćstrasz, odstraszyćszył, odstraszyćszony odstraszać ndk I, odstraszyćam, odstraszyćasz, odstraszyćają, odstraszyćaj, odstraszyćał, odstraszyćany «podziałać odpychająco, odebrać komuś chęć do czegoś … Słownik języka polskiego
odstręczyć — dk VIb, odstręczyćczę, odstręczyćczysz, odstręczyćstręcz, odstręczyćczył, odstręczyćczony odstręczać ndk I, odstręczyćam, odstręczyćasz, odstręczyćają, odstręczyćaj, odstręczyćał, odstręczyćany «podziałać odpychająco; odstraszyć, zniechęcić,… … Słownik języka polskiego
opóźnić — dk VIa, opóźnićnię, opóźnićnisz, opóźnićnij, opóźnićnił, opóźnićniony opóźniać ndk I, opóźnićam, opóźnićasz, opóźnićają, opóźnićaj, opóźnićał, opóźnićany «zmniejszyć szybkość przebiegu, rozwoju czegoś, podziałać hamująco na coś, odwlec wykonanie… … Słownik języka polskiego