-
101 סירחון
stink, stench, fetor, fetidness, malodor, smelliness, malodorousness, fustiness, rancidity, smell, niff, pong, nastiness; sin, guilt -
102 סרחון
stink, stench, fetor, fetidness, malodor, smelliness, malodorousness, fustiness, rancidity, smell, niff, pong, nastiness; sin, guilt -
103 uchafu
------------------------------------------------------------[Swahili Word] uchafu[English Word] baseness[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] uchafu[Swahili Plural] uchafu[English Word] dirtiness[Part of Speech] noun[Class] 14[Derived Word] -chafu adj[Swahili Example] kuna uchafu mwingi barabarani------------------------------------------------------------[Swahili Word] uchafu[English Word] indecency[Part of Speech] noun[Swahili Example] ukosefu wa kuhifadhi mila umeleta uchafu miongono wa vijana------------------------------------------------------------[Swahili Word] uchafu[English Word] nastiness[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] uchafu[English Word] obscenity[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[Swahili Word] uchafu[English Word] uncleanliness[Part of Speech] noun[Swahili Example] kawaida yeye huvaa nguo za uchafu------------------------------------------------------------[Swahili Word] uchafu[English Word] vileness[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
104 nasty
1) (unpleasant to the senses: a nasty smell.) asqueroso, desagradable, repugnante2) (unfriendly or unpleasant in manner: The man was very nasty to me.) desagradable3) (wicked; evil: He has a nasty temper.) malo4) ((of weather) very poor, cold, rainy etc.) malo5) ((of a wound, cut etc) serious: That dog gave her a nasty bite.) feo, grave6) (awkward or very difficult: a nasty situation.) peligroso, difícil•- nastily- nastiness
nasty adj desagradable / malotr['nɑːstɪ]1 (unpleasant) desagradable, repugnante, horrible■ what a nasty smell! ¡qué olor más desagradable!2 (malicious) malintencionado,-a; (unkind) antipático,-a3 (dangerous) peligroso,-a4 (tricky) peliagudo,-a5 (serious) grave\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a nasty mind ser mal pensado,-ato turn nasty ponerse feo,-a1) filthy: sucio, mugriento2) obscene: obsceno3) mean, spiteful: malo, malicioso4) unpleasant: desagradable, feo5) repugnant: asqueroso, repugnantea nasty smell: un olor asquerosoadj.• asqueroso, -a adj.• feo, -a adj.• indecente adj.• malévolo, -a adj.• repugnante adj.• sucio, -a adj.'næsti, 'nɑːstiadjective -tier, -tiest1)a) <taste/smell/medicine> asqueroso, repugnante; < habit> feo, desagradableb) <film/book> asqueroso, inmundothey are really nasty to him — son realmente malos or crueles con él
to have a nasty temper — tener* muy mal carácter
what a nasty trick! — qué canallada!; piece 2)
3)b) (difficult, dangerous) <question/exam> peliagudo, muy difícil; <corner/intersection> muy peligrosoc) ( unpleasant) <situation/experience> desagradable['nɑːstɪ]1. ADJ(compar nastier) (superl nastiest)1) (=unpleasant) [situation, experience, surprise] desagradable; [taste, smell] desagradable, repugnante; [habit, weather] desagradable, feo, malo•
I've got a nasty feeling that... — tengo la horrible sensación de que...•
history has a nasty habit of repeating itself — la historia tiene la mala costumbre de repetirsetaste 1., 2)•
the situation turned nasty — la situación se puso fea2) (=serious) [accident] serio, grave; [cut, wound] feo; [infection] fuerte; [disease] peligroso•
a nasty case of — un caso grave de3) (=difficult) [question] difícil; [bend, junction] peligroso; [problem] complicado•
there was one nasty moment when... — se produjo un momento de tensión cuando...4) (=spiteful) [person, remark] cruel, desagradable; [joke] de mal gusto, grosero•
a nasty-looking individual — un individuo mal encarado•
to be nasty to sb — ser cruel con algn•
he turned nasty and started to shout — se puso agresivo y empezó a gritar2.N*video 3.there were a few hidden nasties in my bill — había unas cuantas sorpresas desagradables en mi cuenta
* * *['næsti, 'nɑːsti]adjective -tier, -tiest1)a) <taste/smell/medicine> asqueroso, repugnante; < habit> feo, desagradableb) <film/book> asqueroso, inmundothey are really nasty to him — son realmente malos or crueles con él
to have a nasty temper — tener* muy mal carácter
what a nasty trick! — qué canallada!; piece 2)
3)b) (difficult, dangerous) <question/exam> peliagudo, muy difícil; <corner/intersection> muy peligrosoc) ( unpleasant) <situation/experience> desagradable -
105 unpleasantness
tr[ʌn'plezəntnəs]1 lo desagradable■ I found the unpleasantness of the situation most upsetting me disgustó mucho lo desagradable de la situación2 (nastiness) antipatía, carácter nombre masculino desagradable■ the will caused much unpleasantness in the family el testamento provocó mucho resentimiento entre la familia4 (trouble) problemas nombre masculino pluraln.• acedía s.f.• desavenencia s.f.• desgracia s.f.• disgusto s.m.• molestia s.f.• sinsabor s.m.'ʌn'plezṇtnəs, ʌn'plezṇtnɪsmass noun ( of person) carácter m desagradable; ( on a particular occasion) actitud f desagradablethere was no need for all that unpleasantness — no había ninguna necesidad de crear una situación tan desagradable or violenta
[ʌn'plezntnɪs]N (gen) lo desagradable; [of person] lo antipático, lo desagradable; (=bad feeling, quarrel) desavenencia f, disgusto mthere has been a lot of unpleasantness — ha habido muchos disgustos or muchas desavenencias
* * *['ʌn'plezṇtnəs, ʌn'plezṇtnɪs]mass noun ( of person) carácter m desagradable; ( on a particular occasion) actitud f desagradable -
106 Bösartigkeit
f; nur Sg.2. MED. einer Krankheit: malignancy; pernicious nature* * *die Bösartigkeitrancour; viciousness; malignity; sinisterness; rancor* * *Bös|ar|tig|keitf -, -enmaliciousness, nastiness; (von Tier, stärker von Mensch, Wesen) viciousness; (MED von Geschwür) malignancy* * ** * *Bös·ar·tig·keit<->2. MED malignancy* * *1) maliciousness; (von Tieren) viciousness2) (Med.) malignancy* * ** * *1) maliciousness; (von Tieren) viciousness2) (Med.) malignancy* * *f.malevolence n.malignity n.viciousness n. -
107 Boshaftigkeit
f1. nur Sg. maliciousness, malicious nature; lit. wickedness2. Äußerung, Handlung: malicious ( oder nasty) remark, thing to do etc.; Boshaftigkeiten von sich geben make nasty remarks* * *die Boshaftigkeitevilness; rancor; spite; shrewishness; rancour* * *Bos|haf|tig|keit ['boːshaftɪçkait]f -, -en1) no pl maliciousness, nastiness2) (Bemerkung) malicious or nasty remark* * *die1) (ill-will or desire to hurt or offend: She neglected to give him the message out of spite.) spite2) spitefulness* * *die; Boshaftigkeit, Boshaftigkeiten1) o. Pl. maliciousness2) (Bemerkung) malicious remark; (Handlung) piece of maliciousness* * *1. nur sg maliciousness, malicious nature; liter wickednessBoshaftigkeiten von sich geben make nasty remarks* * *die; Boshaftigkeit, Boshaftigkeiten1) o. Pl. maliciousness2) (Bemerkung) malicious remark; (Handlung) piece of maliciousness* * *f.evilness n.shrewishness n. -
108 Bosheit
f* * *die Bosheitmalice; wickedness; spite; cursedness; fiendishness; impishness; invidiousness; malevolence; maliciousness; malignity; venom* * *Bos|heit ['boːshait]f -, -enmalice; (Bemerkung) malicious remark; (Handlung) malicious thing to doer hat es mit konstanter Bósheit getan — maliciously he kept on doing it
aus lauter Bósheit — from pure malice
* * *die1) evilness2) ((an act of) wickedness.) iniquity3) malevolence* * *Bos·heit<-, -en>aus [lauter] \Bosheit out of [pure] malice, for [purely] malicious reasons* * *die; Bosheit, Bosheiten1) o. Pl. (Art) malice2) (Bemerkung) malicious remark; (Handlung) piece of maliciousness* * *Bosheit f1. nur sg malice;aus (reiner) Bosheit out of (pure) spite2. Äußerung: nasty remark;so eine Bosheit! what a nasty thing to do ( oder say)* * *die; Bosheit, Bosheiten1) o. Pl. (Art) malice2) (Bemerkung) malicious remark; (Handlung) piece of maliciousness* * *-en f.cursedness n.fiendishness n.impishness n.malice n.maliciousness n.malignity n.wickedness n. -
109 Falschheit
f2. nur Sg.; pej. einer Person: falseness, duplicity3. (Betrügerei) deception* * *die Falschheitphoniness; falsehood; shoddiness; falseness; deceitfulness; fallaciousness* * *Fạlsch|heitf -, no plfalsity, falseness; (von Menschen) nastiness* * *die2) (cheating and deceitfulness.) double-dealing3) falsity* * *Falsch·heit<->* * *die; Falschheit: duplicity; deceitfulness* * *2. nur sg; pej einer Person: falseness, duplicity3. (Betrügerei) deception* * *die; Falschheit: duplicity; deceitfulness* * *f.baseness n.deceitfulness n.fallaciousness n.falsehood n.falseness n.falsity n.phoniness n.shoddiness n. -
110 Giftigkeit
f; nur Sg.1. poisonousness2. fig. (Bosheit) viciousness* * *die Giftigkeitvirulence; virulency; venomousness; poisonousness* * *Gịf|tig|keitf -,no pl* * *Gif·tig·keit1. (mit Giftstoffen) toxicity, poisonousness2. (boshaftes Verhalten) nastiness* * *1. poisonousness2. fig (Bosheit) viciousness* * *f.poisonousness n.toxicity n.venomousness n.virulence n. -
111 Niedertracht
f; -, kein Pl.; geh.* * *die Niedertrachtinfamy* * *Nie|der|tracht ['niːdɐtraxt]f -, no pldespicableness, vileness; (als Rache) malice, spite; (= niederträchtige Tat) vile or despicable actso viel Níédertracht hätte ich ihm nicht zugetraut — I would not have suspected him of such a despicable or vile act
die Níédertracht, mit der er bei seinen Betrügereien vorgegangen ist — the despicable way he went about his deceptions
* * *Nie·der·tracht<->1. (Gesinnung) nastiness, malice, vileness2. (Tat) mean [or despicable] act* * *die; Nieder (geh.) malice; (als Charaktereigenschaft) vileness; despicableness* * ** * *die; Nieder (geh.) malice; (als Charaktereigenschaft) vileness; despicableness -
112 Häßlichkeit
* * *Häss·lich·keitRR, Häß·lich·keitALT<-, -en>f ugliness, nastiness, hideousness -
113 Ekeligkeit
-
114 Widerlichkeit
die Widerlichkeitrepulsiveness; noisomeness; stinkingness; nauseousness; distastefulness; loathsomeness; fulsomeness* * *Wi|der|lich|keitf -, -en(= widerliche Sache) disgusting or revolting thing; (von Mensch) repulsiveness; (von Kopfschmerzen) nastinessdie Wíderlichkeit des Anblicks — the disgusting or revolting sight
die Wíderlichkeit seines Benehmens — his disgusting or revolting behaviour (Brit) or behavior (US)
* * *die2) odiousness* * *f.distastefulness n.fulsomeness n.loathsomeness n.nauseousness n.noisomeness n.repulsiveness n. -
115 Ekelhaftigkeit
Ekel|haf|tig|keitf -, -en1) no pl (von Person) nastiness2) usu pl nasty behaviour (Brit) or behavior (US) no pl -
116 nasty
1) (unpleasant to the senses: a nasty smell.) ekkel, fæl, vemmelig2) (unfriendly or unpleasant in manner: The man was very nasty to me.) ekkel, slem, gemen3) (wicked; evil: He has a nasty temper.) slem, vond, stygg4) ((of weather) very poor, cold, rainy etc.) rusket, stygg, bikkjekald5) ((of a wound, cut etc) serious: That dog gave her a nasty bite.) stygg, alvorlig6) (awkward or very difficult: a nasty situation.) ubehagelig, vemmelig•- nastily- nastinessekkel--------heslig--------stygg--------ubehagelig--------vemmeligIsubst. \/ˈnɑːstɪ\/ ( hverdagslig)1) slemming, ekling2) vemmelighet3) (ofte i flertall, nasties) voldsfilm, skrekkfilmIIadj. \/ˈnɑːstɪ\/1) ( om person) vemmelig, gemen, ubehagelig2) ekkel, motbydelig, vonddet lukter motbydelig\/vondt3) ubehagelig, utrivelig, stygt4) slem, stygg, lumpen, dum5) ( overført) stygg6) vanskelig, tung, alvorlig, ondartet7) ( overført) snuskete, uanstendig, skitten8) besværlig, kinkig, (veldig) vanskelig9) tarvelig, frastøtende10) frekk, lømmelaktig, uoppdragennasty to slem motto turn nasty å bli ubehagelig -
117 modbydelighed
abomination, biliousness, nastiness, obscenity* * *(en) disgust,( stærkere, F) loathing;[ få modbydelighed for] take an intense dislike to,F conceive a loathing for;[ have modbydelighed for] dislike intensely,F loathe. -
118 ubehagelighed
* * *(en -er) (se ubehagelig)unpleasantness, disagreeableness, nastiness;[ ubehageligheder] trouble, annoyance,( svagere) inconvenience;[ få ubehageligheder] get into trouble;[ sige ham ubehageligheder] give him the rough side of one's tongue,( ubehagelige sandheder) tell him a few home truths. -
119 ækelhed
-
120 grosería
f.1 rude remark, coarse thing to say, crude remark, four-letter word.2 rude thing to do.3 impoliteness, bluntness, coarseness, discourtesy.4 rude language, bad language.* * *1 (ordinariez) rude word, rude expression2 (rusticidad) rudeness, coarseness\decir una grosería to say something rude* * *SF1) (=mala educación) rudeness; (=ordinariez) coarseness, vulgarity; (=tosquedad) roughness2) (=comentario) rude remark, vulgar remark; (=palabrota) swearword* * *a) ( acción)b) (comentario, dicho)* * *= rudeness, vulgarism, rude remark.Ex. But still what possible justification is there for unprovoked rudeness?.Ex. To begin with a vulgarism, the public libraries have definitely not got their shit together.Ex. The best way to deal with a rude remark is to ignore it.----* decir una grosería = make + rude remark.* groserías = foul language.* * *a) ( acción)b) (comentario, dicho)* * *= rudeness, vulgarism, rude remark.Ex: But still what possible justification is there for unprovoked rudeness?.
Ex: To begin with a vulgarism, the public libraries have definitely not got their shit together.Ex: The best way to deal with a rude remark is to ignore it.* decir una grosería = make + rude remark.* groserías = foul language.* * *1(acción): me pareció una grosería que no nos hiciera pasar I thought it was very rude of him not to invite us in2(comentario, dicho): y me llamó estúpida — ¡qué grosería! and he called me stupid — how rude!lo castigaron por decir groserías he was punished for being coarse o crude* * *
grosería sustantivo femeninoa) ( acción):
◊ ¡qué grosería! how rude!;
decir groserías to swear
grosería sustantivo femenino
1 (expresión insultante) rude word o expression
2 (carencia de modales) rudeness
' grosería' also found in these entries:
Spanish:
inaudita
- inaudito
- gamberrada
- guarangada
- lisura
- ordinariez
English:
nastiness
- rudeness
- answer
- vulgarity
* * *grosería nf1. [cualidad] rudeness2. [acción] rude thing;ese comentario fue una grosería that was a terribly rude thing to say3. [palabrota] swear word;siempre anda soltando groserías she goes around swearing all the time* * *f rudeness* * *grosería nf1) : insult, coarse language2) : rudeness, discourtesy
См. также в других словарях:
Nastiness — Nas ti*ness, n. The quality or state of being nasty; extreme filthness; dirtiness; also, indecency; obscenity. [1913 Webster] The nastiness of Plautus and Aristophanes. Dryden. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
nastiness — index mischief Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
nastiness — noun 1) my mother tried to shut herself off from all the nastiness of life Syn: unpleasantness, disagreeableness, offensiveness, vileness, foulness 2) her uncharacteristic nastiness Syn: unkindness, unpleasantness, unfriendliness,… … Thesaurus of popular words
nastiness — nasty ► ADJECTIVE (nastier, nastiest) 1) unpleasant, disgusting, or repugnant. 2) spiteful, violent, or bad tempered. 3) likely to cause or having caused harm; dangerous or serious: a nasty bang on the head. ► NOUN (pl. nasties) informal ▪ … English terms dictionary
nastiness — noun 1. malevolence by virtue of being malicious or spiteful or nasty • Syn: ↑cattiness, ↑bitchiness, ↑spite, ↑spitefulness • Derivationally related forms: ↑nasty, ↑spiteful (for: ↑ … Useful english dictionary
nastiness — noun see nasty … New Collegiate Dictionary
nastiness — See nastily. * * * … Universalium
nastiness — noun a) a lack of cleanliness b) dirt or filth … Wiktionary
nastiness — (Roget s Thesaurus II) noun A desire to harm others or to see others suffer: despitefulness, ill will, malevolence, malice, maliciousness, malignancy, malignity, meanness, poisonousness, spite, spitefulness, venomousness, viciousness. See… … English dictionary for students
nastiness — nas·ti·ness || næstɪnɪs / nÉ‘Ë n. dirtiness, filth; evil, maliciousness; wretchedness, state of being disgusting; severeness, extremeness; obscenity … English contemporary dictionary
nastiness — n. 1. Filth, filthiness, dirtiness, foulness, impurity, uncleanness, pollution, defilement, squalor. 2. Obscenity, smuttiness, indecency, ribaldry, grossness … New dictionary of synonyms