-
1 na właściwym miejscu
-
2 postawić się się na czyimś miejscu
= postawić się się w czyimś położeniuSłownik polsko-rosyjski > postawić się się na czyimś miejscu
-
3 gwarancja realizowana na miejscu u użytkownika
• onsite warrantySłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > gwarancja realizowana na miejscu u użytkownika
-
4 pomoc techniczna udzielana na miejscu u użytkownika
• on-site supportSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > pomoc techniczna udzielana na miejscu u użytkownika
-
5 przechwywanie w chłodnym miejscu
• cold storageSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > przechwywanie w chłodnym miejscu
-
6 rozwinięcie funkcji w miejscu wywołania
• inline function expansionSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > rozwinięcie funkcji w miejscu wywołania
-
7 terminal w miejscu sprzedaży
• point-of sale terminalSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > terminal w miejscu sprzedaży
-
8 miejsce
сущ.• дело• должность• жилище• кончик• космос• местность• место• местоположение• местопребывание• осанка• отметка• очко• площадь• позиция• положение• пост• пространство• пункт• пятно• работа• размещение• расположение• резиденция• ситуация• состояние• спот• стежок• точка* * *miejsc|e☼ 1. место;\miejsce pracy (zatrudnienia) место работы; \miejsce pobytu местопребывание; \miejsce zamieszkania местожительство; na \miejsceu на месте; mieć \miejsce иметь место; w \miejsceu а) на месте; б) здесь (адрес местного письма); па \miejsceа! по местам!; dreptać (stać) w \miejsceu (na \miejsceu) топтаться на месте; o nieustalonym \miejsceu pobytu безвестно отсутствующий:
2. в знач, нареч. \miejsceami местами, кое- \miejsceгдё;podłoga \miejsceami była spróchniała местами пол прогнил; książka była ciekawa tylko \miejsceami только некоторые места книги были интересны;
● z \miejsceа с места; сразу же; немедленно (zwolnić z pracy itp.)+2. gdzieniegdzie;
partiami* * *с1) ме́стоmiejsce pracy (zatrudnienia) — ме́сто рабо́ты
miejsce pobytu — местопребыва́ние
miejsce zamieszkania — местожи́тельство
na miejscu — на ме́сте
mieć miejsce — име́ть ме́сто
w miejscu — 1) на ме́сте; 2) здесь ( адрес местного письма)
na miejsca! — по места́м!
dreptać (stać) w miejscu (na miejscu) — топта́ться на ме́сте
o nieustalonym miejscu pobytu — безве́стно отсу́тствующий
2) в знач. нареч. miejscami места́ми, ко́е-где́podłoga miejscami była spróchniała — места́ми пол прогни́л
książka była ciekawa tylko miejscami — то́лько не́которые места́ кни́ги бы́ли интере́сны
•Syn: -
9 dogodny
прил.• благоприятный• верный• подходящий• правильный• сподручный• удобный• уместный* * *dogodn|y\dogodnyiejszy 1. удобный; подходящий;\dogodnyа chwila подходящий момент; w \dogodnyym miejscu в удобном месте;
2. выгодный;po \dogodnyej cenie по выгодной цене;
na \dogodnyych warunkach на выгодных условиях+1. odpowiedni, stosowny 2. korzystny
* * *1) удо́бный; подходя́щийdogodna chwila — подходя́щий моме́нт
w dogodnym miejscu — в удо́бном ме́сте
2) вы́годныйpo dogodnej cenie — по вы́годной цене́
na dogodnych warunkach — на вы́годных усло́виях
Syn: -
10 dreptać
глаг.• топтать• топтаться* * *drep|tać\dreptaćcze/\dreptaćce несов. 1. семенить;\dreptać w miejscu топтаться на (одном) месте;
2. перен. хлопотать (о чём-л.}+2. zabiegać, deptać
* * *drepcze / drepce несов.1) семени́тьdreptać w miejscu — топта́ться на (одно́м) ме́сте
2) перен. хлопота́ть (о чём-л.)Syn: -
11 sklasyfikować
глаг.• классифицировать• рассортировать* * *sklasyfikowa|ć\sklasyfikowaćny сов. 1. классифицировать;2. спорт. присудить какое-л. место;\sklasyfikować na drugim miejscu присудить второе место
+ przyznać* * *sklasyfikowany сов.1) классифици́ровать2) спорт. присуди́ть какое-л. ме́стоsklasyfikować na drugim miejscu — присуди́ть второ́е ме́сто
Syn: -
12 tam
нареч.• где• там* * *1. (o miejscu) там;tu i \tam тут и там, там и сям; to tu, to \tam то тут, то там; то там, то сям;
2. (о kierunku) туда;\tam i z powrotem (i na powrót) туда и обратно; ● gdzie(ž) \tam ну что вы; któryś \tam кто-то; со \tam gadać и говорить не о чем; kto go \tam wie (а) кто его знает
* * *1) ( o miejscu) тамtu i tam — тут и там, там и сям
to tu, to tam — то ту́т, то та́м; то та́м, то ся́м
2) ( o kierunku) туда́tam i z powrotem (i na powrót) — туда́ и обра́тно
•- gdzież tam- gdzie tam
- któryś tam
- co tam gadać
- kto go tam wie -
13 tamże
нареч.• там* * *1. (o miejscu) там же;2. (о kierunku) туда же* * *1) ( o miejscu) там же2) ( o kierunku) туда́ же -
14 tutaj
нареч.• здесь• сюда• тут* * *1. (о miejscu) здесь, тут;2. (о kierunku) сюда+tu
* * *1) ( o miejscu) здесь, тут2) ( o kierunku) сюда́Syn: -
15 umówić
глаг.• договорить• договориться• упорядочить* * *umówi|ć\umówićony сов. kogo z kim назначить (устроить) встречу кому с кем; о \umówićonej godzinie в условленное время;na \umówićonym miejscu в условленном месте
* * *umówiony сов. kogo z kimназна́чить (устро́ить) встре́чу кому с кемo umówionej godzinie — в усло́вленное вре́мя
na umówionym miejscu — в усло́вленном ме́сте
-
16 właściwy
прил.• авторитетный• адекватный• благоприятный• верный• законный• истинный• настоящий• подходящий• порядочный• правильный• правый• пригодный• приличный• пристойный• присущий• прямой• свойственный• скромный• собственный• соответственный• соответствующий• способный• справедливый• точный• уместный* * *właściw|y\właściwyi, \właściwyszy 1. komu-czemu свойственный, присущий кому-чему, характерный длякого-чего; 2. настоящий, подлинный;\właściwye nazwisko настоящая фамилия;
3. соответствующий, надлежащий;we \właściwy sposób надлежащим образом; we \właściwyym terminie в положенный срок;
4. правильный;uznać coś za \właściwye признать правильным что-л.; 5. юр. компетентный;\właściwyе władze компетентные органы; ● ciężar \właściwy удельный вес;
ułamek \właściwy правильная дробь; па \właściwyym miejscu на (своём) месте+1. charakterystyczny 2. istotny, prawdziwy 3. należyty 4. prawidłowy 5. kompetentny
* * *właściwi, właściwszy2) настоя́щий, по́длинныйwłaściwe nazwisko — настоя́щая фами́лия
3) соотве́тствующий, надлежа́щийwe właściwy sposób — надлежа́щим о́бразом
we właściwym terminie — в поло́женный срок
4) пра́вильныйuznać coś za właściwe — призна́ть пра́вильным что́-л.
5) юр. компете́нтныйwłaściwe władze — компете́нтные о́рганы
•- ułamek właściwy
- na właściwym miejscuSyn: -
17 kosz
сущ.• корзина• корзинка• стоимость* * *1) (koszyk) корзина2) kosz (na śmieci) урна, мусорная урна, мусорная корзина, мусорный ящик3) kosz (przyczepa motocykla) коляска (мотоцикла)4) bud. kosz стр. разжелобок, ендова, яндова5) hist. wojsk. i techn. kosz (pleciony, napełniony ziemią lub kamieniami) ист. воен. и техн. тур (плетёная корзина)6) pot. kosz (odmowa) отказ (при сватовстве)7) pot. sport. kosz (koszykówka) спорт. баскетбол8) techn. kosz техн. ковш, короб, кузов, бадья9) kosz (kozacki, tatarski) кош (казачий, татарский)* * *♂, мн. Р. \koszy/\koszów 1. корзина ž;\kosz do (na) śmieci а) корзина для мусора, мусорная корзина;
б) урна (w miejscu publicznym);2. коляска ž (мотоцикла); 3. ветрозащитная кабина (на пляже); 4. разг. баскет, баскетбол;grać w \koszа играть в баскетбол; ● dostać \koszа получить отказ (при сватовстве);
zostać (osiąść) na \koszu потерпеть неудачу, остаться ни с чем, остаться на бобах+1. koszyk 2. przyczepa 3. kabina 4. koszykówka
* * *м, мн Р koszy / koszów1) корзи́на ż- kosz na śmieci2) коля́ска ż ( мотоцикла)3) ветрозащи́тная каби́на ( на пляже)4) разг. ба́скет, баскетбо́лgrać w kosza — игра́ть в баскетбо́л
•- osiąść na koszuSyn: -
18 kosz do śmieci
-
19 plasować się
несов.1) спорт. занима́ть ме́сто (в состязании и т. п.)plasować się się na pierwszym, ostatnim miejscu — занима́ть пе́рвое, после́днее ме́сто
2) книжн. располага́ться, размеща́тьсяSyn: -
20 postawić się
- 1
- 2
См. также в других словарях:
na miejscu — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. {{/stl 8}}{{stl 7}} wartościujące pozytywnie określenie osoby umiejącej się zachować kulturalnie w każdej sytuacji, ułożonej, taktownej : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nieznajomy okazał się człowiekiem na miejscu. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
być nie na miejscu — {{/stl 13}}{{stl 7}} być uważanym za niestosowne, nieodpowiednie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zwrócono mu uwagę, że takie żarty są nie na miejscu. Twoje uwagi są nie na miejscu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
na (swoim) miejscu — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} o usytuowaniu czegoś: tam, gdzie ma się dana rzecz znajdować; w miejscu na to przeznaczonym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Proszę uprzątnąć ten bałagan! Za chwilę wszystko ma się znaleźć na swoim miejscu.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
czas stanął [zatrzymał się] (w miejscu) — {{/stl 13}}{{stl 7}} nic się nie zmienia, wszystko trwa w niezmiennej postaci : {{/stl 7}}{{stl 10}}W Asyżu ma się wrażenie, że czas stanął w miejscu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dreptać w miejscu — {{/stl 13}}{{stl 7}} nie posuwać się do przodu, nie rozwijać się, nie odnosić nowych sukcesów : {{/stl 7}}{{stl 10}}Założył firmę, ale w nią nie inwestował. Stale drepcze w miejscu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
stać w miejscu — {{/stl 13}}{{stl 7}} nie posuwać się naprzód w rozumowaniu, w pracy, w jakiejś działalności; nie robić postępów : {{/stl 7}}{{stl 10}}Prace budowlane stały w miejscu z powodu mrozów. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
miejsce — 1. Być na swoim miejscu «zajmować odpowiednie dla siebie stanowisko, wykonywać odpowiednią dla siebie pracę»: (...) ważna jest codzienna robota, pewność, że uczestniczy się we wspólnym wysiłku, że widzi się owoce swojej pracy, że człowiek czuje,… … Słownik frazeologiczny
miejsce — n I; lm D. miejsc 1. «wolna przestrzeń, którą można zająć, zapełnić czymś, gdzie można się zmieścić albo coś umieścić» Wolne miejsce w walizce. Miejsce na książki. Mieć mało miejsca w mieszkaniu. Szafa zabiera dużo miejsca. Chodźcie tu, jest dość … Słownik języka polskiego
miejsce — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wolna przestrzeń w terenie lub pomieszczeniu, którą można czymś wypełnić; obszar, teren, pole : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mało, dużo miejsca. Miejsca na… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
indziej — przestarz. «na innym, w innym miejscu; na inne miejsce» dziś tylko w wyrażeniach: ◊ Gdzie indziej «na innym, w innym miejscu; na inne miejsce» ◊ Kiedy indziej «w innym czasie» ◊ Nigdzie indziej «w żadnym innym miejscu» ◊ rzad. Wszędzie indziej «w … Słownik języka polskiego
klepka — 1. pot. żart. Brak komuś piątej klepki (w głowie) «ktoś jest niespełna rozumu, głupi»: Ewci brak piątej klepki, ale chyba nie wszystkie panny skaczą przez okno jak kozy... K. Makuszyński, Szaleństwa. 2. pot. żart. Mieć wszystkie klepki (w głowie … Słownik frazeologiczny