-
1 trække
drag, draw, in flight, migrate, pull, take, thread, tow, wheel, yank* * *vb (trak, trukket)( trække til sig, rykke) pull (i at, fx a rope, the door, his mother's skirt),( kraftigt) tug (i at, fx his sleeve);( med jævn bevægelse) draw ( fx a carriage drawn by four horses), pull( fx the chair away, socks on; the horse was pulling a cart),( langsomt, om noget tungt) haul ( fx a boat on shore),( med besvær: slæbe) drag ( fx a child away from a shop window),T lug;( bugsere) tow ( fx a barge);( dyr i reb) lead;( cykel) wheel;( trække frem) draw ( fx a knife, a gun, one's sword), pull ( fx a knife, a gun);( i automat) draw;( tiltrække, fx kunder) draw, attract;( indsuge) absorb;( tegne) draw;( føre snor, streg etc gennem noget) pass, run;( uden objekt) ( tiltrække publikum) draw, be a draw;(om fugle etc) migrate;( skorsten, cigar etc) draw;(te) draw,F infuse;( i fodbold) move;( om prostitueret) go on the street(s);(i skak etc) move;[ det trækker] there's a draught;[ med sb:][ trække vand](fx om sko) let in (el. soak up) water,(mar) leak;[ med præp & adv:][ trække af](dvs skyde) pull the trigger;[ trække frakken (, støvlerne etc) af] pull off one's coat (, boots, etc);[ trække an](fx møtrik) draw tight,( bremse) pull back;[ trække bort]( fjerne sig) go away, leave,( om fugle) depart, migrate,( om skyer, tåge etc) clear away;[ trække gardinet for] draw the curtain;( gardin) draw back,( fradrage) deduct ( fx 5 per cent from the salary),( subtrahere) subtract, take away;[ trække 2 fra 5] subtract (el. take) 2 from 5;[ trække frem] pull out, draw out,( fremhæve) call attention to, emphasize,[ trække i]( rykke i) pull at,( kraftigt) tug at,( iføre sig) put on, get into;[ trække en i håret] pull somebody's hair;(fig) climb down;[ det trak i hans ansigt] his face twitched;[ tropperne trak igennem byen] the troops marched through the town;[ trække en tråd igennem et nåleøje] pass a thread through the eye of a needle;[ trække ind] draw in, pull in,( om væske) soak in;[ katten trak kløerne ind] the cat retracted its claws;(se også hår);[ blive trukket med ind i noget] be drawn into something, be mixed up in something;[ trække en med sig i faldet] drag somebody down with one;(se også trækkes);[ trække ned] pull down, draw down;( i karakter) penalize ( fx I won't penalize him for that);(fig) drag somebody down;[ trække om] wander about;[ trække om med noget] carry (, drag) something about with one;[ trække op] draw up, pull up,( mekanisme) wind ( fx a watch),( flaske) uncork, open,( prop) draw,( i pris) overcharge ( fx the customers),T rip off;( med blæk) ink in;[ trække skuldrene op] hunch one's shoulders;(omtr) they are changing the guard;[ trække op af vandet] pull out of the water;[ trække op i bukserne] hitch up one's trousers;[ det trækker op til krig (, regn)] it looks like war (, rain);[ det trækker op til uvejr] a storm is gathering (el. brewing);[ trække over]( rive over) tear;( om konto) overdraw ( fx one's bank account by £10);( om uvejr, fare etc) blow over;[ trække en skrue over] strip (el. break) the thread of a screw;[ trække `på](fx strømper, støvler) pull on;[ trækker det på dig?] are you in a draft? is the draught bothering you?[ trække på én for et beløb] draw on somebody for an amount;[ trække på det ene ben] walk with a limp;[ trække perler på en snor] string beads (, pearls);(se også skulder, II. åre);[ trække sammen] draw together, gather,( forkorte) contract, condense;[ skyerne trækker sammen] the clouds are gathering; the sky is clouding over;( tiltrække) attract, draw,(lukke fx dør) pull to,( rykke kraftigt) pull hard,( stramme) tighten ( fx a screw, a knot),( om byld) come to a head;[ trække tilbage] draw (, pull) back ( fx one's chair; pull back troops),(mere F) withdraw ( fx one's hand, troops);(fig) withdraw ( fx an accusation, one's confession),F retract ( fx an accusation);[ trække ud] draw out,( med kraft) pull out ( fx a drawer, a tooth, a nail, hairs, asplinter),F extract;( forlænge) draw out, stretch,( få til at vare længe) draw out,T drag out ( fx the meeting, the debate), spin out ( fx theconversation, a speech, a story);( vare længe) make slow progress, take a long time,T drag on;[ trække tiden ud] draw out the time;[ prøve at trække tiden ud] play for time,F temporize,T drag one's feet;[ for at trække tiden ud] in order to gain time;[ det trækker ud med forhandlingerne] the negotiations are making slow progress;[ med sig:][ trække sig]( ved valg: opgive sin kandidatur) stand down;[ trække sig i lave], se I. lave;(mil.) fall back on ( fx a fortress); withdraw into;[ trække sig ind i sig selv] withdraw (, F: retire) into oneself;(se også I. skal);[ trække sig sammen] contract ( fx his muscles contracted);[ nettet trækker sig sammen om ham] the net is tightening round him;( bevæge sig tilbage) draw (el. fall) back ( fx the crowd drew (el.fell) back), withdraw,F recede ( fx the tide (, the floods) receded);( om enkeltperson) retire ( fx retire to one's room, retire for the night, retire from the world),( flygte) retreat ( fx to one's summer cottage to relax);(fra embede etc) resign ( fx he offered to resign),( gå på pension) retire ( fx from a post),( ved valg: opgive sin kandidatur) stand down;(mil.) fall back ( fx on a fortress),F retire ( fx to prepared positions),T pull out;( under pres) retreat ( fx force the enemy to retreat);[ trække sig ud] withdraw,T pull out,( fortryde) back out ( fx you can't back out now),T cop out;[ trække sig ud af] withdraw from ( fx political life; NATO); back out of( fx the scheme; an undertaking). -
2 træk
attribute, draught, flight, move, tow, trait* * *I. (et -)(tekn: det at trække over en flade) traction,( ved kraftoverførsel) drive;( enkelthed) touch, trait,(også spr) feature ( fx interesting features; dialect (, distinctive) features);( episode) episode, incident ( fx he told us episodes from his early life);( ansigtstræk) feature;( karaktertræk) trait ( fx that is one of his most pleasing traits);(i skak etc, & fig) move ( fx win in three moves; it was a clever move on their part; what will be their next move?);( i bridge) trick;( fugles) passage, migration,( sværm) flight ( fx a flight of starlings);( i vægtløftning) (two hands) snatch;[ med præp:][ det var et smukt træk af ham] it was handsome of him;[ for anden dag i træk] for the second day running (el. in succession);[ tre gange i træk] three times running (el. in a row el. in succession);(dvs uafbrudt) he was here for 5 weeks on end,( han kom hver uge) he was here 5 weeks in succession;[ i ét træk]( uden ophold) without stopping, at a stretch;[ jeg læste bogen i ét træk] I read the book at one sitting;T I read the book at one go;[ i korte træk] briefly, in brief;[ i store træk] in (broad) outline;(se også grov);[ gå på træk]( om prostitueret) go on the street(s).II. (en) draught ( fx sit in the draught),(am) draft;[ der er ingen træk i skorstenen] the chimney won't draw;[ træk i øjet] a cold in the eye. -
3 tid
day, hour, spell, tense, term, time* * *(en -er) time,( årstid) season, time of the year;( tidsalder) age ( fx the Age of Puritanism), time,F days ( fx at the time of (el. in the days of) Queen Elizabeth), day( fx the questions of the day);( aftalt tid, fx hos læge) appointment;(gram.) tense;( tidevand) tide;[ en dags (, times, måneds, uges, et års) tid] a day (, an hour, a month, week, year) or so, a day's (, an hour's etc) time;[ tiden](i alm) time ( fx time and space; time is on our side), times ( fxmove with the times);[ tiden læger alle sår], se sår;[ et tidens tegn] a sign of the times;[ det vil tiden vise] time will tell; it remains to be seen;[ det var tider] those were the days!(dvs vældig godt) it was out of this world![ alle tiders største maler] the greatest painter ever seen (el. of all time);[ andre tider andre skikke] other times, other manners;[ fra tidernes morgen] since the beginning of time;[ med vb:][ bruge sin tid], se bruge;[ tiden falder ham lang] time hangs heavy on his hands;[ få tid hos lægen] make an appointment with the doctor;[ få tiden til at gå] kill time, while away (el. pass) the time;[ når jeg får tid] when I get (el. have) time;[ giv nu bare tid!] all in good time![ give sig tid til at høre på ham] take (the) time to listen to him;[ han giver sig aldrig tid til at tænke sig om] he never stops to think;[ giv mig tid til i morgen!] give me till tomorrow!(, to read));[ jeg har ikke tid] I can't spare the time;[ jeg har ikke tid til den slags pjat] I have no time for that kind of nonsense;[ have bedre tid] have more time;[ han har haft sin bedste tid] he is past his prime;[ have dårlig tid], se dårlig;[ have god tid] have plenty of time;( også) there is plenty of time;[ det tager tid] it takes time;[ tage tid på én] time somebody;[ tage sig tid til at] take (the) time to;[ tage sig god tid] take one's time;[ trække tiden ud], se trække;[ vinde tid], se II. vinde;[ med adj:][ i god tid], se ndf;[ fra gammel tid], se gammel;[ hele tiden] all the time, all along ( fx I knew it all along);[ på høje tid], se ndf;[ kort tid efter], se II. kort;[ om kort tid], se ndf;[ lang tid], se II. længe;[ hvor lang tid tager det?] how long does it take?[ det tager lang tid] it takes a long time;[ en tid lang] for some (el. a) time;[ for lange tider, i lang tid], se ndf;[ i rette tid], se IV. ret;[ i den senere tid], se senere;[ somme tider] sometimes, at times, now and then;[ med præp & adv:][ for tiden] at present; at the moment;[ for en tid] for a (el. some) time;[ for tid og evighed] for ever (and ever), for good;[ være forud for sin tid] be ahead of (el. before el. in advance of) one's time (el. age);[ for lange tider] for a long time to come;[ for nogen tid siden] some time ago;[ fra tid til anden] from time to time;[ fra den tid af] from that time;(se også gammel);[ gammel før tiden] old before one's time,F prematurely old;[ før i tiden] formerly;( også) he used to work here;[ i tide] in time;(se også utide);[ i denne tid] at present, at the moment, these days,( lige nu) just now;[ i disse tider] in times like these, as things are at present;[ i god tid] in good time;[ i kommende tider], se kommende;[ i lang tid] for a long time ( fx he stayed for a long time),( i nægtende og spørgende udtryk) for long ( fx you need not bethere for long before you find out that...);[ i min tid] in my time;[ i nogen tid] for some time;[ et problem der er oppe i tiden] a problem very much in the public mind;[ i rette tid], se IV. ret;[ i sin tid]( engang) at one time,( gengives ofte med) used to ( fx there used to be a house here);( dengang) at that time, in those days;[ da han i sin tid kom hertil var han en ung mand] at the time when he came here he was a young man;[ tiden er inde], se inde;[ med tiden](dvs som tiden gik) in the course of time,( efter nogen tid) in time ( fx in time he will forget);[ følge med tiden] move with the times;[ om et års tid] in a year or so, in a year's time;[ om kort tid] shortly, soon, before long;(dvs efter arbejdstid) stay after hours;[ arbejde over tiden] work overtime;[ og det var også på tide!] and not before time![ på den tid] at the time, at that time,F in those days;( i løbet af den tid) in that time;[ på den tid da] at the time when;[ på denne tid af året] at this time of the year;[ på den halve tid] in half the time;[ det er på høje tid] it is high time;[ leve på lånt tid] live on borrowed time;[ på alle mulige tider af døgnet] at all hours;[ på Napoleons tid] at (el. in) the time of Napoleon,F in the days of Napoleon;(fot) time exposure;[ på ubestemt tid], se ubestemt;[ til tiden] on time ( fx the train arrived on time);[ til alle tider] at all times;[ til den tid] by then;[ til enhver tid] at any time, at all times;T every time;[ til evig tid] for ever;[ komme til den fastsatte tid] come at the time arranged (, F: appointed);[ komme lige til tiden] be (el. arrive) dead on time;[ til sin tid] in due course;( engang) some time;[ hver ting til sin tid!] all in good time! -
4 sætte
arrange, fit, place, put, seat, send out, set, sit, style, wear* * *vb (satte, sat) put,(mere F, mere omhyggeligt: anbringe) place,(mindre alm) set ( fx the vase on the table);( som indsats) stake, put;( plante) plant;( fastsætte) fix ( fx a price);( antage, forudsætte) suppose;( anslå) estimate;( om strøm) set;(typ) set up (fx a page),F compose,( uden objekt) set up type;[ sætte aks] ear, put forth ears;[ sæt at] suppose that,T what if ( fx what if he isn't there?);tegn];[ med præp & adv:][ sætte `af]( om penge også) earmark;( amputere) take off ( fx they had to take his leg off),F amputate;( med båd) shove off;[ sætte passagerer af] set down (, F: deposit) passengers;[ han satte mig af ved mit hotel] he dropped me at my hotel;[ sætte ham af holdet] drop him from the team, leave him out of the team;[ sætte efter én] set off in pursuit of somebody;[ sætte fast] fix, fasten, make fast,( arrestere) arrest,T run in;[ sætte et måltid for én] set a meal before somebody;(se også I. fælde, I. grænse);[ sætte sikkerhedskæden for] put on the chain;[ sætte skodderne for] put up the shutters;[ sætte skodder for vinduerne] shutter the windows;[ sætte fra sig] put down;(se også bestilling, bord);[ sætte frem] set out,( til beskuelse også) display;[ sætte hen], se ndf: sætte til side;[ sætte højt], se højt;[ sætte noget i avisen] put (, F insert) something in the newspaper;[ sætte i fængsel], se fængsle;[ sætte kløerne (, tænderne) i] sink one's claws (, teeth) into;[ sætte penge i aktier] invest (money) in shares;[ sætte sine penge i en bank] deposit one's money in a bank;(se også liv);[ sætte i at le] begin to laugh, burst out laughing;[ sætte i med en sang] break into a song;[ musikken satte i ( med en melodi)] the band (, orchestra) struck up (a tune);[ sætte igennem] carry through, effect;[ sætte sin vilje igennem] get one's way, carry one's point;[ sætte ind]( indføje) put in,F insert;( tage i brug, også mil.) bring into action ( fx the whole staff; the artillery, more troops), deploy;( som indsats) stake ( fx one's life);( uden objekt) ( koncentrere sine anstrengelser) concentrate one's efforts ( fx we must know where to concentrate our efforts);( begynde) set in ( fx winter set in);[ sætte flere tog ind] put on (el. run) more trains;[ sætte en ind i noget] inform somebody about something, brief somebody about (el. on) something,F acquaint somebody with something;F direct all one's efforts (el. energies) to(wards) doing something, strain every nerve to do something;[ vi må sætte noget ind på det] we must put some effort into it;[ sætte penge ind på en konto] pay money into an account;[ sætte ned]( formindske) reduce, lower ( med by);[ sætte komma (, anførselstegn) om noget] put commas (, inverted commas) round something, put something inside (inverted) commas;(se også parentes);[ sætte op] put up ( fx a book on a shelf; an announcement on a notice board; a shelf), fit up ( fx a shelf, a lamp), fix ( fx atelevision aerial),( montere også) mount;( rejse) put up ( fx a fence, a tent);( hænge op også) hang ( fx curtains, wallpaper);( teaterstykke) put on,F mount,(= iscenesætte) produce, stage;(priser etc) put up; raise, increase ( med by, fx increase the price by 10%);( skrivelse) draw up;[ sætte én op i gage] raise somebody's salary;[ sætte dem op imod ham] set (el. turn) them against him;[ sætte over]( med et hop) jump, clear,(mere F) leap;( sejle over: selv) cross,( foretrække for) put above, prefer to ( fx put England above France, prefer England to France);[ sætte partiets interesser over landets] put party before country;[ sætte kedlen over] put the kettle on;(til kaffe etc) put the water on to boil;[ sætte på]( fastgøre) fix; fit on;[ sætte fart på] hurry up, get a move on,( i bil) put one's foot down;F put one's foot on Danish soil;[ sætte ham på holdet] put him on the team;[ sætte en plade på ( grammofonen)] put on a record;[ sætte sammen] put together,F assemble;( udarbejde) draw up ( fx a list), make up ( fx a programme),F compose ( fx a letter);( et brækket lem) set ( fx set a broken leg);[ sætte geværer sammen ( i pyramide)] pile arms;[ sætte til]( miste) lose ( fx money),( bortødsle) waste;( tilføje) add;( til stikkontakt) plug in;( anslå) put at, estimate at ( fx put her age at 30; put (el.estimate) his income (, the cost, the loss) at £5,000),( mere præcist, fx til skat) assess at ( fx assess his income (, the cost, the loss, the value) at £5,000);[sætte et møde til kl. 3] fix a meeting for 3 o'clock;[sætte prisen til £15] fix the price at £15;( sætte bort) put away; put aside, set aside;( opspare) put by, put away, put aside, put on one side, lay by, set aside;(se også tilsidesætte);[ sætte en tændstik ` til] apply a match;[ sætte ham til at] set him to;[ sætte tilbage] put back,(fig) handicap, retard;[ sætte ud]( om motor) misfire,( gå i stå) cut out;[ sætte en ud ( af lokalet)] put somebody out;[ sætte en båd ud] put a boat out;[ sætte en lejer ud] evict a tenant;[ sætte vagter ud] post guards;[ sætte en udenfor] send somebody out of the room,(fig) leave somebody out in the cold;[ han følte sig sat udenfor] he felt left out,T he felt out of things;[ sætte under afstemning] put to the vote;[ sætte sit navn under noget] sign something, put one's name to something;[ med sig:][ sætte sig]( tage plads) sit down,(mere F) take a seat, seat oneself,( om fugl) perch;( bundfælde sig; synke) settle;( fortage sig) die down,F subside;[ sætte sig et mål] set oneself a goal;[ sætte sig fast] become fixed, stick,( i klemme) jam ( fx the brakes jammed),(om hær etc) establish oneself firmly;( om husejer) he has taken on a large mortgage; he has committed himself to a large mortgage;[ sætte sig i gæld] run (el. get) into debt;[ sætte sig i ens sted] put oneself in somebody's place;[ sætte sig imod] oppose,( stærkere) set one's face against;(se også ndf: sætte sig op imod);(dvs i bilen) get in;[ sætte sig ind i] study,F make oneself acquainted with,T get up,( forestille sig) imagine, enter into;[ sætte sig ned] sit down;[ sætte sig op imod] resist,( stærkere) stand out against,( trodse) defy,F challenge ( fx his authority),( gøre oprør mod) rise (el. revolt) against;[ sætte sig op på] get on,F mount ( fx one's bicycle);[ sætte sig på] collar ( fx they collared the entire market),F appropriate, monopolize;( kue) sit on;(se også bagben);[ sætte sig til at læse] set about reading, begin to read;[ sætte sig til klaveret (, rattet)] sit down at the piano (, behind the wheel);(se også modværge, II. ret);[ sætte sig ud over] ignore,F disregard. -
5 død
1. sg - dødenсмерть ж2. ahan er død — он у́мер
* * *dead, death, end, flat, inanimate, inert* * *I. (en) death,(F og jur) decease, demise;[ det bliver min død] it will be the death of me;[ finde døden] meet one's death;[ død og pine!] gosh!(fig, T) it is a slow job;(hist.) the Black Death;[ den visse død] certain death;[ med præp:][ ligge for døden] be dying;[ gå i døden for] die for;[ tro indtil døden] faithful unto death;[ han vil tage sin død over det] it will be the death of him;[ død over tyrannen] death to the tyrant;[ græmme sig til døde] grieve oneself to death, die of grief;II. adj dead, inanimate;( om tid) slack ( fx a slack period);perf part died;[ han var død af kræft] he had died of cancer;[ de døde] the dead;[ den døde] the dead man (, woman),(jur) the deceased;[ 200 døde] 200 dead;[ død eller levende] dead or alive;[ mere død end levende] more dead than alive;[ ligge som død] lie as one dead;[ han var død ( og borte)] he was dead (and gone);[ hendes fingre var døde af kulde] her fingers were numb with cold;[ Det døde Hav] the Dead Sea;[ dødt løb] (a) dead heat;[ dødt punkt] dead centre,(fig) deadlock ( fx the negotiations have reached a deadlock),F impasse ( fx reach an impasse in the discussion);(fig) break the deadlock;( også) things have begun to move;[ dødt skib] abandoned vessel;[ dødt sprog] dead language;[ død vinkel](mil.) dead angle;( i bil) blind area;(se også sild). -
6 se
behold, do, see how the land lies, look, see, sight, visit, watch* * *vb (så, set)( have synsevnen, få øje på, opfatte, indse) see ( fx he can't see; I saw him fall; have you seen the paper? we see from your letter that...; I don't see the fun of it; I am pleased to see you; see red);( bruge synsevnen, se sig om, rette blikket, søge) look ( fx he could see it if he would only look; he looked and saw that I was right; I looked in at the window; look over there! look under the bed);( om noget der foregår) watch ( fx a football match, the sun setting, television);( prøve) see ( fx I'll see what I can do);[se!] look! see![se, se!] indeed! really![ se ham!] look at him![ se selv!] look for yourself![ se side 50] see page 50;[ se engang!] (just) look![ se nu at blive færdig!] hurry up!T get a move on![ se så!](dvs det var ` det) there now!( for at påkalde opmærksomhed) now then![ ser du]( indledende) well, you see;[ der kan du selv se, der ser du] there you are (el. see); there it is; I told you so;[ vi får se] we shall see; that remains to be seen;[ vi får se om] we shall see (el. it remains to be seen) whether;[ nu har jeg set det med! nu har jeg aldrig set så galt!] well, I never![ lade sig se] appear, show oneself;[ lad mig se] let me see,(dvs vent et øjeblik) let me see; now;[ ser man det!] indeed! really![ man så ham smile] he was seen to smile;[ men se om han gør] but catch him doing it;[ vil du se du kommer ud!] out you go![ kan det ses?] does it show?[ vi ses ofte] we often meet;[ de sås ofte sammen] they were often seen together;[ vi ses!](dvs på gensyn) see you![ med præp og adv:](dvs hvad det er) I'll (go and) see;(dvs hvad der kan gøres) I'll see what can be done;[ heraf ser man] hence it appears;[ se en mand an] size up a man;[ se tiden an] wait and see, hold off;[ se bort fra] leave out of account, ignore,F discount ( fx the evidence of the police; that possibility may be discounted);[` se efter]( følge med øjnene, tage vare på) look after ( fx he stood looking after me; will you look after the children?),( søge efter) look for ( fx I looked for him in all the rooms);[se ` efter]( med efterfølgende bisætning) see ( fx I'll see if she's at home);( uden objekt eller bisætning) look;( efterse) examine, look through,( gøre i stand) mend,( grundigt) overhaul;( i en bog) look something up;[ han så efter i bogen] he consulted the book;[ han så ikke regningen efter] he did not examine the account;(se også II. søm);[ jeg kan se det for mig] I can see it;[ for mig at se] as far as I can see;[ se frem for sig] look straight in front of one;[ se frem til](dvs glæde sig til) look forward to;( neutralt) anticipate ( fx I anticipate it with some anxiety (, with pleasure));[ se godt] have a good eyesight;[ se hen til] = se frem til;[ se en i ansigtet] look somebody in the face;[ jeg gad vidst hvad hun ser i ham] I wonder what she sees in him;[ se det i fjernsynet] see (el. watch) it on television;[ se ham i fjernsynet] see him on television;(se også øje);[ se noget igennem] look through (el. over) something,( revidere) revise something;[ se ind til mig en dag] drop in (and see me) one day;[ se det med andre øjne], se ndf: se på det med;[ se ned på](også fig) look down on;[ se op til](fig) look up to;[ se over på lektien] look the lesson over;[ se på] look at,( flygtigt) glance at ( fx one's watch),( grundigt) eye ( fx eye somebody jealously (, with suspicion)),( som tilskuer) watch ( fx what they are doing);F view ( som as),( hænge sig i) mind, be particular about;( uden objekt: være tilskuer) look on, watch ( fx he was merely looking on (el. watching));[ jeg kunne se på hans ansigt at] I could see from (el. tell by) his face that;[ se på det med] look on it with ( fx disapproval, mistrust);[ se på det med andre øjne] see it in a different light;[ se på det med deres øjne] look at it through their eyes;(se også II. nærmere, stort);[se ` til]( være tilskuer) look on;[` se til en]( besøge) (go and) see somebody,( passe) look after somebody;(dvs ofte se en) see much of somebody;[ har du set noget til ham?] have you seen anything of him?[ når man ser nærmere ` til] when you take a closer look; on closer inspection;[ køn at se til] handsome to look at;[ se til højre (, venstre)!](mil.) eyes right (, left)![se ` til at](= sørg for at) see that, look to it that;[se ` til om han gør det] catch him doing it; do you `think he will;[ han er ikke til at se nogen steder] he is nowhere to be seen;[ se tilbage] look back;[ se tilbage på] look back on;[se `ud]( om udseende) look ( fx you look tired; he looked sad),(dvs for mig at se) seem ( fx he seemed tired; he seems hardlyhuman),(dvs så vidt man kan se) appear ( fx he appeared (to be) tired;the stars appear small to us);[` se ud] see out ( fx the window is so dirty that I can't see out); look out ( fx I didn't see him when I last looked out);[ se godt ud], se godt;[ hvor du ser ud!] what a sight you are![ hvordan ser han ud?] what does he look like?( ved en bestemt lejlighed) how does he look?[ det ser sådan ud!](= det synes at være tilfældet) it looks like it![ se ud ad vinduet] look out of the window;[ det ser ikke ud af meget] it is not much to look at;[ han kunne ikke se ud af øjnene] he could not see out of his eyes;[ det ser ud som om] it looks (el. seems) as if,(ofte mods i virkeligheden) it appears as if;[ det ser ud til regn] it looks like rain;[ det ser ud til at] it looks (el. seems) as if,(ofte mods i virkeligheden) it appears that;[ det ser du også ud til] you look it (too);[ med sig:][ se sig for] look where one is going;[ se sig i spejlet], se spejl;[ se sig om (el. omkring)] look (a)round, have a look round;(dvs se sig tilbage) look round;( rejse omkring) travel around,T get around;[ inden man får set sig om] before you know where you are;[ se sig om efter] look round (el. about el. around) for;[ han har set sig om i verden] he has seen the world, he has travelled a great deal;[ se sig om på et sted] take a look at a place, take a look round;[ se sig tilbage] look back. -
7 fart
sg - fartenско́рость ж; движе́ние с; ход мságtne farten — заме́длить ход
sǽtte farten op — набира́ть ско́рость
i en fart — бы́стро, ми́гом
* * *momentum, speed* * *(en) speed,(se også hastighed);( skibs) headway;( hast) speed,F haste;( sejlads) navigation, trade;( rutefart) service;[ bestemme farten] set the pace; make the running,(fig: have kommandoen) call the tune;[ i en fart] quickly, in a hurry;[ få fart i tingene] set (el. get) things going (el. moving);T make things hum;[ i fuld fart] at full speed;[ der er fart i ham] he is full of go;[ gå med langsom fart] go at slow (el. a low) speed;[ med sådan en fart at] at such a rate that;[ med en fart af] at a speed of; at the (el. a) rate of;T everything is going with a swing;[ se at få fart på!] get a move on![ bilen havde fart på] the car was going fast;[ være på farten] be on the move;[ sagtne farten, sætte farten ned] reduce (one's) speed, slow down;[ sætte fart i] speed up ( fx the work), step up ( fx production),F hasten ( fx the preparations);[ sætte farten op] speed up, increase speed;( skynde sig) hurry up. -
8 føre
2вести́, руководи́тьfǿre hus — занима́ться дома́шним хозя́йством
fǿre ind — вводи́ть
fǿre til... — приводи́ть [вести́] к...
* * *bring, conduct, guide, keep, lead, marshal, pipe, shepherd, stock, take* * *I. (et) (state of) the roads;[ det er dårligt føre] the roads are in a bad state;( for gående) it is dirty underfoot.II. *( transportere) carry ( fx the swimmer was carried away by the current; carry the goods across the frontier), take, transport,F convey;( lede, vise vej) guide ( fx he guided us through the streets of the town), lead ( fx lead the horse into the stable; lead him out),F conduct ( fx the guide conducted us round the museum);( et sted hen, også) take ( fx he took me to a hotel);( kommandere) command;( have en vis retning; være den førende, være forrest) lead ( fx the road leads to Hull; who is leading in the race?);( holde i gang) carry on ( fx a conversation, negotiations);F wield ( fx a sword);( have på lager) stock ( fx we don't stock that article);( anlægge i en vis retning) carry ( fx carry a road across themountains), drive ( fx drive a railway through the desert);( bevæge) pass ( fx pass one's hand over one's eyes), move;( i dans) take ( fx take the lady);[ føre sig] carry oneself ( fx with dignity);( optræde) behave;(neds) draw attention to onself;[ med sb:][ føre bevis for] prove, demonstrate;[ føre bil] drive a car;[ føre bøger] keep books;[ skibet førte det danske flag] the ship flew the Danish flag;[ føre et gudfrygtigt liv] lead a pious life;[ føre et navn] bear a name;[ føre en sag] conduct a case;[ føre samtalen hen på] turn the conversation to;[ føre et skib] command (el. be in command of) a ship;[ føre usømmelig tale] use indecent language;[ føre vidner] produce (el. call) witnesses;[ med præp & adv:][ føre an] lead (the way);[ føre noget bort] carry something away;[ køreturen førte os gennem en skov] our drive took us through a wood;[ føre noget ind i en protokol] enter something in a record;[ stien fører ind i skoven] the path leads into the wood;[ føre med sig] carry,(fig) involve, result in, lead to;[ han førte os omkring på ejendommen] he took us over the estate;[ føre op]( i dans) lead the dance;[ føre en klasse op til eksamen] take a class through to an (official) examination;[ føre det på hans regning] put it down to his account;[ føre sammen] bring together;[ føre til](dvs resultere i) lead to, result in;[ føre til bords] take in to dinner;[ føre til et resultat] lead to a result;[ føre til indtægt (, udgift)] place to somebody's credit (, debit);(dvs spore) trace back to;[ føre tilbage til sin oprindelige skikkelse] restore to its original state;[ føre noget ud i livet] realize something ( fx one's intentions); carry out something, put something into effect ( fx a plan);[ føre ud til](om dør etc) open onto;(se også praksis). -
9 hjerte
sg - hjértet, pl - hjérterсе́рдце с* * *core, heart, hub* * *(et -r) heart;[ hvad hjertet er fuldt af løber munden over med] out of the abundance of the heart the mouth speaks;[ han har ikke hjerte til at] he has not the heart to;[ skyde hjertet op i livet] screw up one's courage, take one's courage in both hands;[ tabe sit hjerte] lose one's heart ( til to);[ det varmer mit hjerte] it does my heart good;[ med præp:][ af hjertet, af hele sit hjerte] from the bottom of one's heart ( fx I love her from the bottom of my heart); with all one's heart ( fx I wish with all my heart that...);[ af hjertens lyst] to one's heart's content, with a will;[ have et hjerte af guld] have a heart of gold;[ der faldt en sten fra mit hjerte] it was a load off my mind;( også) my heart is heavy;[ det greb mig om hjertet] it tugged (el. pulled) at my heartstrings;[ det gør mig varm om hjertet] it does my heart good;(se også blød);[ jeg kan ikke bringe det over mit hjerte at] I have not the heart to;( være bekymret) have something on one's mind;(dvs hvad ønsker du) what can I do for you? what have you got to say?[ hvad der mest ligger mig på hjerte] what I have most at heart;[ hånden på hjertet!] honestly! honour bright![ han har hjertet på rette sted] his heart is in the right place;[ gå til hjertet] go (straight) to one's heart, move (el. stir) the heart;[ det går mig meget nær til hjerte] I take it greatly to heart;[ tage til sit hjerte] take to one's heart (el. bosom). -
10 dagsorden
* * *agenda;( resolution) resolution;(parl, svarer til) motion ( fx Mr K. moved an Opposition motion condemning the cuts made by the government);[ det næste punkt på dagsordenen] the next item (el. point) on the agenda;[ gå over til næste punkt på dagsordenen] move on to next business;[ sætte noget på dagsordenen] put something on the agenda. -
11 gribe
4хвата́ть, схва́тыватьgríbe cháncen [en léjlighed] — воспо́льзоваться слу́чаем
gríbe ind i nóget — вмеша́ться во что-л.
* * *grasp, grip, jump at, seize, stop, take* * *vb (greb, grebet) catch ( fx a ball);( med et fast tag) seize ( fx seize somebody by the collar; seize power),( og holde fast i) grasp, grip ( fx somebody's hand),( ivrigt) grab,( angst) clutch;( rive til sig) snatch,( pågribe) catch;(fig: slå ned på) seize on, fasten on ( fx an idea, a suggestion, a detail);( stærkere) move;[ med sb:][ gribe chancen (el. lejligheden)] seize the opportunity;[ gribe flugten] take flight;[ gribe en tanke ( ivrigt)] seize on (el. jump at) an idea;(se også I. pen);[ med præp & adv:][ grebet af frygt] seized with fear;[ gribe noget an] go about something, tackle something;[ gribe efter] catch at; grasp at, clutch at; snatch at, grab at;[ gribe fat i] catch (el. take) hold of, grasp,( om person også) collar;[ dørhåndtaget greb fat i mit ærme] my sleeve caught on the door handle;[ gribe for sig] put one's hand before one;[ gribe en i armen] grasp (, grab, clutch) somebody by the arm, grasp (etc) somebody's arm;[ gribe i strengene] touch (, kraftigt: pluck) the strings;[ gribe en i struben] seize somebody by the throat;[ gribe én i at lyve (el. i en løgn)] catch somebody lying;[ gribe ind] step in,F intervene (i in, fx the government intervened in the conflict);( forstyrrende) interfere (i in, with);( blande sig) meddle (i in, with);[ gribe ind i]( i ens ret) encroach on;( have indflydelse på) influence, affect ( fx decisions that affect our daily life), bear on;( om tandhjul) gear into;(fig) interact; be intertwined;[ gribe ind over for] take measures against;( kraftigt) clamp (el. crack) down on;[ gribe om] catch (el. take) hold of, grasp,( angst) clutch;[ gribe om sig]( brede sig) spread;[ gribe til]( om tilbud) accept;[ gribe til våben] take up arms;[ grebet ud af livet] true to life;(fig) utterly unfounded. -
12 passere
* * *vb( gå forbi) pass, pass by;( gå igennem) pass through,( gå over) cross ( fx a river);( gå an) pass muster,T do;( hænde) occur, happen;[ passere forbi] pass, pass by;[ passér gaden!] move along![ det er aldrig passeret mig før] it never happened to me before;[ vejen kan ikke passeres] the road is not passable (el. is impassable);[ lade det passere] let it pass;(se også revy). -
13 ske
come about, come what may, happen, occur, take place, spoon* * *I. (en -er) spoon;( stor, med langt skaft) ladle;[ give ham det ind med skeer] din it into his head, spoon-feed him;[ han er ikke nem at bide skeer med] he is a handful;( ændre metode) take another line,(dvs forbedre sig) turn over a new leaf.II. *( indtræffe) happen ( fx has anything happened? a strange thing happened),F occur ( fx an unfortunate incident occurred; it has never occurred before),( foregå også) take place ( fx these events took place many years ago);( opstå) come about ( fx a change has come about (, taken place); how did the accident (, the misunderstanding) come about?), be ( fx there has been an accident (, a change in the plans, an improvement));( overgå) happen to ( fx what has happened to him? something dreadful has happened to me);( udføres) be done ( fx it shall be done!), be made ( fx a mistake was made);[ sket er sket] what is done cannot be undone;[ ske din vilje!] Thy will be done![ det sker at han kommer for sent] he is sometimes late;[ det kan ske for enhver] that can happen to anybody;[ det kan godt ske du har ret] you may be right;[ lad det ske lidt hurtigt] be quick about it,T get a move on, make it snappy;[ det er hvad der kan ske] these things will happen; worse things happen at sea;[ hvad er der sket med...?] what has happened to ( fx him, his car?);T he has had it; it is all up with him;[ der er sket en forandring med ham] he has changed;[ der er sket ham uret] he has been wronged;[ ske hvad der vil] come what may. -
14 spille
act, put on an act, bet, enact, gamble, impersonate, perform, play, portray, show* * *vb play ( fx a sonata, the piano, the violin, billiards, cards, football, half-back);( opføre) act, perform,( give sig ud for at være) pretend to be ( fx a doctor), act ( fx the hero);[ hvad spiller de?]( uden objekt) play ( fx he plays well; the organ is playing),( optræde) play, appear ( fx in Hamlet),(fig) pretend to be ( fx angry, ill, stupid);( spille hasard) gamble ( fx he gambles);( om lys) play ( fx the sunlight played on the water),( om flammer) play, flicker;( funkle) sparkle;[ med sb:][ spille en film] show a film;[ spille en grammofonplade] play a record;[ spille herre] play the master, lord it;[ spille hovedrollen] take the principal part, play the lead;[ spille klovn] play the clown;[ med præp & adv:][ spille noget bort] gamble something away;[ spille fallit] go bankrupt, fail;[ spille falsk]( i musik) play out of tune,( i kortspil) cheat (at cards);[ spille for én] play for (el. to) somebody;[ spille ind]( spille en rolle) enter into it ( fx I think jealousy enters into it), play a part;( gøre sig gældende) make itself felt;( indbringe) bring in,(se også indspille);( deltage) join in the game,( i kortspil) take a hand;[ spille med én] play with somebody;[ spille med musklerne] ripple one's muscles;(fig) flex one's muscles;[ spille mod] play (against) ( fx Denmark is to play (against) Norway);[ spille om noget] play for something;[ der spillede et smil om hans mund] a smile played (el. hovered) on his lips;[ spille op]( om orkester) strike up;( om børn: lave ballade) play up;[ spille en formue op] gamble away a fortune;[ spille sig op] warm up, get into one's stride;( om skuespiller) play up to;(flirte etc) make up to;( om musik) strike up ( fx a waltz);( om farver) shade into ( fx green shading into blue);[ spille på]( generelt) play ( fx the flute, the piano),( om bestemt instrument) play on ( fx it is the best piano I ever played on; he was playing on a drum);(fig) play on ( fx their fear);[ spille ud]( i kortspil) lead;(fig) make the first move;[ du spiller ud!] (it is) your lead!(fig) come up with a proposal;[ spille den ene stat ud mod den anden] play off one state against another.
См. также в других словарях:
Move Over — Single by Spice Girls from the album Spiceworld Released … Wikipedia
move over — move a little, move to the next chair, make room I asked him if he would move over so I could sit beside him … English idioms
move over — verb move in order to make room for someone for something (Freq. 2) The park gave way to a supermarket Move over, he told the crowd • Syn: ↑give way, ↑give, ↑ease up, ↑yield • Hypernyms … Useful english dictionary
move over — 1) PHRASAL VERB If you move over to a new system or way of doing something, you change to it. [V P to n] The government is having to introduce some difficult changes, particularly in moving over to a market economy. [Also V P] Syn: change to 2)… … English dictionary
move over — phrasal verb [intransitive] Word forms move over : present tense I/you/we/they move over he/she/it moves over present participle moving over past tense moved over past participle moved over 1) to change your position in order to make space for… … English dictionary
move over — to stop having a job, rank, or condition. Kurt said that it was time to move over and let younger players have a chance to play professionally. Move over “Star Wars” – “Titanic” is now the movie with the biggest earnings in North America … New idioms dictionary
Move Over, Darling — Theatrical poster Directed by Michael Gordon Produced by … Wikipedia
Move over law — A move over law is a law which requires motorists to move over and change lanes to give safe clearance to law enforcement officers. In the past, Canada and United States have used this term to apply to two different concepts; however, this is… … Wikipedia
Move Over (song) — Song infobox Name = Move Over Caption = Type = Artist = Spice Girls alt Artist = Album = Spiceworld Published = Released = November 4, 1997 track no = 6 Recorded = 1997 Genre = Pop Length = 2:46 Writer = Clifford Lane, Spice Girls, Mary Wood… … Wikipedia
move over — v. move to the other side in order to make room … English contemporary dictionary
ˌmove ˈover — phrasal verb to change your position in order to make space for someone or something else She moved over to let me pass.[/ex] … Dictionary for writing and speaking English