-
21 Saatenfliege
1. LAT Delia piatura Meigen2. RUS муха f ростковая3. ENG bean seed fly4. DEU Kammschienen-Wurzelfliege f Bohnenfliege f Saatenfliege f Schalottenfliege f Graue Wurzelfliege f5. FRA mouche f grise des semis, mouche f grise des légumineusesFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Saatenfliege
-
22 Schalottenfliege
1. LAT Delia piatura Meigen2. RUS муха f ростковая3. ENG bean seed fly4. DEU Kammschienen-Wurzelfliege f Bohnenfliege f Saatenfliege f Schalottenfliege f Graue Wurzelfliege f5. FRA mouche f grise des semis, mouche f grise des légumineusesFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Schalottenfliege
-
23 Schmeißfliege, blaue
1. LAT Calliphora Robineau-Desvoidy2. RUS падальница f синяя, муха f (синяя) мясная3. ENG —4. DEU blaue Fleischfliege f [Schmeißfliege f]5. FRA mouche f bleue (de la viande), calliphore f1. LAT Calliphora vomitoria Linnaeus2. RUS муха f синяя чёрноголовая, муха f мясная живородящая3. ENG blue bottle fly, blue flesh fly, meat fly4. DEU blaue (schwarzköpfige) Schmeißfliege f5. FRA mouche f vomisseuse de la viandeFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Schmeißfliege, blaue
-
24 Weidengoldfliege
1. LAT Lucilia sericata (Meigen)2. RUS муха f мясная зелёная3. ENG European green blowfly, sheep blowfly4. DEU Weidengoldfliege f5. FRA mouche f [lucilie f ] soyeuse, mouche f des moutonsFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Weidengoldfliege
-
25 Wurzelfliege, graue
1. LAT Delia piatura Meigen2. RUS муха f ростковая3. ENG bean seed fly4. DEU Kammschienen-Wurzelfliege f Bohnenfliege f Saatenfliege f Schalottenfliege f Graue Wurzelfliege f5. FRA mouche f grise des semis, mouche f grise des légumineusesFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Wurzelfliege, graue
-
26 10554
1. LAT Ceratitis capitata (Wiedemann)2. RUS муха f средиземноморская плодовая3. ENG Mediterranean fruit fly4. DEU Mittelmeerfruchtfliege f5. FRA mouche f méditerranéenne des fruits, mouche f de la Méditerranée -
27 10806
1. LAT Delia piatura Meigen2. RUS муха f ростковая3. ENG bean seed fly4. DEU Kammschienen-Wurzelfliege f Bohnenfliege f Saatenfliege f Schalottenfliege f Graue Wurzelfliege f5. FRA mouche f grise des semis, mouche f grise des légumineuses -
28 10877
1. LAT Hippobosca equina Linnaeus2. RUS кровососка f лошадиная3. ENG horse louse fly, forest fly4. DEU Pferde-Lausfliege f5. FRA hippobosque m du cheval, mouche f araignée des chevaux, mouche f à chien -
29 10920
1. LAT Lucilia sericata (Meigen)2. RUS муха f мясная зелёная3. ENG European green blowfly, sheep blowfly4. DEU Weidengoldfliege f5. FRA mouche f [lucilie f ] soyeuse, mouche f des moutons -
30 9145
1. LAT Croesus septentrionalis Linnaeus2. RUS пилильщик m берёзовый северный3. ENG hazel sawfly4. DEU breitfußige Birkenblattwespe f5. FRA mouche f à scie septentrionale, mouche f à scie du bouleau -
31 Depp
-
32 Fliegendreck
-
33 Gekritzel
-
34 Hieb
hiːpmcoup mHiebH2688309eie/2688309eb [hi:p] <-[e]s, -e>2 Plural (umgangssprachlich: Prügel) raclée Feminin; Beispiel: von jemandem Hiebe bekommen recevoir une raclée de quelqu'un3 (Seitenhieb) pique Feminin; Beispiel: jemandem einen Hieb versetzen lancer une pique à quelqu'un; Beispiel: der Hieb saß le coup a fait mouche -
35 Leid
laɪtn1) peine f, souffrance f, chagrin mEr tut mir Leid. — Je le plains./Il me fait pitié.
Es tut mir Leid. — J'en suis désolé.
Er könnte keiner Fliege etw zu Leide tun. — Il ne ferait pas de mal à une mouche.
2) ( Schmerz) douleur fLeidL136e9342ei/136e9342d [le39291efai/e39291eft] <-[e]s>2 (als Ausdruck des Bedauerns) Beispiel: es tut jemandem Leid, dass quelqu'un regrette que +Subjonctif ; Beispiel: tut mir Leid! (umgangssprachlich) désolé(e)!; Beispiel: das wird dir noch Leid tun! tu t'en mordras les doigts!Wendungen: jemandem etwas/nichts zu Leide tun faire du mal/ne pas faire de mal à quelqu'un -
36 Mücke
'mykəfZOOL moucheron m, moustique maus einer Mücke einen Elefanten machen — faire d'une mouche un éléphant/faire une montagne d'un rien
eine Mücke machen (fam) — foutre le camp/se tirer
MückeMụ̈ cke ['mc6e631d8y/c6e631d8kə] <-, -n>moustique Maskulin -
37 Schmeißfliege
-
38 Wasser
'vasərneau fnah ans Wasser gebaut haben — avoir la larme facile, avoir toujours la larme à l'oeil
mit allen Wassern gewaschen sein — être une fine mouche, être rusé comme un vieux renard
WasserWạ sser ['vas3f3a8ceeɐ/3f3a8cee, Plural: 'vas3f3a8ceeɐ/3f3a8cee, 'vεs3f3a8ceeɐ/3f3a8cee] <-s, - oder Wạ̈sser>1 kein Plural eau Feminin; Beispiel: fließend Wasser eau courante; Beispiel: etwas unter Wasser setzen inonder quelque choseWendungen: bis dahin fließt noch viel Wasser den Bach (umgangssprachlich) hinunter d'ici là, il coulera encore beaucoup d'eau sous les ponts; jemandem steht das Wasser bis zum Hals (umgangssprachlich) quelqu'un est dans la panade; jemandem läuft das Wasser im Mund[e] zusammen quelqu'un en a l'eau à la bouche; stille Wasser sind tief (Sprichwort) il faut se méfier de l'eau qui dort; ins Wasser fallen tomber à l'eau; mit allen Wassern gewaschen sein (umgangssprachlich) avoir plus d'un tour dans son sac; sich über Wasser halten garder la tête hors de l'eau; auch nur mit Wasser kochen (umgangssprachlich) ne pas être plus malin que les autres -
39 er tut keiner Fliege etwas zuleide
er tut keiner Fliege etwas zuleideil ne ferait pas de mal à une moucheDeutsch-Französisch Wörterbuch > er tut keiner Fliege etwas zuleide
-
40 leid
laɪtn1) peine f, souffrance f, chagrin mEr tut mir Leid. — Je le plains./Il me fait pitié.
Es tut mir Leid. — J'en suis désolé.
Er könnte keiner Fliege etw zu Leide tun. — Il ne ferait pas de mal à une mouche.
2) ( Schmerz) douleur fleidl136e9342ei/136e9342d [le39291efai/e39291eft]Beispiel: jemanden/etwas leid sein en avoir assez de quelqu'un/quelque chose
См. также в других словарях:
mouche — [ muʃ ] n. f. • musche v. 1120; lat. musca I ♦ 1 ♦ Vx Petit insecte volant (mouche, abeille, guêpe, moucheron, moustique, taon). « Mouche guêpe » (Montaigne). ♢ Mod. Loc. Mouche d Espagne : cantharide. (1487) Région. Mouche à miel : abeille. 2 ♦… … Encyclopédie Universelle
mouche — MOUCHE. s. f. Sorte de petit insecte, ayant des ailes. Mouche à miel. mouche guespe. mouche cantharide. grosse mouche. petite mouche. mouche à vers. le taon, le freslon sont des especes de mouches. en automne tout est plein de mouches. les… … Dictionnaire de l'Académie française
Mouche — (French for fly ) may refer to: Mouche de moutarde, a cataplasm to treat respiratory infections in Eastern Canada Mouches volantes, a minor form of visual impairment Bateaux Mouches, a type of boat a small patch of hair just below the lower lip,… … Wikipedia
Mouche — [muʃ], die; , s [muʃ] [frz. mouche < lat. musca = Fliege, lautm.]: 1. (bildungsspr.) Schönheitspflästerchen. 2. (Sport) Treffer in den absoluten Mittelpunkt der Zielscheibe beim Schießen. * * * Mouche [muʃ; französisch »Fliege«] die, / s,… … Universal-Lexikon
mouché — mouché, ée 1. (mou ché, chée) part. passé de moucher1. À qui on a ôté l humeur qui est dans le nez. Un enfant mouché par sa mère. Dont on a coupé la mèche brûlée. Des chandelles mal mouchées. Fig. Mouché ! exclamation populaire pour pris !… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Mouche — En pays catalan, il ne faut pas toujours se fier aux apparences. Rien à voir avec la mouche, en effet. Autrefois, ce nom s écrivait Muixa, mais il s est curieusement francisé. Il faut le rattacher au catalan moix, qui peut avoir plusieurs sens.… … Noms de famille
Mouche — [muʃ] die; , Plur. s [muʃ] u. n [...ʃn̩] <aus fr. mouche »Fliege«, dies aus lat. musca>: 1. Schönheitspflästerchen. 2. Treffer in den absoluten Mittelpunkt der Zielscheibe beim Schießen … Das große Fremdwörterbuch
Mouche — (französisch: die Fliege; Mehrzahl: mouches) ist die Bezeichnung für ein kleines, schwarzes Schönheitspflaster. Mouches wurden im 17. und 18. Jahrhundert von vielen Damen und einigen Herren getragen – überall dort, wo französische Mode und… … Deutsch Wikipedia
Mouche — (fr., spr. Musch), 1) Fliege; 2) kleines Stück Taffet, Atlas etc., länglichrund od. halbrund geschnitten u. auf der einen Seite mit Gummi bestrichen, damit sie leicht kl. ben; dienten ehedem den Frauenzimmern, in das Gesicht geklebt, zum Putz … Pierer's Universal-Lexikon
Mouche — (spr. mūsch ), ein Kartenspiel, s. Mistigri … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Mouche — (frz., spr. musch), Fliege, Schönpflästerchen, im 17. und 18. Jahrh. von Damen zum Bekleben von verunzierenden Stellen im Gesicht gebrauchte kleine Stückchen Tafts. Mouches volantes (spr. musch wolángt), Mückensehen (s. Entoptisch) … Kleines Konversations-Lexikon