Перевод: с французского на русский

с русского на французский

monstrueux

  • 1 monstrueux

    -SE adj.
    1. (difforme) уро́дливый; отврати́тельный (dégoûtant);

    un enfant monstrueux — уро́дливый ребёнок;

    un animal monstrueux — чудо́вищный зверь; d'une laideur monstrueuse — чудо́вищно уро́дливый

    2. (excessif) чудо́вищный;

    un bruit monstrueux — а́дский <невообрази́мый> шум;

    une ville monstrueuse — грома́дный го́род

    3. (abominable) чудо́вищный, ужа́сный;

    un crime (une idée) monstrueux(se) — чудо́вищн|ое преступле́ние (-ая <ужа́сная> мысль)

    Dictionnaire français-russe de type actif > monstrueux

  • 2 monstrueux

    БФРС > monstrueux

  • 3 monstrueux

    прил.
    общ. гнусный, громадный, запредельный (Plusieurs membres de la bande, surtout leur chef, se sont montrés d'une cruauté monstrueuse.), отвратительный, противоестественный, уродливый, чрезмерный, чудовищный

    Французско-русский универсальный словарь > monstrueux

  • 4 gila monstrueux

    4. DEU Gila-Krustenechse f, Nördliche Krustenechse f, Gilatier m
    5. FRA gila m monstrueux, monstre m de Gila
    Ареал обитания: Северная Америка

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > gila monstrueux

  • 5 scinque monstrueux

    4. DEU Wundergecko m, Sandgecko m
    5. FRA scinque m monstrueux
    Ареал обитания: Азия

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > scinque monstrueux

  • 6 hypsignathe monstrueux

    DICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > hypsignathe monstrueux

  • 7 crime monstrueux

    Французско-русский универсальный словарь > crime monstrueux

  • 8 gila monstrueux

    Французско-русский универсальный словарь > gila monstrueux

  • 9 monde monstrueux

    прил.
    прям.перен. (un) уродливый мир

    Французско-русский универсальный словарь > monde monstrueux

  • 10 scinque monstrueux

    Французско-русский универсальный словарь > scinque monstrueux

  • 11 чудовищный

    БФРС > чудовищный

  • 12 monstrueuse

    БФРС > monstrueuse

  • 13 злодеяние

    БФРС > злодеяние

  • 14 уродливый

    difforme; laid ( некрасивый); monstrueux (чудовищный; ненормальный)

    БФРС > уродливый

  • 15 à la légère

    loc. adv.
    1) легко, налегке
    2) необдуманно, легкомысленно

    Il n'y a rien de bon à attendre de la société. Les riches prennent à la légère la peine des pauvres, et les pauvres envient bêtement le faux bonheur des riches. C'est bonnet blanc et blanc bonnet. Vous comprenez: c'est la même chose. (A. Wurmser, Un Homme vient au monde.) — От современного общества не приходится ждать ничего хорошего. Богачи плюют на страдания бедняков, а бедняки самым глупым образом завидуют воображаемому счастью богачей. Один черт. Я хочу сказать, что и те и другие одинаково хороши.

    Par-dessus le marché, il était tout le temps mal dans sa peau, tout le temps sur sa défensive, tendu, irritable, irrité. Il savait très bien que toutes ces corvées qu'il s'infligeait, il s'en acquittait mal, ça ne lui rapportait que des remords: Je n'en sais pas assez long, je n'y vois pas clair, je prends parti à la légère, je n'ai pas le temps, je n'aurai jamais le temps. (S. de Beauvoir, Les Mandarins.) — К тому же он все время чувствовал себя неловко, настороженно, был все время напряжен, раздражен, обидчив. Он прекрасно знал, что все эти поручения, которые он брал на себя, он выполнял плохо, и они ему приносили одни угрызения совести: - Я это плохо знаю, я в этом мало разбираюсь, я несерьезно отнесся к делу, у меня нет времени, у меня никогда не будет времени.

    - Tais-toi... Tu ne peux avoir accueilli la pensée de ce mensonge monstrueux!.. - Oui, j'aurais fait cela. Oh! ne crois pas que je me fusse décidé à la légère... (M. Prévost, Mademoiselle Jaufre.) — - Замолчи... Неужели ты мог допустить даже в мыслях такую чудовищную ложь!.. - Да, я бы сделал это. Но не думай, что я это сделал необдуманно...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > à la légère

  • 16 bouchée de roi

    [...] j'ai commis, il n'y a pas plus de deux heures, l'imprudence d'envoyer au château mes six dernières terrines de foies de canard; des foies admirables, monstrueux! de vraies bouchées de roi! (Th. Gautier, Le Capitaine Fracasse.) — Не более двух часов назад я совершил неосторожность послать в замок мои шесть последних мисок с утиной печенкой; великолепные, огромные куски печенки! настоящие лакомые кусочки.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > bouchée de roi

  • 17 être maître de soi

    1) (тж. être son [propre] maître) быть самому себе хозяином, господином, принадлежать самому себе; быть свободным (от обязательств, от брачных уз и т.п.)

    Mme de Sallus. - Et le mari a la force, la force et la police pour tout exiger... Tout est à lui: la clef, la porte et la femme! Mais c'est monstrueux cela! N'être plus maître de soi... ne voilà-t-il pas la plus abominable des lois que vous ayez établies, vous autres. (G. de Maupassant, La Paix du ménage.) — Г-жа де Саллюс. - На стороне мужа сила, сила и полиция - он может потребовать всего... Все в его руках: ключ, дверь и сама жена. Это же чудовищно! Подумайте только: не иметь права распоряжаться собой... разве это не самый ужасный закон, какой только изобрели вы, мужчины!

    Mme Bazin. -... Je ne comprends pas qu'il y ait des gens pour accepter qu'on les commande! Moi, j'ai toujours aimé être mon maître. (J. Anouilh, Pièces noires.) — Г-жа Базен. -... Я не понимаю, как это люди могут соглашаться с тем, чтобы другие ими командовали. Я-то, например, всегда предпочитала быть независимой.

    2) владеть собой; сохранять самообладание

    Être maître de soi pour être un jour maître du monde, tel est, au fond, l'esprit dans lequel est élevé l'enfant des Public Schools, dont le but premier est la fabrication en série du gentleman. (P. Daninos, Les Secrets du major Thompson.) — Научиться владеть собой, чтобы с течением времени владеть миром, - вот, в сущности, тот дух, который царит в английских Public Schools, где основной целью воспитания является массовое производство джентльменов.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > être maître de soi

  • 18 n'en déplaise à qn

    несмотря на чье-либо мнение, что бы там ни говорили

    Oui, je continue à vous scandaliser. Mais, ne vous en déplaise, Monsieur l'abbé, -... je suis un cas - si vous voulez, monstrueux - d'incrédulité naturelle, instinctive. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Да, я продолжаю шокировать вас. Но я, с вашего позволения, господин аббат, представляю собой особый случай - если угодно, чудовищный - природного, инстинктивного неверия.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > n'en déplaise à qn

  • 19 saigner à blanc

    (saigner à [или jusqu'au] blanc)
    обескровить, истощить; разорить, пустить по миру

    Il devait être temps, une demi-heure de plus et, sûrement, la jeune femme était saignée à blanc. (A. Soubiran, Un grand amour.) — Доктор приехал вовремя, еще полчаса, и молодая женщина, без сомнения, изошла бы кровью.

    Selon lui, l'Allemagne était à bout de forces. La campagne de Russie la saignait à blanc, et, en France, la Résistance se levait partout. (P. Gamarra, Rapsodie des Pyrénées.) — По его словам, Германия сражалась из последних сил. Война с Россией окончательно обескровила ее, а во Франции всюду вспыхивали очаги Сопротивления.

    Je vois sous la farce honteuse de désarmement, le monstrueux accroissement des budgets de guerre, même chez les nations saignées à blanc, qui ne consacrent pas le dixième des ressources qui leur restent à l'entretien de leur maison, aux travaux publiques, au pain des chômeurs, à l'instruction. (R. Rolland, L'Âme enchantée.) — Я вижу, что за постыдным фарсом разоружения скрывается чудовищный рост военных бюджетов даже в таких истощенных государствах, которые не в состоянии уделить и десятой части своих ресурсов на поддержание собственного дома, на общественные работы, на хлеб для безработных, на народное образование.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > saigner à blanc

  • 20 atroce

    adj.
    1. жесто́кий (cruel) ║ ужа́сный, жу́ткий*, ↓стра́шный* (effroyable); чудо́вищный (monstrueux);

    des souffrances atroces — жесто́кие страда́ния;

    une vengeance atroce — ужа́сная (↓стра́шная) месть; un crime atroce — ужа́сное (↑чудо́вищное) преступле́ние; une scène atroce — ужа́сное зре́лище; une peur atroce — жу́ткий страх

    2. fig. fam. ужа́сный; у́жас, како́й...;

    il fait un temps atroce — ужа́сная пого́да; у́жас, кака́я пого́да!;

    c'est un atroce bavard — э́то стра́шный (↑ужа́сный) болту́н

    Dictionnaire français-russe de type actif > atroce

См. также в других словарях:

  • monstrueux — monstrueux, euse [ mɔ̃stryø, øz ] adj. • 1330; lat. monstruosus 1 ♦ Qui a la conformation d un monstre (1o, 2o). Corps monstrueux. ⇒ difforme. Qui est propre à un monstre, qui rappelle un monstre. Laideur monstrueuse. Qui ressemble à un monstre.… …   Encyclopédie Universelle

  • monstrueux — monstrueux, euse (mon stru eû, eû z ) adj. 1°   Qui a la conformation d un monstre. Un enfant, un animal monstrueux. •   Ce monstrueux dragon dont les fureurs la gardent [la toison d or], CORN. Tois. d or, V, 1. •   Par des mots inconnus ces… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Monstrueux... — Monstrueux... est une série de bande dessinée pour la jeunesse. Scénario et dessins : Lewis Trondheim Couleurs : Brigitte Trondheim Albums Tome 1 : Monstrueux Bazar (1999) Tome 2 : Monstrueux Noël (1999) Tome 3 :… …   Wikipédia en Français

  • monstrueux — Monstrueux, [monstru]euse. ad. Qui est d une conformation contraire à l ordre de la nature. Un enfant monstrueux. un animal monstrueux. conformation monstrueuse. Il signifie aussi, Prodigieux, excessif dans son genre; Et il se dit en bien & en… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • MONSTRUEUX — EUSE. adj. Qui a une conformation contre nature. Un enfant monstrueux. Un animal monstrueux. On dit de même, Conformation monstrueuse.   Il signifie aussi, Qui est contraire aux lois de la nature. Accouplement monstrueux.   Il s emploie, dans la… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • MONSTRUEUX, EUSE — adj. Qui a une conformation contre nature. Un enfant monstrueux. Un animal monstrueux. Il signifie encore Qui est contraire aux lois de la nature. Accouplement monstrueux. Il s’emploie aussi au figuré. Union, association monstrueuse d’idées,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • monstrueux — adj. => Gros …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Le Regiment monstrueux — Le Régiment monstrueux Le Régiment monstrueux est le 31° livre des Annales du Disque Monde de Terry Pratchett. Traduit par Patrick Couton, il a été publié en France chez L’Atalante en 2007 (ISBN ). L’illustration originale, signée par Paul Kidby …   Wikipédia en Français

  • Le Régiment Monstrueux — est le 31° livre des Annales du Disque Monde de Terry Pratchett. Traduit par Patrick Couton, il a été publié en France chez L’Atalante en 2007 (ISBN ). L’illustration originale, signée par Paul Kidby, fait référence à la célèbre photo Raising the …   Wikipédia en Français

  • Le régiment monstrueux — est le 31° livre des Annales du Disque Monde de Terry Pratchett. Traduit par Patrick Couton, il a été publié en France chez L’Atalante en 2007 (ISBN ). L’illustration originale, signée par Paul Kidby, fait référence à la célèbre photo Raising the …   Wikipédia en Français

  • Le Régiment monstrueux — est le vint neuvième livre des Annales du Disque Monde de Terry Pratchett. L œuvre originale fut publiée en 2003 sous le titre Monstrous Regiment. Traduit par Patrick Couton, il a été publié en France chez L’Atalante en 2007 (ISBN 978 2… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»