-
1 cantarín
• monotonous rhythm• singer• singsong• song-loving -
2 monocorde
• monotonous• single-string• single-stringed -
3 monótono
• monotonous• repetitive• sing-song• teddy bear• tediously• unchanging -
4 ritmo monótono
• monotonous rhythm -
5 monótono
adj.monotonous, boring, drab, dull.* * *► adjetivo1 monotonous* * *ADJ1) (=uniforme) [voz, sonido] monotonous2) (=aburrido) [trabajo, discurso] tedious, monotonous; [vida] dreary, humdrum* * *- na adjetivoa) <vida/trabajo> monotonous, humdrum; <discurso/espectáculo> monotonous, tediousb) < voz> monotonous* * *= dull, monotone, monotonous, stale, drab, dreary [drearier -comp., dreariest -sup.], uninspiring.Ex. These librarians are given Haykin upon the day of their arrival and are expected to read the entire dull document and use it as a guideline in establishing subject headings.Ex. The notion of functional dependency requires an additional structure in the form of a monotone nondecreasing function.Ex. An ugly voice, one that is monotonous or grating, weak in power, incomprehensible or strained, is never likely to receive and retain anyone's attention for long.Ex. We librarians are already infiltrators into the stale round of our readers' domestic daily life.Ex. Have reading foisted on you as a duty, a task to be put up with, from which you expect no delight, and it can appear a drab business gladly to be given up.Ex. The city was considered to be seedy (decayed, littered, grimy, and dreary), crowded, busy, and strongly idiosyncratic (quaint, historic, colorful, and full of 'atmosphere').Ex. Though the novel begins like a house ablaze, it later thickens slightly into an acceptable if uninspiring finale.----* hacerse monótono = go + stale.* recitar en tono monótono = chant.* trabajo monótono = drudge work.* * *- na adjetivoa) <vida/trabajo> monotonous, humdrum; <discurso/espectáculo> monotonous, tediousb) < voz> monotonous* * *= dull, monotone, monotonous, stale, drab, dreary [drearier -comp., dreariest -sup.], uninspiring.Ex: These librarians are given Haykin upon the day of their arrival and are expected to read the entire dull document and use it as a guideline in establishing subject headings.
Ex: The notion of functional dependency requires an additional structure in the form of a monotone nondecreasing function.Ex: An ugly voice, one that is monotonous or grating, weak in power, incomprehensible or strained, is never likely to receive and retain anyone's attention for long.Ex: We librarians are already infiltrators into the stale round of our readers' domestic daily life.Ex: Have reading foisted on you as a duty, a task to be put up with, from which you expect no delight, and it can appear a drab business gladly to be given up.Ex: The city was considered to be seedy (decayed, littered, grimy, and dreary), crowded, busy, and strongly idiosyncratic (quaint, historic, colorful, and full of 'atmosphere').Ex: Though the novel begins like a house ablaze, it later thickens slightly into an acceptable if uninspiring finale.* hacerse monótono = go + stale.* recitar en tono monótono = chant.* trabajo monótono = drudge work.* * *monótono -na1 ‹vida/trabajo› monotonous, humdrum, dreary; ‹discurso/espectáculo› monotonous, tedious* * *
monótono◊ -na adjetivo
monotonous
monótono,-a adjetivo monotonous: un discurso verdaderamente largo y monótono, a really long and monotonous speech
' monótono' also found in these entries:
Spanish:
monótona
English:
drab
- featureless
- monotonous
- soul-destroying
- tediously
- dreary
- flat
- grind
- humdrum
* * *monótono, -a adjmonotonous* * *adj monotonous* * *monótono, -na adj: monotonous♦ monótonamente adv* * * -
6 monocorde
adj.1 monotonous.2 single-stringed (Music).* * *► adjetivo1 (canto) single-stringed2 figurado (monótono) dull, monotonous* * *ADJ1) (Mús) single-stringed2) (=monótono) monotonous, unvaried* * ** * ** * *1 ( Mús) monotonic2 (monótono) monotonous* * *monocorde adj1. [monótono] monotonous2. Mús single-stringed -
7 sonsonete
m.1 tapping (ruido).2 monotonous intonation.3 old tune (cantinela).4 hint of sarcasm (sarcasmo).5 monotonous rhythm, singsong, boring rhythm, rhythmic tapping.6 repetitive sound, drone.* * *1 (sonido de golpecitos) rhythmic tapping2 figurado (tonillo irónico) mocking tone3 figurado (cantinela) song, tune4 figurado (voz monótona) drone, droning voice* * *SM1) (=sonido) [de golpes] tap, tapping; [de traqueteo] rattle; [de cencerro] jangling2) (=voz monótona) monotonous delivery, singsong, singsong voice3) (=frase rimada) jingle, rhyming phrase4) (=tono mofador) mocking undertone* * *a) ( tono monótono) drone, droningb) ( cantaleta)* * *a) ( tono monótono) drone, droningb) ( cantaleta)* * *1 (tono monótono) drone, droning2 (tono irónico) mocking tone3 (golpes) tapping4(cantaleta): me tienes harta con ese sonsonete I'm fed up with your constant nagging ( o complaining etc)* * *
sonsonete sustantivo masculino
1 (ruido) tapping
2 figurado dull monotonous noise
3 familiar pey ironic tone
' sonsonete' also found in these entries:
English:
drone
* * *sonsonete nm1. [ruido] tapping2. [entonación] monotonous intonation;leía el poema con sonsonete he read the poem in a monotone o drone3. [cantinela] old tune* * *m drone* * *sonsonete nm1) : tapping2) : drone3) : mocking tone -
8 rutinario
adj.routine, customary, habitual, everyday.m.routinist.* * *► adjetivo1 (gen) routine2 (persona) unimaginative, dull* * *(f. - rutinaria)adj.* * *ADJ1) [procedimiento] routine; (=de cada día) ordinary, everyday2) [persona] ordinary; (=sin imaginación) unimaginative; [creencia] unthinking, automatic* * *- ria adjetivoa) <trabajo/vida> monotonousb) <inspección/procedimiento> routine (before n)* * *= routine, cut and dried [cut and dry].Ex. They were a kind of localized office for the city government and would take on routine tasks like receiving license applications, although main function was to provide information.Ex. I don't like to hear cut-and-dried sermons -- when I hear a man preach, I like to see him act as if he were fighting bees.----* proceso rutinario = routine.* tarea rutinaria = mundane task, daily chore.* trabajo rutinario = chore, routine work, mundane task.* * *- ria adjetivoa) <trabajo/vida> monotonousb) <inspección/procedimiento> routine (before n)* * *= routine, cut and dried [cut and dry].Ex: They were a kind of localized office for the city government and would take on routine tasks like receiving license applications, although main function was to provide information.
Ex: I don't like to hear cut-and-dried sermons -- when I hear a man preach, I like to see him act as if he were fighting bees.* proceso rutinario = routine.* tarea rutinaria = mundane task, daily chore.* trabajo rutinario = chore, routine work, mundane task.* * *1 ‹trabajo/vida› monotonous¡qué rutinario eres! you're so unadventurous!2 ‹inspección/procedimiento› routine ( before n)* * *
rutinario◊ - ria adjetivo
rutinario,-a adjetivo
1 (actividad) routine
inspección rutinaria, routine inspection
2 (persona) unadventurous
' rutinario' also found in these entries:
Spanish:
rutinaria
English:
cut-and-dried
- routine
- humdrum
- mundane
- stick
* * *rutinario, -a adj1. [actividad, vida] routine* * *adj routine atr* * *: routine, ordinaryvisita rutinaria: routine visit♦ rutinariamente adv -
9 monótona
-
10 chirriante
adj.screeching, squeaky, scraping, scratchy.* * *► adjetivo1 squeaky, creaky* * *ADJ squeaky* * *= grating, screeching, creaking, squeaky [squeakier -comp., squeakiest -sup.], creaky [creakier -comp., creakiest -sup.].Ex. An ugly voice, one that is monotonous or grating, weak in power, incomprehensible or strained, is never likely to receive and retain anyone's attention for long.Ex. The horrid thing broke out with a screeching laugh, and pointed his brown finger at me.Ex. Visitors would be surprised by the loud creaking presses.Ex. The article 'Money, manure, squeaky wheels, a paucity of grease and possibly grit!' argues that the acquisitions process in academic libraries functions optimally when adequate funds support library needs, local political realities and faculty needs and demands.Ex. With every air-conditioner running at full blast, the city's creaky infrastructure is often stretched beyond the breaking point.----* de un modo chirriante = jarringly.* * *= grating, screeching, creaking, squeaky [squeakier -comp., squeakiest -sup.], creaky [creakier -comp., creakiest -sup.].Ex: An ugly voice, one that is monotonous or grating, weak in power, incomprehensible or strained, is never likely to receive and retain anyone's attention for long.
Ex: The horrid thing broke out with a screeching laugh, and pointed his brown finger at me.Ex: Visitors would be surprised by the loud creaking presses.Ex: The article 'Money, manure, squeaky wheels, a paucity of grease and possibly grit!' argues that the acquisitions process in academic libraries functions optimally when adequate funds support library needs, local political realities and faculty needs and demands.Ex: With every air-conditioner running at full blast, the city's creaky infrastructure is often stretched beyond the breaking point.* de un modo chirriante = jarringly.* * *chirriante adj[ruidoso] screeching; [puerta, madera] creaking; [bisagra, muelles] squeaking -
11 forzado
adj.1 forced, coerced, co-erced, constrained.2 farfetched.past part.past participle of spanish verb: forzar.* * *► adjetivo1 (obligado) forced2 (rebuscado) forced, strained\risa forzada forced laugh* * *ADJ1) (=obligado) forcedverse forzado a hacer algo — to be forced o obliged to do sth
2) [puerta, cerradura] forced3) (=rebuscado) [traducción, estilo, metáfora] forcedtrabajo 1), marcha 1)* * *- da adjetivo forced, unnatural* * *= enforced, strained, forced, forcible, stilted.Ex. Cost cutting by government has resulted in enforced staff reductions.Ex. An ugly voice, one that is monotonous or grating, weak in power, incomprehensible or strained, is never likely to receive and retain anyone's attention for long.Ex. The Great War of 1914-18 was a heavy blow for the Bulletin, from which it never really recovered, and in the 1920s it gradually sank under its own weight, helped by a forced move from its previous quarters to make room for a trade fair.Ex. The author reveals the close links between African ideas about the forcible extraction of vital fluids and European views about sleeping sickness, insect vectors, and deforestation.Ex. His eccentricity was stilted and contrived.----* a marchas forzadas = in a rush, against the clock.* campo de trabajos forzados = labour camp, forced labour camp.* trabajos forzados = forced labour, hard labour.* * *- da adjetivo forced, unnatural* * *= enforced, strained, forced, forcible, stilted.Ex: Cost cutting by government has resulted in enforced staff reductions.
Ex: An ugly voice, one that is monotonous or grating, weak in power, incomprehensible or strained, is never likely to receive and retain anyone's attention for long.Ex: The Great War of 1914-18 was a heavy blow for the Bulletin, from which it never really recovered, and in the 1920s it gradually sank under its own weight, helped by a forced move from its previous quarters to make room for a trade fair.Ex: The author reveals the close links between African ideas about the forcible extraction of vital fluids and European views about sleeping sickness, insect vectors, and deforestation.Ex: His eccentricity was stilted and contrived.* a marchas forzadas = in a rush, against the clock.* campo de trabajos forzados = labour camp, forced labour camp.* trabajos forzados = forced labour, hard labour.* * *forzado -daforced, unnatural* * *
Del verbo forzar: ( conjugate forzar)
forzado es:
el participio
Multiple Entries:
forzado
forzar
forzado◊ -da adjetivo
forced, unnatural
forzar ( conjugate forzar) verbo transitivo
1 ( obligar) to force
2
3 ‹puerta/cerradura› to force
forzado,-a adjetivo
1 (no espontáneo) forced: su alegría era algo forzada, her cheerfulness was rather forced
2 (forzoso) trabajos forzados, forced labour sing
♦ Locuciones: a marchas forzadas, in a rush
forzar verbo transitivo
1 (obligar por la fuerza) to force: la forzaron a casarse, she was forced to get married
2 (un motor, una situación) to force
3 (una cerradura) to force, break open
4 (violar a alguien) to rape
' forzado' also found in these entries:
Spanish:
condenada
- condenado
- forzada
English:
artificial
- forced
- set
- stiff
- stilted
- strained
- unnatural
- labored
* * *forzado, -a adj[sonrisa, amabilidad] forced;trabajos forzados hard labour;verse forzado a hacer algo to find oneself forced to do sth* * *adj forced* * *forzado adj forced -
12 incomprensible
adj.incomprehensible.* * *► adjetivo1 incomprehensible* * *ADJ incomprehensible* * *adjetivo incomprehensible* * *= incomprehensible, unfathomable, garbled, unaccountable.Ex. An ugly voice, one that is monotonous or grating, weak in power, incomprehensible or strained, is never likely to receive and retain anyone's attention for long.Ex. Then, of course, there are those who always ask because that's easier than looking up anything in that unfathomable catalog.Ex. The client phoned in the afternoon to tell me that there was garbled data again in the large text field they use for notes.Ex. You read him to the end with a ravenous appetite and rise from the feast with an unaccountable sense of emptiness.----* hacer incomprensible = render + incomprehensible, garble.* incomprensible, lo = incomprehensible, the.* * *adjetivo incomprehensible* * *= incomprehensible, unfathomable, garbled, unaccountable.Ex: An ugly voice, one that is monotonous or grating, weak in power, incomprehensible or strained, is never likely to receive and retain anyone's attention for long.
Ex: Then, of course, there are those who always ask because that's easier than looking up anything in that unfathomable catalog.Ex: The client phoned in the afternoon to tell me that there was garbled data again in the large text field they use for notes.Ex: You read him to the end with a ravenous appetite and rise from the feast with an unaccountable sense of emptiness.* hacer incomprensible = render + incomprehensible, garble.* incomprensible, lo = incomprehensible, the.* * *incomprehensiblesu decisión me parece incomprensible I find her decision incomprehensible, I just do not understand her decision* * *
incomprensible adjetivo
incomprehensible
incomprensible adjetivo incomprehensible: expuso unas teorías incomprensibles, he expounded some incomprehensible theories
tuvieron un comportamiento incomprensible, their behaviour was difficult to understand
' incomprensible' also found in these entries:
Spanish:
chino
- galimatías
English:
baffling
- impenetrable
- incomprehensible
- incomprehensibly
- unintelligible
- defy
- garbled
* * *incomprensible adjincomprehensible;su discurso me resultó incomprensible I couldn't understand his speech;me parece incomprensible que ahora quiera marcharse I find it incomprehensible that she wants to leave now, I cannot understand why she wants to leave now* * *adj incomprehensible* * *incomprensible adj: incomprehensible* * *incomprensible adj incomprehensible -
13 por mucho tiempo
= for long, for long periods of timeEx. An ugly voice, one that is monotonous or grating, weak in power, incomprehensible or strained, is never likely to receive and retain anyone's attention for long.Ex. Government agencies are increasingly turning to document imaging to manage their large volumes of information that must be retained for long periods of time.* * *= for long, for long periods of timeEx: An ugly voice, one that is monotonous or grating, weak in power, incomprehensible or strained, is never likely to receive and retain anyone's attention for long.
Ex: Government agencies are increasingly turning to document imaging to manage their large volumes of information that must be retained for long periods of time. -
14 retener la atención de Alguien
-
15 machacón
adj.tiresome, tiring.* * *► adjetivo1 familiar insistent, repetitive► nombre masculino,nombre femenino1 familiar pain* * *machacón, -ona1.ADJ (=insistente) insistent; (=monótono) monotonous, repetitive; (=pesado) tiresome, wearisomecon insistencia machacona — with tiresome o wearisome insistence
2.SM / F pest, bore* * ** * ** * *‹persona› insistent, tiresomecon machacona insistencia with tiresome insistence* * *
machacón
( pesado) tiresome
machacón,-ona fam adj
1 (insistente) repetitive: tiene un ritmo muy machacón, it has a very monotonous rhythm
2 (pelma) tiresome
' machacón' also found in these entries:
Spanish:
machacona
* * *machacón, -ona Fam♦ adjtiresome♦ nm,fpain, bore* * *adj insistent* * * -
16 tonillo
m.1 sarcastic tone of voice (Pejorative) (retintín).2 undertone, accent.* * *1 (sonsonete) drone, monotone2 (acento) accent, lilt3 (retintín) sarcastic tone* * *SM1) [especial] (sarcastic) tone of voice2) [monótono] monotonous tone of voice, monotonous drone3) [regional] accent* * *masculino tone of voice ( often sarcastic)* * *masculino tone of voice ( often sarcastic)* * *tone of voice ( often sarcastic)lo dijo con cierto tonillo there was something about the way he said it o about his tone of voice* * *
tonillo sustantivo masculino
1 singsong, monotone
2 accent (of a region)
' tonillo' also found in these entries:
Spanish:
retintín
* * *tonillo nmPey [retintín] sarcastic tone of voice -
17 cantinela
f.1 repetitive chant, drone, ditty, monotonous chant.2 parrot-cry.* * *1→ link=cantilena cantilena* * *SFy toda esa cantinela — * and all that jazz *
* * ** * *= chant, tune, refrain.Ex. An antiphonal chant was performed in alternation, with one half of the choir answering the other half.Ex. He wrote an article entitled 'Information needs: old song, new tune'.Ex. The importance of the right to information or the right to know is an increasingly constant refrain in the mouths of academics, the media and governments.----* cambiar de cantinela = change + Posesivo + tune.* * ** * *= chant, tune, refrain.Ex: An antiphonal chant was performed in alternation, with one half of the choir answering the other half.
Ex: He wrote an article entitled 'Information needs: old song, new tune'.Ex: The importance of the right to information or the right to know is an increasingly constant refrain in the mouths of academics, the media and governments.* cambiar de cantinela = change + Posesivo + tune.* * *la misma cantinela the same old story ( o thing etc)* * *
cantinela sustantivo femenino:
' cantinela' also found in these entries:
English:
drone
* * *cantinela nfla misma cantinela the same old story* * *f fig fam:la misma cantinela the same old story -
18 canturreo
m.1 humming, quiet singing (informal).2 cant, bothersome and repetitive petition, monotonous singsong of the beggar, drone.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: canturrear.* * *1 humming* * *SM soft singing, crooning; [con la boca cerrada] humming* * ** * *= twitter.Ex. I then heard a twitter of distress immediately above me, and, looking up, was delighted to see the female perched on a twig above me.* * ** * *= twitter.Ex: I then heard a twitter of distress immediately above me, and, looking up, was delighted to see the female perched on a twig above me.
* * *oía su canturreo bajo la ducha I could hear him singing to himself in the shower* * *canturreo nmFam quiet singing, crooning -
19 acompasado
adj.1 rhythmic, measured, cadenced.2 leisurely.3 monotonous.past part.past participle of spanish verb: acompasar.* * *1→ link=acompasar acompasar► adjetivo1 (rítmico) rhythmic2 (pausado) slow, measured* * *ADJ1) (Mús) (=rítmico) rhythmic, regular; (=medido) measured2) (=pausado) slow, deliberate* * *- da adjetivo <ritmo/paso> measured, regular; < movimiento> rhythmic* * *- da adjetivo <ritmo/paso> measured, regular; < movimiento> rhythmic* * *acompasado -da‹ritmo/paso› measured, regular; ‹movimiento› rhythmic* * *
Del verbo acompasar: ( conjugate acompasar)
acompasado es:
el participio
Multiple Entries:
acompasado
acompasar
acompasado,-a adj (rítmico) rhythmic
' acompasado' also found in these entries:
Spanish:
acompasada
English:
measured
- even
- regular
* * *acompasado, -a adj1. [crecimiento, desarrollo] steady2. [pasos] measured* * *adj regular, rythmic* * *acompasado, -da adj: rhythmic, regular, measured -
20 cantarín
adj.1 singing, song-loving.2 lilting.m.1 monotonous rhythm, singsong.2 singer.* * *► adjetivo* * *cantarín, -ina1.ADJ [persona] fond of singing; [arroyo] tinkling, babbling; [voz] singsong, lilting2.SM / F singer* * *- rina, CS cantarino -na adjetivo <voz/tono/risa> singsong; <fuente/aguas> (liter) babbling; < persona>* * *- rina, CS cantarino -na adjetivo <voz/tono/risa> singsong; <fuente/aguas> (liter) babbling; < persona>* * *‹voz/tono/risa› singsong ‹fuente/aguas› ( liter) babbling, tinkling; ‹persona› chirpy* * *
cantarín
‹fuente/aguas› (liter) babbling
' cantarín' also found in these entries:
English:
lilt
- lilting
- singsong
* * *cantarín, -ina adj1. [persona] fond of singing2. [voz] singsong* * *adj1 persona fond of singing2 voz singsong
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Monotonous — Mo*not o*nous, a. [Gr. ?; mo nos alone, single + ? tone. See {Tone}.] Uttered in one unvarying tone; continued with dull uniformity; characterized by monotony; without change or variety; wearisome. {Mo*not o*nous*ly}, adv. {Mo*not o*nous*ness}, n … The Collaborative International Dictionary of English
monotonous — index insistent, jejune (dull), lifeless (dull), pedestrian, ponderous, prolix, prosaic … Law dictionary
monotonous — (adj.) 1750, of sound, from Gk. monotonos of one tone (see MONOTONY (Cf. monotony)). Transferred and figurative use, lacking in variety, uninteresting, is from 1783. Related: Monotonously … Etymology dictionary
monotonous — dreary, pedestrian, humdrum, *dull, stodgy Analogous words: wearisome, boring, *irksome, tedious, tiresome Contrasted words: varying, changing (see CHANGE vb): fresh, novel, *new: interesting, absorbing, engrossing … New Dictionary of Synonyms
monotonous — [adj] all the same, remaining the same banausic, blah*, boring, colorless, dreary, droning, dull, dull as dishwater*, flat, flat as pancake*, ho hum*, humdrum*, monotone, nothing, pedestrian, plodding, prosaic, puts one to sleep*, recurrent,… … New thesaurus
monotonous — ► ADJECTIVE 1) tedious because repetitious. 2) without variation of tone or pitch. DERIVATIVES monotonously adverb monotony noun … English terms dictionary
monotonous — [mə nät′ n əs] adj. [LL monotonus < Gr monotonos:MONO & TONE] 1. going on in the same tone without variation 2. having little or no variation or variety 3. tiresome because unvarying monotonously adv. monotonousness n … English World dictionary
monotonous — adj. monotonous to + inf. (it is monotonous to watch television every day = it is monotonous watching television every day) * * * [mə nɒt(ə)nəs] monotonous to + inf. (it is monotonous to watch television every day = it is monotonous watching… … Combinatory dictionary
monotonous — mo|not|o|nous [ mə nat(ə)nəs ] adjective a monotonous sound or voice is boring and unpleasant because it does not change in loudness or become higher or lower: the monotonous sound of water dripping from a leaky faucet a. a monotonous job is very … Usage of the words and phrases in modern English
monotonous — UK [məˈnɒtənəs] / US [məˈnɑt(ə)nəs] adjective a) a monotonous sound or voice is boring and unpleasant because it does not change in loudness or become higher or lower the monotonous sound of water dripping from a leaky tap b) a monotonous job is… … English dictionary
monotonous — [[t]mənɒ̱tənəs[/t]] ADJ GRADED Something that is monotonous is very boring because it has a regular, repeated pattern which never changes. It s monotonous work, like most factory jobs... The food may get a bit monotonous, but there ll be enough… … English dictionary