-
121 moteur
moteur, -trice [mɔtœʀ, tʀis]1. masculine nounb. ( = force) mover2. adjective[muscle, nerf, troubles] motor* * *
1.
- trice mɔtœʀ, tʀis adjectif1) [force, principe] driving (épith)2) [trouble, fibre] motor (épith)
2.
nom masculin2) fig driving force•Phrasal Verbs:* * *mɔtœʀ, tʀis (-trice)1. adj1) ANATOMIE, PHYSIOLOGIE motor2) TECHNIQUE, AUTOMOBILES driving2. nm1) [véhicule, turbine] engine, [appareil] motorà moteur — power-driven, motor modif
2) fig, [entreprise, relation] prime mover* * *A adj1 ( qui entraîne) [force, principe] driving ( épith); être l'élément moteur de qch to be the driving force behind sth; jouer un rôle moteur dans to play a dynamic role in; la voiture a quatre roues motrices the car has four-wheel drive; les roues motrices sont à l'avant it's a front-wheel drive (car); les roues motrices sont ensablées the traction wheels are stuck in the sand;B nm1 lit ( électrique) motor; ( autre) engine; voiture avec moteur (à l')arrière/(à l')avant car with an engine at the back/in front; le moteur développe or fait 500 cv the engine is 500 hp; un moteur (de) 8 cylindres an 8-cylinder engine; un véhicule à moteur a motor vehicle; un moteur (à) 4 temps a 4-stroke engine; un moteur (de) 2 litres a 2-litreGB engine; un moteur poussé or gonflé○ a souped-up engine; une voiture avec le moteur en marche a car with the engine running;2 fig driving force; être le moteur de qch [personne, motif] to be the driving force behind sth.C excl Cin action!moteur d'appoint booster; moteur asynchrone asynchronous motor; moteur atmosphérique atmospheric engine; moteur à combustion interne internal combustion engine; moteur diesel diesel engine; moteur électrique electric motor; moteur à explosion internal combustion engine; moteur hydraulique hydraulic engine; moteur à injection fuel injection engine; moteur ionique ion engine; moteur à réaction jet engine; moteur de recherche search engine; moteur rotatif rotary engine; moteur synchrone synchronous motor; moteur turbo turbo engine; moteur à vapeur steam engine.————————nom masculinmoteur à allumage commandé ou à explosion internal combustion enginemoteur à deux/quatre temps two-/four-stroke enginemoteur à essence/vapeur petrol/steam engine3. CINÉMA4. INFORMATIQUE————————motrice nom féminin————————à moteur locution adjectivale -
122 mécanique
c black mécanique [mekanik]1. adjectivemechanical ; [jouet] clockwork• avoir des ennuis mécaniques (sur voiture) to have engine trouble ; (sur avion) to have mechanical problems2. feminine nouna. ( = activité, discipline) mechanical engineering ; ( = système) mechanics sgc black b. ( = mécanisme) c'est une belle mécanique this car is a fine piece of engineering━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ Le mot anglais s'écrit avec un h.* * *mekanik
1.
1) ( manuel) [hachoir, tondeuse] hand (épith); [jouet] clockwork (épith)2) ( doté d'une machine) mechanical3) ( fait à la machine) machine (épith)4) ( de machine) [panne] mechanical5) Physique mechanical6) ( irréfléchi) [geste] mechanical; [rire] empty
2.
1) ( discipline) mechanics (+ v sg)2) ( fonctionnement) mechanics (pl)3) (colloq) (machine, véhicule) machine* * *mekanik1. adj2. nf1) (= science) mechanics sg2) (= technologie) engineering3) (= mécanisme) (= ensemble des pièces) mechanism* * *A adj1 ( manuel) [hachoir, tondeuse] hand ( épith); [machine à écrire] manual; [montre, petite voiture] wind-up ( épith); [jouet, train] clockwork ( épith), wind-up ( épith);2 Mécan ( doté d'une machine) mechanical; appareil/excavatrice mécanique mechanical equipment/excavator;3 Agric, Ind ( fait à la machine) machine ( épith); fil/tissage/séchage mécanique machine yarn/weaving/drying; traite/tonte mécanique machine milking/shearing;4 Mécan ( de machine) [ennui, panne] mechanical; défaillance mécanique mechanical failure; se déplacer de façon mécanique to move mechanically; pièce mécanique machine part; construction mécanique mechanical engineering; industrie mécanique engineering industry;5 Phys mechanical; lois mécaniques laws of mechanics;6 ( non chimique) méthodes mécaniques de contraception barrier methods of contraception;B nf1 Mécan ( science) mechanics (+ v sg); un génie de la mécanique a mechanical genius; un terme de mécanique a mechanical term; avoir le sens de la mécanique to be mechanically-minded; une merveille de mécanique a marvel of engineering;2 Phys mechanics (+ v sg);3 ( fonctionnement) mechanics (pl); la mécanique d'une campagne électorale the mechanics of running a campaign; la mécanique de la gestion the mechanics of management;4 ○( machine) machine; c'est une belle mécanique ta moto your motorbike is a fine machine.mécanique des fluides fluid mechanics (+ v sg); mécanique ondulatoire wave mechanics (+ v sg); mécanique quantique quantum mechanics (+ v sg); mécanique des sols soil mechanics (+ v sg).[mekanik] adjectif1. SCIENCES [loi] mechanical2. [non manuel - tapis, tissage] machine-made ; [ - abattage, remblayage] mechanical, machine (modificateur)3. [non électrique, non électronique - commande] mechanical ; [ - jouet] clockwork ; [ - montre] wind-up4. [du moteur] engine (modificateur)nous avons eu un incident mécanique ou des ennuis mécaniques en venant we had engine trouble on the way here5. [machinal] mechanical————————[mekanik] nom fémininmécanique quantique/relativiste quantum/relativistic mechanics3. [machine] piece of machinery[dispositif] mechanismmarcher ou tourner comme une mécanique bien huilée to work like a well-oiled machineune belle mécanique [moto, voiture] a fine piece of engineering -
123 ménager
I.ménager1, -ère [menaʒe, εʀ]1. adjective[ustensiles, appareils] household2. feminine nouna. ( = femme d'intérieur) housewifeb. ( = couverts) canteen of cutleryII.ménager2 [menaʒe]➭ TABLE 31. transitive verba. ( = traiter avec prudence) [+ personne] to handle carefully ; [+ sentiments] to show consideration for ; [+ appareil] to go easy on• elle est très sensible, il faut la ménager she's very sensitive, you must treat her gentlyb. ( = épargner) ménager ses forces to save one's strength• ménager sa santé to look after o.s.c. ( = préparer) [+ entretien, rencontre] to arrange ; [+ transition] to bring aboutd. ( = pratiquer) ménager un espace entre to make a space between2. reflexive verba. ( = ne pas abuser de ses forces) to take it easyb. ( = se réserver) se ménager une marge de manœuvre to leave o.s. room for manoeuvre* * *
I
1. menaʒe1) ( traiter avec précaution) to handle [somebody] carefully [collaborateur]; to deal carefully with [adversaire]; to be gentle with, to treat [somebody] gently [personne âgée, malade]; to be careful with [machine]ménager la susceptibilité de quelqu'un — to humour [BrE] somebody
2) ( employer avec économie) to be careful with [vêtements, économies]; to save [forces]il ne ménage pas ses efforts or sa peine — he spares no effort
3) ( installer)4) ( régler avec soin) to organize [entrevue]je lui ménage une petite surprise — iron I'm arranging a little surprise for him
l'auteur ménage ses effets — the author saves his/her best effects until the end
2.
se ménager verbe pronominal ( s'économiser) [personne] to take it easy
II
- ère menaʒe, ɛʀ adjectif [tâches] domestic; [équipement] householdtravaux ménagers — housework [U]
* * *menaʒe vt
I
1) [personne] (avec précaution) to handle carefully, (avec égards) to treat considerately2) [énergie, ressources] to use sparinglyne pas ménager; Il n'a pas ménagé ses efforts. — He spared no effort.
La presse n'a pas ménagé ses critiques à son égard. — The press was unsparing in its criticism of him.
3) [santé, coeur, dos] to take care of, to look after4) (= prévoir) [rencontre, pause, transition] to arrange5) (= aménager) [porte, placard] to put in, [ouverture, passage] to make
II (-ère)1. adj(équipement, tâches) household modif domestic, (ordures) household2. nf1) (= femme) housewife2) (= couverts) canteen* * *I.ménager verb table: mangerA vtr1 ( traiter avec précaution) to handle [sb] carefully [collaborateur]; to deal carefully with [adversaire]; to be gentle with, to treat [sb] gently [personne âgée, malade, convalescent]; to be careful with, to take care of [machine, matériel]; ils savent ménager leurs alliés they're careful not to upset their allies, they handle their allies carefully; essaie de le ménager, il est encore fragile try and be gentle with him, he hasn't totally recovered yet; ménager la susceptibilité de qn to humourGB sb; tu devrais ménager ton moteur you should be careful with your engine; les critiques n'ont pas ménagé le cinéaste the critics didn't spare the film director; ménager les oreilles de qn to spare sb's ears; ménager sa santé to look after one's health; ménage tes poumons, arrête de fumer give your lungs a chance: stop smoking; ⇒ chèvre;2 ( employer avec économie) to be careful with [vêtements, économies, ressources]; to save [forces]; elle ne nous a pas ménagé les critiques she wasn't sparing in her criticism of us; il ne ménage pas ses efforts or sa peine he spares no effort; il ménage ses paroles he's a man of few words; elle n'a pas ménagé ses termes or expressions she didn't mince her words;3 ( installer) ménager un escalier dans un bâtiment to install a staircase in a building; ménager un passage/une issue de secours to make an opening/an emergency exit; ménager un espace pour un meuble to make some space for a piece of furniture;4 ( régler avec soin) to organize, to arrange [entrevue, rencontre]; ménager des transitions dans un texte to make smooth transitions in a text; ménager un temps de pause entre les séquences to allow for breaks between sequences; je lui ménage une petite surprise dont il se souviendra iron I'm arranging a little surprise for him that he won't forget; l'auteur ménage ses effets the author saves his/her best effects until the end.B se ménager vpr1 ( s'économiser) [personne] to take it easy; vous devriez vous ménager un peu you should take it easy, you shouldn't overexert ou overtax yourself;II.A adj1 ( de la maison) [occupations, tâches] domestic; [ustensiles, équipement] household, domestic; appareils ménagers domestic appliances; travaux ménagers housework ¢, domestic chores;B ménagère nf1 ( personne) housewife;2 ( couverts) canteen of cutlery.I( féminin ménagère) [menaʒe, ɛr] adjectiféquipement ménager domestic ou household appliancesménager nom masculinle gros/petit ménager major/small household appliancesménagère nom féminin1. [femme] housewife2. [couverts] canteen (of cutlery)II[menaʒe] verbe transitif1. [économiser] to be sparing with2. [traiter avec soin] to treat ou to handle carefully3. [respecter] to spareménager la chèvre et le chou to sit on the fence, to run with the hare and hunt with the hounds4. [arranger - passage, escalier] to put in (inseparable) ; [ - entretien, rencontre] to organize, to arrange————————se ménager verbe pronominal (emploi réfléchi)ménage-toi take it easy, don't overdo it————————se ménager verbe pronominal transitifse ménager quelque chose [se réserver quelque chose] to set something aside for oneself -
124 métallique
métallique [metalik]adjectivemetallic ; ( = en métal) metal* * *metalik2) fig metallic* * *metalik adj* * *métallique adj1 lit ( en métal) metal ( épith); ( ressemblant au métal) metallic; c'est métallique it's made of metal;2 fig [son, voix, reflet] metallic; le bruit métallique des clés/des couverts the clink of keys/cutlery.[metalik] adjectif1. [en métal] metal (modificateur)un bruit/une voix métallique a metallic noise/voicebleu métallique steel ou steely blue -
125 new-look
new-look adj inv, nm New Look.[njuluk] nom masculin invariable————————[njuluk] adjectif invariable2. [rénové] new look (modificateur) -
126 nord
nord [nɔʀ]1. masculine noun2. invariable adjectivenorthern ; [entrée, paroi] north* * *nɔʀ
1.
adjectif invariable [façade, versant, côte] north; [frontière, zone] northern
2.
nom masculin1) ( point cardinal) north2) ( région) north3) Géographie, Politiquedu Nord — [ville, accent] northern
••il ne perd pas le nord! — (colloq) he' s got his head screwed on! (colloq)
* * *nɔʀ nm* * *A adj inv [façade, versant, côte] north; [frontière, zone] northern.B nm1 ( point cardinal) north; au nord de Paris [être, habiter] north of Paris; vers le nord [aller, naviguer] north, northward; vent de nord northerly wind; le vent du nord the north wind; exposé au nord north-facing ( épith);2 ( région) north; dans le nord de la France [se situer, avoir lieu, habiter, voyager] in the north of France; [aller, se rendre] to the north of France; le nord de l'Europe/du Japon northern Europe/Japan;3 Géog, Pol le Nord the North; vivre dans le Nord to live in the North; venir du Nord to come from the North; du Nord [ville, accent] northern.nord géographique geographic north; nord magnétique magnetic north; nord vrai true north; le Nord Viêt Nam Hist North Vietnam; ⇒ grand.il ne perd pas le nord○! he's got his head screwed on (the right way)○![nɔr] nom masculin invariable1. [point cardinal] northle vent vient du nord it's a north ou northerly wind, the wind is coming from the northnous allons vers le nord we're heading north ou northwardsla cuisine est en plein nord ou exposée au nord the kitchen faces due northnord géographique true ou geographic north2. [partie d'un pays, d'un continent] northle nord de l'Italie northern Italy, the north of Italy————————[nɔr] adjectif invariableNord adjectif invariableNord nom propre masculin————————au nord de locution prépositionnelle————————du nord locution adjectivalenorth (modificateur) -
127 nuit
nuit [nyi]1. feminine noun• bonne nuit ! goodnight!• leur bébé fait ses nuits (inf) their baby sleeps right through the night (PROV) la nuit porte conseil it's best to sleep on it2. compounds* * *nɥi1) ( période) nightvol/équipe de nuit — night flight/shift
2) ( date) night3) ( obscurité)avant la nuit — before dark ou nightfall
à la nuit tombante, à la tombée de la nuit — at nightfall
il faisait nuit noire, il faisait une nuit d'encre — it was pitch dark
depuis la nuit des temps — since the dawn of time; gris
•Phrasal Verbs:••attends demain pour donner ta réponse: la nuit porte conseil — wait till tomorrow to give your answer: sleep on it first
* * *nɥi nf1) (= moment) nightIls ont fait du bruit toute la nuit. — They were noisy all night.
cette nuit (= hier) — last night, (= aujourd'hui) tonight
Il va rentrer cette nuit. — He'll be back tonight.
2) (= obscurité)3) [hôtel] night* * *nuit nf1 ( période) night; en hiver, les nuits sont longues in winter the nights are long; cette nuit tonight; en une nuit in one night; toute la nuit all night (long); en pleine nuit in the middle of the night; au cœur de la nuit at dead of night; travailler/étudier/conduire la nuit to work/study/drive at night; après une nuit de voiture/train after a night spent travellingGB in the car/train; une nuit d'hôtel a night in a hotel; une chambre à 50 euros la nuit a room at 50 euros a night; une nuit de débauche/travail a night of debauchery/work; il passe ses nuits à lire he spends his nights reading; ils ont voyagé de nuit they travelled by night; vol/train/équipe de nuit night flight/train/shift; ouvert toute la nuit open all night; il n'a pas dormi de la nuit he didn't sleep a wink last night; elle a passé une nuit d'angoisse she spent an anxious night; une nuit d'attente a night of waiting; faire une nuit complète, faire sa nuit to sleep right through the night; ce malade ne passera pas la nuit this patient won't last (out) the night; nuit et jour night and day; souhaiter bonne nuit à qn to wish sb goodnight;2 ( date) night; la nuit dernière last night; dans la nuit de samedi à dimanche during the night of Saturday to Sunday; par une nuit d'orage/de pleine lune/d'été on a stormy/moonlit/summer night;3 ( obscurité) la nuit tombe it's getting dark, night is falling; la nuit tombe vite en décembre night falls quickly in December; la nuit est tombée sur la ville night fell over the town; avant la nuit before dark ou nightfall ; à la nuit tombante or à la tombée de la nuit at nightfall; à la nuit (tombée) after dark ou nightfall; il fait nuit it's dark; il faisait nuit noire, il faisait une nuit d'encre it was pitch dark; ⇒ gris.nuit américaine Cin day for night; nuit blanche sleepless night; nuit bleue night of terrorist bomb attacks; la nuit éternelle eternal night; nuit de noces wedding night; la nuit des Rois Théât Twelfth Night; depuis la nuit des temps since the dawn of time; cette tradition se perd dans la nuit des temps this tradition is lost in the mists of time.c'est le jour et la nuit they're as different as chalk and cheese; attends demain pour donner ta réponse: la nuit porte conseil wait till tomorrow to give your answer: sleep on it first.[nɥi] nom fémininil fait nuit noire it's pitch-dark ou pitch-blackà la nuit tombante, à la tombée de la nuit at nightfall, at duskla nuit des temps: remonter à/se perdre dans la nuit des temps to go back to the dawn of/to be lost in the mists of timeje dors la nuit I sleep at ou during the nightune nuit de marche/repos/travail a night's walk/rest/workune nuit d'extase/de désespoir a night of ecstasy/despair3. [dans des expressions de temps]a. [pendant la nuit] in one nightb. [vite] overnightla nuit: l'émission passe tard la nuit the programme is on late at night, it's a late-night programmela nuit de mardi/vendredi Tuesday/Friday nightdans la nuit de mardi à mercredi during Tuesday night, during the night of Tuesday to Wednesdayla nuit précédente ou d'avant the previous night, the night beforela nuit suivante ou d'après the next night, the night afternuit et jour, de nuit comme de jour night and daytoute la nuit all night (long), through the nighttoutes les nuits nightly, every night4. [dans des noms de dates]5. [nuitée]————————de nuit locution adjectivale1. ZOOLOGIEanimaux/oiseaux de nuit nocturnal animals/birds3. [qui a lieu la nuit] night (modificateur)garde/vol de nuit night watch/flightconduite de nuit night-driving, driving at night————————de nuit locution adverbialetravailler de nuit to work nights ou the night shift ou at nightconduire de nuit to drive at ou by nightnuit américaine nom féminin————————nuit blanche nom féminin————————nuit bleue nom féminin -
128 palatin
palatɛ̃1. nm2. adj* * *1 Anat palatine;1. [du palais] palace (modificateur)2. [du Palatinat] Palatine (modificateur)
См. также в других словарях:
modificateur — modificateur, trice [ mɔdifikatɶr, tris ] adj. et n. • 1826; « réformateur » 1797; lat. modificator ♦ Qui a la propriété de modifier. Agent modificateur. ⇒ transformateur. Action modificatrice. N. (1845) Un modificateur. ● modificateur,… … Encyclopédie Universelle
modificateur — modificateur, trice (mo di fi ka teur, tri s ) adj. Qui est propre à modifier. Cause modificatrice. Les agents modificateurs. S. m. Ce qui est propre à modifier. Les modificateurs des êtres vivants. ÉTYMOLOGIE Modifier … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Modificateur du pH urinaire — ● Modificateur du pH urinaire substance utilisée en thérapeutique pour rendre les urines plus alcalines ou plus acides … Encyclopédie Universelle
modificateur — ● n. m. ►KEY Sur un clavier, touche modifiant le comportement d une autre touche. Par exemple, Control modifie Q pour vous faire quitter plus ou moins brutalement l application que vous utilisez … Dictionnaire d'informatique francophone
modificatrice — ● modificateur, modificatrice adjectif Propre à modifier … Encyclopédie Universelle
Das Schwarze Auge — L Œil noir Cet article fait partie de la série Jeu de rôle Jeux : Liste par genre • Catégories par genre • Liste alphabétique • Autres : Éditeurs • Magazines … Wikipédia en Français
L'OEil Noir — L Œil noir Cet article fait partie de la série Jeu de rôle Jeux : Liste par genre • Catégories par genre • Liste alphabétique • Autres : Éditeurs • Magazines … Wikipédia en Français
L'OEil noir — L Œil noir Cet article fait partie de la série Jeu de rôle Jeux : Liste par genre • Catégories par genre • Liste alphabétique • Autres : Éditeurs • Magazines … Wikipédia en Français
L'Œil Noir — Cet article fait partie de la série Jeu de rôle Jeux : Liste par genre • Catégories par genre • Liste alphabétique • Autres : Éditeurs • Magazines … Wikipédia en Français
L'Œil noir — Pour les articles homonymes, voir Œil (homonymie). L Œil noir (« Das Schwarze Auge ») est un jeu de rôle médiéval fantastique créé par l allemand Ulrich Kiesow en 1984. En France et en Italie, le jeu est surtout connu pour sa première… … Wikipédia en Français
L'œil noir — Cet article fait partie de la série Jeu de rôle Jeux : Liste par genre • Catégories par genre • Liste alphabétique • Autres : Éditeurs • Magazines … Wikipédia en Français