-
1 глупость
1) недостаток ума die DÚmmheit =, тк. ед. ч.Он сде́лал э́то по глу́пости. — Er hat das in séiner DÚmmheit [aus DÚmmheit] getán.
2) поступок, высказывание die DÚmmheit =, -enЭ́то была́ больша́я глу́пость. — Das war éine gróße DÚmmheit.
У него́ в голове́ одни́ глу́пости. — Er hat nichts als DÚmmheiten im Kopf.
Ты говори́шь глу́пости. — Du rédest dÚmmes Zeug.
-
2 Dummheit
-
3 Dummheit
f <-, -en> глупостьetw. (A) aus Dúmmheit ságen — сказать что-л по глупости
mach kéíne Dúmmheiten! — не делай глупостей!
vor Dúmmheit brüllen [brúmmen, schréíen] — быть полным болваном
-
4 dummheit
Dúmmheit f, -en глупост.* * *die, -en глупост; -
5 Stummheit
Stúmmheit f o.Pl. 1. немота; 2. мълчание, безмълвие. -
6 Dummheit
-
7 глупость
жDúmmheit f, Tórheit fговори́ть глу́пости — dúmmes Zeug réden
глу́пости! — Únsinn!, dúmmes Zeug!
что за глу́пости! — was für ein Únsinn!
-
8 немота
жStúmmheit f -
9 свалять
(войлок и т.п.) wálken vt••сваля́ть дурака́ — éine Dúmmheit begéhen (непр.)
-
10 сглупить
разг.éine Dúmmheit máchen; éinen Bock schíeßen (непр.) (разг.) -
11 сдуру
разг.vor (láuter) Dúmmheit, törichterweise; únüberlegt ( необдуманно) -
12 сморозить
разг.сморо́зить глу́пость — éine Dúmmheit vom Stápel lássen (непр.)
-
13 выбрасывать
несов.; сов. вы́бросить при указании куда wérfen er wirft, warf, hat gewórfen, прочь, не хранить wég|werfen ↑, наружу, в окно hináus|werfen ↑ что л. AКуда́ вы́бросить му́сор? — Wohín soll ich den Müll wérfen?
Вы́броси э́то в му́сорное ведро́, в мусоропрово́д. — Wirf das in den Mülleimer, in den Müllschlucker.
Не выбра́сывай э́ти газе́ты. — Wirf bítte díese Zéitungen nicht wég.
Э́то жа́лко выбра́сывать. — Das ist zu scháde zum Wégwerfen.
Цветы́ уже́ завя́ли, их на́до вы́бросить. — Die BlÚmen sind schon welk, man muss sie wégwerfen.
Нельзя́ ничего́ выбра́сывать в окно́. — Man darf nichts zum Fénster hináuswerfen.
вы́бросить что л. из головы́ — sich (D) etw. aus dem Kopf schlágen
Вы́броси э́ту глу́пость из головы́. — Schlag dir díese DÚmmheit aus dem Kopf.
-
14 ausgemacht
1. a1) решённый; законченныйDas ist éíne áúsgemachte Sáche. — Это дело решённое
2) чистейший, явный, полный, совершенныйéíne áúsgemachte Dúmmheit — огромная глупость
2.adv употр с прил, выражая степень их признака явно, чистой воды, совершенноáúsgemacht schäbig — совершенно убогий
-
15 vollendet
1.part II от vollenden2.part adj совершенный; безупречныйéíne volléndete Ballerína — превосходная балерина
volléndete Dúmmheit — абсолютная глупость
-
16 aus
I prp (D)aus dem Zí mmer — из ко́мнаты
2. указывает на удаление: из, сaus dem Wé ge! — с доро́ги!
3. указывает на происхождение, источник чего-л.: изaus é rster Hand ká ufen — покупа́ть из пе́рвых рук
4. указывает на причину: по, из, отaus Dú mmheit — по глу́пости
aus fá lscher Besché idenheit — из чу́вства ло́жной скро́мности
aus Lí ebe — из любви́
aus Rá che — из ме́сти
aus Spaß — шу́тки ра́ди
5. указывает на материал, из которого что-л. сделано, на части, из которых что-л. состоит: изein Ató m besté ht aus é inem Kern und Elektró nen — а́том состои́т из ядра́ и электро́нов
aus der Sá che wird nichts — из э́того де́ла ничего́ не вы́йдет
aus dem Jú ngen wird noch é inmal é twas — из э́того ма́льчика со вре́менем бу́дет толк
aus Lé ibeskräften schré ien* — крича́ть изо всех силaus dem Sté greif — экспро́мтом
II adv1. разг. ко́нченоaus! — коне́ц!
ich há be das Buch aus — я зако́нчил кни́гу ( прочитал до конца)
mit ihm war es aus — ему́ пришё́л коне́ц
2. спорт. за преде́лами по́ля [игрово́й площа́дки], а́утder Ball ist aus — мяч вы́шел за преде́лы по́ля
3.:ich war hé ute noch nicht aus разг. — я сего́дня ещё́ не выходи́л (из дому, не был в ресторане, кино и т. п.)
nicht [wéder] aus noch ein wí ssen* — не знать, что де́лать [как быть]; не находи́ть вы́ходаvon mir aus! разг. — ра́ди бо́га!, я не про́тив [не возража́ю]!
4. вы́ключено ( надпись на приборе) -
17 bescheinigen
beschéinigen vtудостоверя́ть, подтвержда́ть, (за)свиде́тельствовать ( письменно)◇j-m sé ine Dúmmheit [Ú nfähigkeit] besché inigen разг. шутл. — «популя́рно» объясни́ть кому́-л., что тот сде́лал глу́пость [прояви́л неспосо́бность к чему́-л.]
-
18 erschreckend
-
19 kapital
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский