-
41 grey
1. adjective(lit. or fig.) grau2. noungrey area — (fig.) Grauzone, die
Grau, das•• Cultural note:Ein Bus der Greyhound Lines Company, der größten Busgesellschaft in den Vereinigten Staaten. Greyhound-Busse verkehren zwischen größeren und kleineren Städten in den gesamten Vereinigten Staaten und sind vor allem bei jungen Leuten und Touristen beliebt, die oft lange Strecken mit ihnen zurücklegen* * *[ɡrei] 1. adjective1) (of a mixture of colour between black and white: Ashes are grey.) grau2) (grey-haired: He's turning/going grey.) grau2. noun2) (something grey in colour: I never wear grey.) das Grau3. verb(to become grey or grey-haired.) ergrauen- academic.ru/32452/greyish">greyish* * *[greɪ]I. nto paint sth in \greys and blues etw in Grau- und Blautönen streichen▪ the [Royal Scots] G\greys pl Schottisches ReiterregimentII. adj (coloured grey) grau; face [asch]grau, fahl; horse [weiß]grau; person grauhaarig; ( fig) grau, öde, trostlosa \grey day ein trüber [o grauer] Tag\grey weather trübes Wetter* * *(US) [greɪ]1. adj (+er)to go or turn grey (person, hair) — grau werden, ergrauen (geh)
men in grey suits — anonyme, aber mächtige Hintermänner
2) (= bleak) world, year, days, outlook grau, trostlos, öde2. n(= colour) Graunt3. vi(person, hair) grau werden, ergrauen (geh)he was greying at the temples — seine Schläfen wurden grau, seine Schläfen ergrauten
4. vt (COMPUT)button, function ab- or ausgeblenden, deaktivieren* * *A adj (adv greyly)1. grau:grow gray in sb’s service in jemandes Dienst ergrauen2. trübe, düster, grau (Tag etc):gray prospects fig trübe Aussichten3. TECH neutral, farblos, naturfarben:gray cloth ungebleichter Baumwollstoff4. grau(haarig), ergraut:5. fig alt, erfahren6. für ältere MenschenB s1. Grau n, graue Farbe:dressed in gray grau oder in Grau gekleidet2. älterer Mensch3. ZOOL Grauschimmel m4. Naturfarbe f (Stoff):in the gray ungebleichtC v/t1. grau machen2. FOTO mattierenD v/i grau werden, ergrauen:* * *1. adjective(lit. or fig.) grauhe or his hair went or turned grey — er wurde grau od. ergraute
2. noungrey area — (fig.) Grauzone, die
Grau, das•• Cultural note:Ein Bus der Greyhound Lines Company, der größten Busgesellschaft in den Vereinigten Staaten. Greyhound-Busse verkehren zwischen größeren und kleineren Städten in den gesamten Vereinigten Staaten und sind vor allem bei jungen Leuten und Touristen beliebt, die oft lange Strecken mit ihnen zurücklegen* * *(UK) adj.grau adj. -
42 heady
adjective(intoxicating) berauschend* * *[ˈhedi]in the \heady days of their youth in den unbeschwerten Tagen ihrer Jugend* * *['hedɪ]adj (+er)1) wine, scent, mixture, speed, atmosphere, sensation, success berauschend; experience aufregendthe air is heady with scent/spices — ein berauschender Duft/der berauschende Duft von Gewürzen hängt in der Luft
the heady heights of the Premier League — die schwindelerregenden Höhen der Bundesliga
to be heady with success — im Erfolgsrausch sein
heady stuff (fig inf) — eine aufregende Sache
2) (= impetuous) unbesonnen, impulsiv* * *heady [ˈhedı] adj (adv headily)1. unbesonnen, voreilig, vorschnell2. berauschend (auch fig Parfüm, Erfolg etc)3. berauscht ( with von)4. US umg gewitzt, schlau* * *adjective(intoxicating) berauschend* * *adj.voreilig adj. -
43 icing
noun[the] icing on the cake — (fig.) das Tüpfelchen auf dem i
* * *noun (a mixture of sugar, white of egg, water etc used to cover or decorate cakes.) der Zuckerguß* * *ic·ing[ˈaɪsɪŋ]n3.▶ to be the \icing on the cake ( pej: unnecessary) [bloß] schmückendes Beiwerk sein; ( approv: unexpected extra) das Sahnehäubchen sein fam, ein besonderes Zuckerl sein ÖSTERR* * *['aIsɪŋ]nthis is the icing on the cake (fig) — das ist die Krönung des Ganzen
* * *icing [ˈaısıŋ] s1. Gefrieren n2. a) Zufrieren nb) Vereisung f3. Eisschicht f5. GASTR Zuckerguss m, Glasur f:a) schmückendes Beiwerk,b) das Tüpfelchen auf dem i (a. pej)* * *noun[the] icing on the cake — (fig.) das Tüpfelchen auf dem i
* * *n. -
44 batch
<tech.gen> ■ Posten m<tech.gen> (of commands, processing steps etc.) ■ Stapel m<chem.proc> ■ Eintrag m< convey> ■ Beschickungsmenge f< plast> (for rubber products; e.g. for tires) ■ Kautschukmischung f ; Mischgut n ; Mischung f< prod> ■ Ansatz m< prod> (set of identical products, produced in one production run) ■ Charge f DIN 55350-31 ; Fertigungslos n ; Los n< prod> ■ Mischgut nvt <i&c> ■ abmessen vt -
45 component
<tech.gen> (e.g. of assemblies, systems, plants, machines, vehicles) ■ Bauteil n ; Komponente f form ; Einzelteil n prakt ; Teil n ugs ; Stück n ugs.rar<tech.gen> ■ Glied n<el> (in el. circuits, ICs, on PCBs) ■ Bauelement n ; Schaltelement n ; Funktionselement n ; Bauteil n prakt -
46 compound
<tech.gen> ■ verbunden<tech.gen> (consisting of several elements; e.g. lens, load) ■ zusammengesetzt<chem.gen> ■ Verbindung f< pack> ■ Flüssigdichtung f DIN 55 405< pharm> ■ Kombinationspräparat n< plast> (for rubber products; e.g. for tires) ■ Kautschukmischung f ; Mischgut n ; Mischung fvt <el> ■ kompoundieren vt<tech.gen> (made of two or more materials) ■ Verbund... -
47 jumble
1. transitive verb 2. noun1) Wirrwarr, der; Gewirr, das; (muddle) Durcheinander, das* * *1. verb((often with up or together) to mix or throw together without order: In this puzzle, the letters of all the words have been jumbled (up); His shoes and clothes were all jumbled (together) in the cupboard.) durcheinanderwürfeln2. noun1) (a confused mixture: He found an untidy jumble of things in the drawer.) der Wirrwarr2) (unwanted possessions suitable for a jumble sale: Have you any jumble to spare?)•- academic.ru/88488/jumble_sale">jumble sale* * *jum·ble[ˈʤʌmbl̩]II. vtdon't \jumble your clothes like that wirf deine Kleidungsstücke nicht einfach so auf einen Haufenthe events of the last few weeks are all \jumbled in my mind die Ereignisse der letzten Wochen sind in meiner Erinnerung alle durcheinandergeraten* * *['dZʌmbl]1. vt (also jumble up)1) (lit) durcheinanderwerfen, kunterbunt vermischenjumbled up — durcheinander, kunterbunt vermischt
a jumbled mass of wires — ein Wirrwarr m von Kabeln
to jumble everything up — alles durcheinanderbringen or in Unordnung bringen
his clothes are jumbled together on the bed — seine Kleider liegen in einem unordentlichen Haufen auf dem Bett
jumbled thoughts/memories — verworrene Gedanken/Erinnerungen pl
2. n2) no pl (for jumble sale) gebrauchte Sachen pl* * *jumble [ˈdʒʌmbl]a) Sachen durcheinanderwerfen:his clothes are all jumbled up in the wardrobe seine Kleidung liegt auf einem Haufen im Schrankb) Fakten etc durcheinanderbringen:his thoughts are all jumbled up er ist ganz wirr oder durcheinanderB v/i wild durcheinanderlaufenC s1. Durcheinander n:our plans fell into a jumble unsere Pläne gerieten durcheinander2. Br Ramsch m:a) Ramschverkauf m,b) Wohltätigkeitsbasar m;jumble shop Ramschladen m3. Zuckerkringel m* * *1. transitive verb2. nounjumble up or together — durcheinander bringen; durcheinander werfen
1) Wirrwarr, der; Gewirr, das; (muddle) Durcheinander, das* * *n.Durcheinander n.Mischmasch m. -
48 manure
1. noun 2. transitive verb* * *[mə'njuə] 1. noun(a mixture containing animal dung, spread on soil to help produce better crops etc: The farmer is putting manure on his fields.) der Dünger2. verb* * *ma·nure[məˈnjʊəʳ, AM -nʊr]II. vt▪ to \manure sth etw mit Mist düngen* * *[mə'njʊə(r)]1. nDung m, Mist m; (esp artificial) Dünger mliquid manure — Jauche f
2. vtfield düngen* * *A s (besonders natürlicher) Dünger, Mist m, Dung m:manure heap Misthaufen mB v/t düngen* * *1. noun 2. transitive verb* * *n.Dung nur sing. m.Dünger - m. v.düngen v. -
49 mash
1. noun1) Brei, der2. transitive verbzerdrücken; zerquetschenmashed potatoes — Kartoffelbrei, der
* * *[mæʃ] 1. verb(to crush into small pieces or a soft mass: Put in some butter when you mash the potatoes.) zerdrücken2. noun(mashed potato: sausage and mash.) der Kartoffelbrei* * *[mæʃ]I. nII. vt▪ to \mash sth etw zerdrücken [o [zer]stampfen]to \mash potatoes Kartoffeln [zer]stampfen* * *n (US) abbrmobiles Lazarett* * *mash1 [mæʃ]A s2. AGR Mengfutter n3. breiige Masse, Brei m, Mansch m umg4. Br umg Kartoffelbrei m5. fig Mischmasch mB v/t1. (ein)maischen:mashing tub Maischbottich m2. (zu Brei etc) zerdrücken, -quetschen:mash2 [mæʃ] obs slB s1. Flirt m2. a) Schwerenöter m, Schäker mb) Flamme f umg* * *1. noun1) Brei, der2. transitive verbzerdrücken; zerquetschenmashed potatoes — Kartoffelbrei, der
* * *n.Mus -e n.Püree -s m. v.flirten v.mischen v.zerdrücken (Kartoffeln) v.zerquetschen v. -
50 obnoxious
adjectivewiderlich (abwertend)* * *[əb'nokʃəs]- academic.ru/89551/obnoxiously">obnoxiously* * *ob·nox·ious[əbˈnɒkʃəs, AM əbˈnɑ:k-]▪ to be \obnoxious of sb to do sth widerwärtig von jdm sein, etw zu tun* * *[ɒb'nɒkʃəs]adjwiderlich, widerwärtig; person also, behaviour unausstehlichan obnoxious person — ein Ekel nt (inf)
don't be so obnoxious to her — sei nicht so gemein or fies (inf) zu ihr
* * *1. widerlich (Geruch, Kerl etc)2. obs gefährdet, bedroht3. obsa) tadelnswert, -würdigb) sträflich, strafwürdig* * *adjectivewiderlich (abwertend)* * *adj.anstößig adj. -
51 pidgin
nounPidgin, das* * *['pi‹ən](any of a number of languages which consist of a mixture of English, French, Portuguese etc and some non-European (especially African) language: Beach-la-mar is a pidgin spoken in parts of the southern Pacific Ocean; ( also adjective) pidgin English.) das Pidgin, Pidgin-...* * *pidg·in[ˈpɪʤɪn]II. adj attr, inv Pidgin-\pidgin German gebrochenes Deutsch* * *['pIdZɪn]nMischsprache f* * ** * *nounPidgin, das -
52 sleet
1. noun, no indef. art.Schneeregen, der2. impersonal intransitive verb* * *[sli:t] 1. noun(rain mixed with snow or hail: That isn't snow - it's just sleet.) die Graupel2. verb(to hail or snow, with a mixture of rain: It seems to be sleeting outside.) graupeln* * *[sli:t]it is \sleeting es fällt Eisregen* * *[sliːt]1. nSchneeregen m2. vi* * *sleet [sliːt]A s1. Graupel(n) f(pl), Schloße(n) f(pl)2. METEOa) Br Schneeregen mb) US Graupelschauer m3. besonders US Eisüberzug m (auf Bäumen etc)B v/unpers graupeln* * *1. noun, no indef. art.Schneeregen, der2. impersonal intransitive verb* * *v.graupeln v. -
53 suds
plural noun[soap]suds — [Seifen]lauge, die; (froth) Schaum, der
* * *(soapsuds.) das Seifenwasser* * *[sʌdz]n pl* * *[sʌdz]plSeifenwasser nt or -lauge f; (= lather) (Seifen)schaum m; (US inf = beer) Bölkstoff m (sl)* * *suds [sʌdz]A spl1. a) Seifenwasser n, -lauge fb) Seifenschaum m2. Schaum m3. US sl Bier n* * *plural noun[soap]suds — [Seifen]lauge, die; (froth) Schaum, der
* * *n.Schaum -¨e m. -
54 tarmacadam
-
55 sort out
transitive verb1) (arrange) sortieren2) (settle) klären; schlichten [Streit]; beenden [Verwirrung]it will sort itself out — es wird schon in Ordnung kommen
3) (organize) durchorganisieren; auf Vordermann bringen (ugs.)things have sorted themselves out — die Dinge haben sich eingerenkt
4) (coll.): (punish)sort somebody out — jemandem zeigen, wo's langgeht (ugs.)
5) (select) aussuchen; wählen* * *1) (to separate (one lot or type of) things from a general mixture: I'll try to sort out some books that he might like.) aussortieren2) (to correct, improve, solve etc: You must sort out your business affairs.) sich Klarheit verschaffen über3) (to attend to, usually by punishing or reprimanding: I'll soon sort you out, you evil little man!) zurechtweisen* * *◆ sort outvt1. (arrange)▪ to \sort out out ⇆ sth etw ordnen [o sortieren]; (choose, select) etw aussuchen; (for throwing or giving away) etw aussortierento \sort out out one's priorities seine Prioritäten [neu] setzen2. (tidy up mess)▪ to \sort out out ⇆ sth etw in Ordnung bringenwill you please \sort out your room out! räum bitte dein Zimmer auf!3. (resolve)▪ to \sort out out sth etw klären [o regeln]▪ to \sort out out whether/how/what/who... klären [o regeln], ob/wie/was/wer...to \sort out out the details die Details [ab]klärento \sort out out initial difficulties Anfangsschwierigkeiten behebento \sort out out a problem ein Problem lösen4. (help)▪ to \sort out out ⇆ sb jdm [weiter]helfento \sort out oneself out zur Ruhe kommen, seine Gedanken ordnen▪ to \sort out sb out jdm zeigen, wo es langgeht fam, sich dat jdn zur Brust nehmen [o vorknöpfen] fam* * *vt sep1) (= arrange) sortieren, ordnen; (= select) aussortieren, aussuchento sort red apples out from green ones — rote und grüne Äpfel aussortieren
to sort oneself out — zur Ruhe kommen, sich (dat) über sich (acc) selbst klar werden
you must come and visit us once we've sorted ourselves out — wenn wir uns erst mal richtig eingerichtet haben, musst du uns unbedingt besuchen
3) (esp Brit inf)to sort sb out — sich (dat) jdn vorknöpfen (inf)
* * *transitive verb1) (arrange) sortieren2) (settle) klären; schlichten [Streit]; beenden [Verwirrung]3) (organize) durchorganisieren; auf Vordermann bringen (ugs.)4) (coll.): (punish)sort somebody out — jemandem zeigen, wo's langgeht (ugs.)
5) (select) aussuchen; wählen* * *v.aussondern v.aussortieren v. -
56 stir up
transitive verb1) (disturb) aufrühren2) (fig.): (arouse, provoke) wecken [Neugier, Interesse, Leidenschaft]; aufrütteln [Anhänger, Gefolgsleute]; entfachen [Liebe, Hass, Streit, Zorn, Revolution]; schüren [Hass, Feindseligkeit]* * ** * *◆ stir upvt1. (mix)▪ to \stir up up ⇆ sth etw umrühren2. (raise)to \stir up up dust/leaves Staub/Blätter aufwirbeln3. (cause intentionally)to \stir up up discontent Unzufriedenheit entfachento \stir up up dissention Zwietracht säento \stir up up a mutiny/revolution/riot eine Meuterei/eine Revolution/einen Aufstand anzettelnto \stir up up sedition Volksverhetzung betreibento \stir up up trouble/unrest Ärger/Unruhe stiften4. (start)to \stir up up a crisis eine Krise auslösento \stir up up a dispute/feud einen Streit/eine Fehde entfachento \stir up up rivalry between sb and sb zu einer Rivalität zwischen jdm und jdm führen5. (agitate)to \stir up up the crowd/mob die Menge/den Pöbel aufhetzen [o aufwiegeln6. (arouse)to \stir up up anger/interest/resentment Ärger/Interesse/Groll erregento \stir up up enthusiasm/hope/sympathy Begeisterung/Hoffnung/Sympathie weckento \stir up up excitement/ill-feeling Aufregung/Unbehagen verursachento \stir up up hatred Hass hervorrufento \stir up up support Unterstützung gewinnen7. (cause a commotion)to \stir up things up einen Wirbel verursachen8.▶ to \stir up up a hornet's nest in ein Wespennest stechen* * *vt sep2) (fig) curiosity, attention, anger, controversy erregen; memories, the past wachrufen; opposition, discord entfachen, erzeugen; hatred schüren; revolution, revolt anzetteln; mob aufstacheln; lazy person aufrüttelnto stir sb up to do sth — jdn dazu anstacheln, etw zu tun
he's always trying to stir things up among the workers — er versucht immer, die Arbeiter aufzuhetzen
* * *transitive verb1) (disturb) aufrühren2) (fig.): (arouse, provoke) wecken [Neugier, Interesse, Leidenschaft]; aufrütteln [Anhänger, Gefolgsleute]; entfachen [Liebe, Hass, Streit, Zorn, Revolution]; schüren [Hass, Feindseligkeit]* * *v.umrühren v.
См. также в других словарях:
mixture — [miks′chər] n. [LME < L mixtura < mixtus: see MIX] 1. a mixing or being mixed 2. something made by mixing; esp., a) a combination of ingredients, kinds, etc. b) a yarn or fabric made of two or more different fibers, often of different… … English World dictionary
Mixture model — See also: Mixture distribution In statistics, a mixture model is a probabilistic model for representing the presence of sub populations within an overall population, without requiring that an observed data set should identify the sub population… … Wikipedia
mixture — noun ADJECTIVE ▪ fascinating, good, interesting, intriguing ▪ bizarre, curious, extraordinary, odd, peculiar, strange … Collocations dictionary
mixture */*/*/ — UK [ˈmɪkstʃə(r)] / US [ˈmɪkstʃər] noun Word forms mixture : singular mixture plural mixtures 1) a) [singular] a combination of two or more different things, people, qualities etc mixture of: Her face showed a mixture of fear and excitement. The… … English dictionary
mixture — mix|ture [ mıkstʃər ] noun *** 1. ) singular a combination of two or more different things, people, qualities, etc.: mixture of: Her face showed a mixture of fear and excitement. The building was a strange mixture of styles. The organization is… … Usage of the words and phrases in modern English
mixture — /miks cheuhr/, n. 1. a product of mixing. 2. any combination or blend of different elements, kinds, qualities, etc.: a mixture of good and bad traits. 3. Chem., Physics. an aggregate of two or more substances that are not chemically united and… … Universalium
mixture — /ˈmɪkstʃə / (say mikschuh) noun 1. a product of mixing. 2. any combination of differing elements, kinds, qualities, etc.: a curious mixture of eagerness and terror. 3. Chemistry, Physics an aggregate of two or more substances which are not… …
Modèle de mixture gaussienne — Modèle de mélanges gaussiens Dans les modèles de mélanges, fréquemment utilisées en classification automatique, on considère qu un échantillon de données suit, non pas une loi de probabilité usuelle, mais une loi dont la fonction de densité est… … Wikipédia en Français
bark mixture — noun Any of various preparations of the bark of various trees, used as a growing medium for orchids etc … Wiktionary
stir — stir1 [stʉr] vt. stirred, stirring [ME stirien < OE styrian: see STORM] 1. to move, shake, agitate, etc., esp. slightly 2. to change the position of slightly; displace [to stir a log] 3. to rouse from sleep, lethargy, indifference, etc … English World dictionary
temper — [tem′pər] vt. [ME tempren < OE temprian & OFr temprer, both < L temperare, to observe proper measure, mix, regulate, forbear < tempus (gen. temporis), time, period, orig., a span < IE * tempos, a span < * temp , to pull < base * … English World dictionary