-
61 risonare
risonarerisonare [riso'na:re]I verbo intransitivo essere o avere1 (corpo percosso) dröhnen, tönen2 (luogo chiuso) hallen3 (suono) wieder ertönen, wieder klingen4 figurato klingen5 fisica mitschwingenII verbo transitivo averewieder spielenDizionario italiano-tedesco > risonare
62 resonance
nounResonanz, die; (of voice) voller Klang; (fig.) Widerhall, der* * *noun die Resonanz* * *reso·nance[ˈrezənən(t)s]n\resonance of an instrument/of laughter/of thunder der [Nach]hall eines Instruments/von Gelächter/von Donnerto have \resonances for sb für jdn mit Erinnerungen behaftet sein* * *['rezənəns]n1) Resonanz f; (of voice) voller Klang2) (fig)* * *resonance [ˈrezənəns] sresonance box Resonanzkasten mresonance neutron Resonanzneutron n* * *nounResonanz, die; (of voice) voller Klang; (fig.) Widerhall, der* * *n.Resonanz -en f.63 resonate
reso·nate[ˈrezəneɪt]I. vi1. (resound) hallenthe hall \resonated with laughter der Saal hallte von Gelächter wider▪ to \resonate with sb bei jdm Echo [o Widerhall] findenII. vt* * *['rezəneɪt]vi1) widerhallen2) (fig)to resonate with sth — reich an etw (dat) sein
* * *resonate [-neıt]A v/i PHYS mitschwingen:resonate to einschwingen auf eine WellenlängeB v/t auf Resonanz bringen* * *v.nachhallen v.64 schwingen
schwin·gen <schwang, geschwungen> [ʼʃvɪŋən]vt haben1) ( mit etw wedeln)etw schwingen to wave sth2) ( mit etw ausholen)mit etw \schwingen to brandish sth;er schwang die Axt he brandished the axe3) ( hin und her bewegen)jdn/etw \schwingen to swing sb/sth;der Dirigent schwingt seinen Taktstock the conductor flourishes his baton;Fahnen \schwingen to wave flags;das Tanzbein \schwingen to shake a leg ( fig)4) agrvi haben o seinetw zum S\schwingen bringen to make sth [or cause sth to] vibrate2) ( pendeln)[an etw] [irgendwohin] \schwingen dat to swing [somewhere] [on sth];im Sport mussten wir heute an die Ringe und \schwingen we had to swing on the rings in PE todayin seinen Worten schwang eine gewisse Bitterkeit his words hinted at a certain bitternessvr haben1) ( sich schwungvoll bewegen)sich aufs Fahrrad \schwingen to hop on one's bike;sich auf den Thron \schwingen ( fig) to usurp the throne2) ( schwungvoll überspringen)65 covibrate
covibrate v mitschwingenEnglish-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > covibrate
66 resonate
resonate v 1. mitschwingen, in Resonanz sein; in Resonanz geraten; 2. als Resonator wirken, durch Resonanz verstärkenEnglish-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > resonate
67 vibrate in sympathy
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > vibrate in sympathy
68 resonance
English-German dictionary of Architecture and Construction > resonance
69 resonate
resonate v mitschwingen, in Resonanz kommen [sein]English-German dictionary of Architecture and Construction > resonate
70 resonance
Resonanz f, Mitschwingen n, Mittönen n (z. B. bei der Perkussion)71 mitschwingend
mitschwingend II part adj физ. резони́рующий72 резонанс
резонанс м. Mesomerie f; Mitschwingen n; Mitschwingung f; хим.,яд. Resonanz f; Resonanzzustand m; Strukturresonanz f; Widerhall mрезонанс м. токов эл. Antiresonanz f; Gegenresonanz f; эл. Parallelresonanz f; Sperresonanz f; Stromresonanz f73 резонансное колебание
резонансное колебание с. Mitschwingen n; Mitschwingung f; Resonanzschwingung fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > резонансное колебание
74 резонировать
резонировать in Resonanz sein; mitschwingen vi; mittönen; resonieren vi; schallen vi; widerhallenБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > резонировать
75 Mit
76 Schwingen
n вибрация ж.; качание с.; колебание с.; колебательный процесс м.; папильонаж м. (земснаряда); папильонирование с. (земснаряда); раскачка ж.; трепание с. (льна, конопли)Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Schwingen
77 przebijać
przebijać (-am) < przebić> (przebiję) v/t igłą, szpilką durchstechen; strzałą, gwoździem durchbohren; (wykuć) durchbrechen; tunel (durch)graben, (durch)bohren; w kartach übertrumpfen;vi przebijać smutek, optymizm mitschwingen, zum Ausdruck kommen; światło, farba durchscheinen, durchschimmern;przebijać się sich durchschlagen (do G zu D); (mieć sukces) sich durchsetzen; słońce, głos durchdringen;przebijać się do zasypanych sich zu den Verschütteten durchgraben oder durchschlagen78 rezonovat
79 rezonovat
80 звучать
(4 e.)1. klingen (Т nach D), erklingen, ertönen, erschallen; klirren; hallen, widerhallen;2. <про> fig. mitschwingenСтраницыСм. также в других словарях:
mitschwingen — ↑resonieren … Das große Fremdwörterbuch
Mitschwingen — ↑Resonanz … Das große Fremdwörterbuch
mitschwingen — 1. (Physik, Musik): resonieren. 2. anklingen, durchklingen, herausklingen, [hin]durchschimmern, mitklingen, spürbar werden, zum Ausdruck kommen. * * * mitschwingen→anklingen … Das Wörterbuch der Synonyme
Mitschwingen — Nachklang; Widerhall; Resonanz * * * mịt||schwin|gen 〈V. intr. 233; hat〉 1. mit etwas anderem zusammen schwingen, ebenfalls schwingen 2. 〈fig.〉 mitklingen, fühlbar sein ● in ihrer Stimme schwang ein Ton von Enttäuschung, Trauer mit * * *… … Universal-Lexikon
mitschwingen — metschwinge … Kölsch Dialekt Lexikon
mitschwingen — mịt|schwin|gen … Die deutsche Rechtschreibung
Resonanz — Nachklang; Widerhall; Mitschwingen; Stellungnahme; Feedback; Anregung; Kommentar; Rückmeldung * * * Re|so|nanz [rezo nants̮], die; , en: 1. (Physik, Musik) Mitschwingen oder Mitt … Universal-Lexikon
Hevajra — (tib.: kye rdo rje) ist die Hauptgottheit des nach ihm benannten Tantra, des Hevajratantras, das zu den Schriften des Vajrayâna, einer Richtung des Mahayana, gehört. Der uns heute vorliegende Text wurde gegen Ende des achten Jahrhunderts n. Chr.… … Deutsch Wikipedia
Klavierstücke (Stockhausen) — Der deutsche Komponist Karlheinz Stockhausen schrieb 19 Werke mit dem Titel Klavierstück, von denen die fünf letzten allerdings statt für das Klavier für den Synthesizer komponiert wurden, den Stockhausen als Weiterführung des Klaviers ansah.[1]… … Deutsch Wikipedia
durchklingen — dụrch||klin|gen 〈V. intr. 168; hat/ist〉 1. übertönen 2. andeutungsweise zu hören sein ● er war fröhlich, aber in seinen Worten klang doch immer wieder eine leise Wehmut durch durch|klịn|gen 〈V. tr. 168; hat〉 mit Klang erfüllen ● Musik… … Universal-Lexikon
mitklingen — mịt|klin|gen <st. V.; hat: vgl. ↑ mitschwingen. * * * mịt|klin|gen <st. V.; hat: vgl. ↑mitschwingen: Etwas wie Zorn oder Neid klang in diesen Worten mit (Hartung, Junitag 44) … Universal-Lexikon
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Вьетнамский
- Испанский
- Немецкий
- Нидерландский
- Русский
- Турецкий
- Хорватский