-
81 patschen
1) schlagen хло́пать, шлёпать. semelfak хло́пнуть, шлёпнуть. delim похло́пать, пошлёпать. in die Hände patschen хло́пать в ладо́ши. sich auf den Bauch [auf die Schenkel] patschen шлёпать по животу́ [по ля́жкам]. mit den Händen [Füßen] aufs < ins> Wasser patschen шлёпать рука́ми [нога́ми] по воде́3) patschendes Geräusch hervorbringen ча́вкать. umg хлю́пать. semelfak ча́вкнуть [хлю́пнуть] | patschend fallen die Tropfen zu Boden ка́пли стуча́т по земле́ -
82 fuchteln
-
83 fuhrwerken
неотд. vi2) -
84 размахивать
-
85 размахивать
размахивать (чем-л.) schwingen* vt, schwenken vt размахивать руками mit den Händen herumfuchteln vi; gestikulieren vi (жестикулировать) -
86 anfassen
-
87 aufhelfen
aufhelfen, I) eig.: levare, allevare, sublevare alqm. – tollere, attollere alqm (aufheben). – erigere alqm (aufrichten). – sich au., se sublevare; se in pedes excipere (sich auf die Beine helfen). – mit den Händen oder dem Knie sich aufzuhelfen suchen, seu manibus in assurgendo seu genu se adiuvare: sich au. lassen, al levari se pati. – II) uneig., alqm levare (jmd., der krank ist). – iuvare, adiuvare alqm od. alqd (unterstützen). – rebus od. rationibus alcis consulere, prospicere. alci subvenire [204]( zur Besserung von jmds. Umständen beitragen). – incommodis alcis mederi (dem Ungemach jmds. abhelfen). – refovere alqd (etwas gleichs. wiederaufleben machen, z. B. studia prope exstincta: u. disciplinam castrorum lapsam exstinctamque). – es wird durch etw. jmdm. (aus seiner bedrängten Lage) aufgeholfen, alqs (z. B. civitas) emergit alqā re.
-
88 fortbringen
fortbringen, I) von einem Orte wegbringen: moliri (in Bewegung setzen). – amovere (weiterschaffen). – avehere (wegfahren, -führen, zu Wagen, Schiffe, Pferde u. dgl.). – abducere (ab-, wegführen, lebende Wesen). – asportare (forttransportieren, sowohl mit den Händen als zu Wagen, zu Schiffe, Dinge u. Personen). – demovere. removere. submovere (beiseite schaffen, Dinge u. Pers.). – tollere. auferre (wegnehmentragen, Dinge; toll. [924] auch, wie »wegbringen« = tilgen, z.B. Flecken, ma culas). – aus einem Orte s., deportare ex alqo loco: heimlich s., clam removere; subtrahere: schwer fortzubringen sein, difficilem migratu esse. – II) durch Pflege vorwärts bringen od. erhalten: alere (ernähren). – sustentare (erhalten). – sich s., se sustinere od. se sustentare, sustineri od. sustentari, durch etwas, alqā re; vitam tolerare, durch etw, alquā re.
-
89 herumtanzen
herumtanzen, vor Freude, laetitiā exsultare. – herumtanzen um, saltare circum m. Akk. – jmdm. auf dem Kopfe h. (bildl.), insultare alcis capiti od. bl. alci. – herumtappen, an etw. mit den Händen h., s. herumfühlen. – im Finstern h., in tenebris errare (eig.); errare (bildl., in Unwissenheit bleiben, z.B. in luce clara, am hellen Mittag); alcis animo caligo offusa est (bildl.): diese Finsternis, in der wir herumtappen, haeccaligo, in qua volutamur (auch bildl.). – Herumtappen, das, im Finstern (in Unwissenheit), animo (animis) offusa caligo.
-
90 zutragen
zutragen, I) v. tr.: a) mit den Händen: afferre (herbeibringen, -tragen). – apportare. supportare (herbeischaffen, herbeitransportieren; supp. mehr unter der Hand). – comportare. congerere (zusammentragen). – jmdm. etwas z., supportare alci alqd (herbeitragen); congerere alqd ad alqm (zu jmd. zusammentragen, z.B. in cellulam ad alqm patris penum [2848] omnem clanculum); deferre alqd ad alqm (etwas zu jmd. bringen, z.B. compilare quicquid domi est et hinc ad amicam def.). – heimlich z., s. zustecken. – b) mündlich, s. hinterbringen. – II) v. r. sich zutragen, s. (sich) ereignen.
-
91 goal clearance
■ In futsal, method of restarting play in which the goalkeeper of the defending team throws the ball from any point within the penalty area, after the ball has entirely crossed the goal line after being last played by an opposing player and without a goal having been scored.■ Fortsetzung des Futsal-Spiels, die vom Torwart einer Mannschaft mit den Händen von einem beliebigen Punkt innerhalb des Strafraums ausgeführt wird, wenn der Ball zuletzt von einem Spieler der anderen Mannschaft berührt wurde und die Torlinie vollständig überschritten hat, ohne dass dabei ein Tor erzielt wurde. -
92 geschickt
I P.P. schickenII Adj.1. Person: skil(l)ful (in + Dat at); (fingerfertig) auch dext(e)rous, deft; geistig: clever, quick; er ist besonders geschickt in (+ Dat) he has a knack for (+ Ger.)2. Frage, Schachzug etc.: clever3. südd. (praktisch) Sache: practical; (passend) Zeitpunkt etc.: suitable* * *skillful; deft; adept; skilful; adroit; clever; dextrous; good; able; dexterous; handy; skilled* * *ge|schịckt [gə'ʃɪkt]1. adj1) skilful (Brit), skillful (US); (= taktisch auch) clever, adroit; (= fingerfertig auch) dexterous; (= beweglich) agile2)See:= praktisch2. adv(= clever) cleverlygeschickt agieren — to be clever
* * *1) ably2) (skilled: an accomplished singer.) accomplished3) (highly skilled: He's very adept at keeping his balance.) adept4) agile5) (skilful, especially with the hands: He is a very dexterous surgeon.) dext(e)rous6) (skilful: a clever carpenter.) clever7) deftly8) (skilful, quick and neat: his deft handling of the situation.) deft10) (skilfully done: He has made a neat job of the repair.) neat11) ((negative unpractical) (of a person) able to do or deal with things well or efficiently: He can look after himself - he's a very practical child.) practical12) (having, or showing, skill: a skilful surgeon; It was very skilful of you to repair my bicycle.) skilful13) skilfully14) slickly15) (clever especially in a sly or dishonest way; smart: That was a very slick move!) slick* * *ge·schickt▪ mit den Händen \geschickt sein to be clever with one's handsein \geschicktes Verhalten diplomatic behaviour [or AM -orII. adv cleverly, adroitly, skilfully* * *1.1) skilful; (fingerfertig) skilful; dexterous; (beweglich) agile < climber>2) (klug) clever; adroit2.1) skilfully; (fingerfertig) skilfully; dexterously2) (klug) cleverly; adroitly* * *B. adj1. Person: skil(l)ful (2. Frage, Schachzug etc: cleverC. adv skil(l)fully etc;* * *1.1) skilful; (fingerfertig) skilful; dexterous; (beweglich) agile < climber>2) (klug) clever; adroit2.1) skilfully; (fingerfertig) skilfully; dexterously2) (klug) cleverly; adroitly* * *adj.able adj.adroit adj.clever adj.deft adj.expert adj.neat adj.sent adj.skilful adj.skilled adj.skillful adj. adv.ably adv.deftly adv.neatly adv.skilfully adv.skillfully adv. -
93 Hosennaht
f trouser (Am. pant) seam; Hände an die Hosennaht! MIL. stand to attention! (with thumbs on trouser seams)* * *Ho|sen|nahtftrouser (esp Brit) or pant (esp US) seammit den Händen an der Hósennaht (Mil) — (stand to attention,) thumbs on( your) trouser (esp Brit) or pant (esp US) seams
* * *Ho·sen·nahtf [trouser] seamdie Hände an die \Hosennaht legen to stand to attention, thumbs on trouser seams* * * -
94 abglitschen
-
95 Sicht
fобзор; видимость; зрительный контрольmit den Händen Sicht verwehren — препятствовать обзору (площадки) движением рук (перед лицом);
-
96 geschickt
-
97 umschließen
um·schlie·ßen * [ʊmʼʃli:sn̩]vt1) (umgeben, umzingeln)etw \umschließen to enclose sth3) ( eng anliegen)4) ( einschließen)etw \umschließen to include [or comprise] sth -
98 Handarbeit
'hantarbaɪtftravail manuel m travail artisanal mHandarbeitHạ ndarbeit1 kein Plural (Arbeit mit den Händen) travail Maskulin manuel; Beispiel: in Handarbeit hergestellt fabriqué(e) à la main2 (Gegenstand) ouvrage Maskulin fait à la main; (kunstgewerblicher Gegenstand) travail Maskulin artisanal; Beispiel: etwas ist Handarbeit quelque chose est fait(e) à la main -
99 herumfahren
(u, a aux sein) v vozikati se mit den Händen - mlatati rukama -
100 herumfechten
v; mit den Händen - mlata- ti rukama; (betteln) prosjačiti
См. также в других словарях:
Mit den Händen \(auch: mit Händen und Füßen\) reden — Wer »mit den Händen« oder »mit Händen und Füßen« redet, gestikuliert heftig beim Reden: Der italienische Wirt redet mit Händen und Füßen … Universal-Lexikon
Die Unschuldigen mit den schmutzigen Händen — Filmdaten Deutscher Titel Die Unschuldigen mit den schmutzigen Händen Originaltitel Les innocents aux mains sales … Deutsch Wikipedia
Der Meister mit den gebrochenen Händen — Filmdaten Deutscher Titel Der Meister mit den gebrochenen Händen Originaltitel Guang Dong Xiao Lao Hu … Deutsch Wikipedia
Wilhelm mit den weißen Händen — Wappen Wilhelm von Blois, genannt Wilhelm mit den weißen Händen (Guillaume aux Blanches Mains, * 1135; † 7. September 1202) war Bischof von Chartres (1164–1176) Erzbischof von Sens (1169–1176), Erzbischof von Reims (1176–1202) und Kardinal. Er… … Deutsch Wikipedia
Touch - Der Typ mit den magischen Händen — In diesem Artikel oder Abschnitt fehlen folgende wichtige Informationen: Vollständige Handlung Du kannst Wikipedia helfen, indem du sie recherchierst und einfügst … Deutsch Wikipedia
Touch – Der Typ mit den magischen Händen — In diesem Artikel oder Abschnitt fehlen folgende wichtige Informationen: Vollständige Handlung Du kannst Wikipedia helfen, indem du sie recherchierst und einfügst … Deutsch Wikipedia
Wunderbare Reise des kleinen Nils Holgersson mit den Wildgänsen (Zeichentrickserie) — Wunderbare Reise des kleinen Nils Holgersson mit den Wildgänsen (jap. ニルスのふしぎな旅, Nirusu no fushigi na tabi, „Nils’ wundersame Reise“), bekannter als Nils Holgersson, ist eine Anime Serie aus dem Jahre 1980, die auf dem Roman Die wunderbare Reise… … Deutsch Wikipedia
Wundersame Reise des kleinen Nils Holgersson mit den Wildgänsen — Wunderbare Reise des kleinen Nils Holgersson mit den Wildgänsen (jap. ニルスのふしぎな旅, Nirusu no fushigi na tabi, „Nils’ wundersame Reise“), bekannter als Nils Holgersson, ist eine Anime Serie aus dem Jahre 1980, die auf dem Roman Die wunderbare Reise… … Deutsch Wikipedia
Jemandem die Trümpfe aus den Händen nehmen — Jemandem die Trümpfe aus den Händen nehmen; einen Trumpf (oder: alle Trümpfe) aus der Hand geben »Jemandem die Trümpfe aus den Händen nehmen« bedeutet »jemandes Vorteile zunichte machen«: Lassen Sie sich die Trümpfe nicht aus den Händen nehmen … Universal-Lexikon
Edward mit den Scherenhänden — Filmdaten Deutscher Titel Edward mit den Scherenhänden Originaltitel Edward Scissorhands … Deutsch Wikipedia
Romarei, das Mädchen mit den grünen Augen — Filmdaten Originaltitel Romarei, das Mädchen mit den grünen Augen Produktionsland Deutschland, Italien … Deutsch Wikipedia