-
1 Umgang
m <-(e)s,..gänge>1) тк sg общение, отношение, связьfréúndschaftlichen Úmgang mit j-m háben* — поддерживать с кем-л дружеское общение [дружеские отношения]
für j-n kein Úmgang sein* (s) разг — быть плохой компанией для кого-л, не подходить кому-л для общения
für j-n der ríchtige Úmgang sein* (s) разг — быть хорошей компанией для кого-л, идеально подходить кому-л для общения
2) тк sg обращение (с кем-л, чем-л)Úmgang mit Geld háben* — иметь дело с деньгами
3) иск, архит см Rundgang 2)4) рел церковное шествие [процессия] (вокруг алтаря, церкви и т. п.)5) редк см Rundgang 1) -
2 обращение
с1) ( к кому-либо) Ánrede f ( устное); Schréiben n ( письменное); Bótschaft f ( послание); Áufruf m, Appéll m ( возвание)2) ( обхождение с кем-либо) Behándlung f (G); Úmgang mжесто́кое обраще́ние — Mißhándlung f
3) ( пользование) Hándhabung f, Úmgang mосторо́жное обраще́ние — vórsichtige Hándhabung
4) ( оборот) Úmlauf m (умл.), Zirkulatión fде́нежное обраще́ние эк. — Géldumlauf m
пусти́ть в обраще́ние — in Úmlauf bríngen (непр.) vt [sétzen vt]
изъя́ть из обраще́ния — aus dem Verkéhr zíehen (непр.) vt
5) ( превращение) Verwándlung f6)обраще́ние в ве́ру — Bekéhrung f
обраще́ние в ра́бство — Versklávung [-vʊŋ] f
-
3 Heimgang
m; meist Sg.; geh., euph. (Tod) death, decease* * *Heim|gangm pl - gängeeuph geh = Tod) passing away* * ** * *-¨e m.going home n. -
4 Umgang
m1)(sozialer Umgang) — relations f/pl, fréquentations f/pl
2) ( Rundgang) tour mUmgangỤ mgang1 (Kontakt, Beschäftigung) Beispiel: mit jemandem Umgang haben fréquenter quelqu'un; Beispiel: im Umgang mit Kindern/Tieren avec les enfants/animaux -
5 водиться
1) ( иметься) переводится выражением es gibtв э́том лесу́ во́дится мно́го ди́чи — es gibt viel Wild in díesem Wálde
2) разг. ( общаться с кем-либо) verkéhren vi, Úmgang háben (mit)••как во́дится — wie gewöhnlich, wie üblich
э́то за ним во́дится — das sieht ihm ähnlich
-
6 обиходный
Úmgang- (опр. сл.); Álltags- (опр. сл.); Bedárfs- (опр. сл.); alltäglich ( повседневный); gebräuchlich ( употребительный); gewöhnlich ( обыденный)обихо́дный язы́к — Úmgangssprache f
-
7 обхождение
сÚmgang m; Behándlung f (обращение с кем-либо, с чем-либо) -
8 общаться
verkéhren vi, Úmgang háben ( с кем-либо - mit); kommunizíeren vi -
9 общение
сÚmgang m, Verkéhr m, Kommunikatión fподде́рживать обще́ние с кем-либо — mit j-m verkéhren vi [úmgehen (непр.) vi (s)], mit j-m in Verbíndung stéhen (непр.) vi
-
10 pflegen
1. vt1) ухаживать (за кем-л, за чем-л), заботиться (о ком-л, о чём-л); ходить (за кем-л)2) следить (за чем-л), содержать (что-л)в (идеальном) порядке2.* vt, vi (prät pflégte и́ уст высок pflog, part II gepflégt и́ уст высок gepflógen):die Wíssenschaften und Künste pflégen — содействовать развитию наук и искусств
der Rúhe pflégen высок — отдыхать
Únsere Gróßväter pflog Fréúndschaft miteinánder. — Наши дедушки поддерживали друг с другом дружеские отношения.
Wir pflégen Úmgang miteinánder. — Мы общаемся друг с другом.
3.vt (zu + inf) иметь обыкновение, иметь привычку (делать что-л)Der Herbst pflegt régnerisch zu sein. — Осень обычно (бывает) дождливая.
-
11 pflegen
pflégen II vt уха́живать (за кем-л., за чем-л.), забо́титься (о ком-л., о чём-л.); ходи́ть (за кем-л.); следи́ть (за чем-л.), содержа́ть (что-л.) в (идеа́льном) поря́дкеFré undschaft mit j-m pflé gen — подде́рживать с кем-л. дру́жеские отноше́ния
Ú mgang mit j-m pflé gen — обща́ться с кем-л.
die Wí ssenschaften und Kǘ nste pflé gen — соде́йствовать [спосо́бствовать] разви́тию нау́к и иску́сств
pflégen II vt (zu + inf) книжн.име́ть обыкнове́ние, име́ть привы́чку (делать что-л.)der Herbst pflegt ré gnerisch zu sein — о́сень обы́чно (быва́ет) дождли́вая
-
12 Umgang
Úmgang m -(e)s,..gänge1. уст. проце́ссия, обхо́д2. тк. sg обще́ние, знако́мство, связьU mgang mit Wí ssenschaftlern há ben — враща́ться в кругу́ учё́ных
das ist kein U mgang für dich — э́то для тебя́ неподходя́щая компа́ния
3. тк. sg обраще́ние (с кем-л., с чем-л.)die Schǘ ler lé rnten den U mgang mit Ká rte und Kó mpaß ké nnen — ученики́ (на)учи́лись обраща́ться с ка́ртой и ко́мпасом
4. стр. галере́я ( вокруг здания) -
13 Geheimgang
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский