-
1 mesa electoral
mesa electoralWahlausschuss -
2 mesa electoral
f.election board, board of elections.* * *electoral college* * ** * ** * *la mesa electoral(n.) = polls, the, polling stationEx: The judge rejected it because it was considered an intimidation tactic and there was no opportunity for those denied voting from appealing before the polls closed.
Ex: The voting period has been extended in several polling stations in Sunday's municipal elections.* * * -
3 mesa electoral
* * *1) избирательный пункт, участок, помещение для выборов -
4 mesa electoral, la
(n.) = polls, the, polling stationEx. The judge rejected it because it was considered an intimidation tactic and there was no opportunity for those denied voting from appealing before the polls closed.Ex. The voting period has been extended in several polling stations in Sunday's municipal elections. -
5 mesa electoral
сущ.юр. избирательная комиссия, избирательный пункт -
6 mesa electoral
• board of elections -
7 mesa electoral
• volební komise -
8 mesa
'mesafTisch msustantivo femeninomesa camillakleiner runder Tisch, unter den ein Heizgerät gestellt wird3. (locución)————————mesa electoral sustantivo femenino————————mesa redonda sustantivo femeninomesamesa ['mesa]num1num (mueble) Tisch masculino; mesa de despacho Schreibtisch masculino; mesa de tertulia Stammtisch masculino; vino de mesa Tafelwein masculino; poner/quitar la mesa den Tisch decken/abräumen; en la mesa (comiendo) bei Tisch; ¡a la mesa! zu Tisch, bitte!; servir una mesa an einem Tisch bedienen; bendecir la mesa das Tischgebet sprechen; tener a alguien a mesa y a mantel jdn sehr gut bewirten; vivir [ oder estar] a mesa puesta ohne Müh und Arbeit leben -
9 mesa
f.1 table (forniture).bendecir la mesa to say graceponer/quitar la mesa to set/clear the tablesentarse a la mesa to sit down at the table¡a la mesa! dinner is/tea is/lunch is ready!mesa de billar billiard tablemesa camilla = small round table under which a heater is placedmesa de mezclas mixing deskmesa (de) nido nest of tablesmesa de operaciones operating tablemesa plegable folding table2 board, committee.mesa directiva executive board o committeemesa electoral = group supervising the voting in each ballot box3 Mesa.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: mesar.* * *1 (gen) table; (de oficina) desk2 (comida) food3 (personas) board, committee\a mesa puesta with one's every need catered forlevantarse de la mesa to leave the tableponer la mesa to set the table, lay the tablequitar/recoger la mesa to clear the tableser amante de la buena mesa to be a gourmetservir la mesa to wait at tablemesa de despacho deskmesa de mezclas mixing deskmesa de noche bedside tablemesa de operaciones operating tablemesa electoral electoral collegemesa nido nest of tablesmesa plegable folding tablemesa redonda (coloquio) round table* * *noun f.* * *SF1) table; [de despacho] desk¡a la mesa! — dinner's ready!
•
bendecir la mesa — to say grace•
de mesa, vino de mesa — table wine•
poner la mesa — to lay the tablemesa auxiliar — side table, occasional table
mesa de café, mesa de centro — coffee table
mesa de mezclas — mixer, mixing desk
mesa de noche — bedside table, night stand o table (EEUU)
mesa ratona — Cono Sur coffee table
mesa redonda — (Pol) (=discusión) round table; (=conferencia) round-table conference; ( Hist) Round Table
2) (=personas) (=comité) committee; [de empresa] board; [en mitin] platformMesa de la Cámara, Mesa del Parlamento — parliamentary assembly
mesa electoral — officials in charge of a polling station
3) (=pensión) board4) (Geog) (=meseta) tableland, plateau5) (Arquit) landing6) [de herramienta] side, flat* * *1) ( mueble) tablemesa de comedor/de cocina — dining room/kitchen table
levantar or quitar or recoger la mesa — to clear the table
a la mesa! — dinner (o lunch etc) is ready!
se levantó de la mesa — he got up from o left the table
quedarse debajo de la mesa — (CS fam) to go hungry, miss out on the food
2) ( conjunto de personas) committee•* * *= table, press bed, bed, table-top [tabletop], dining table.Ex. The easy chairs are however often tucked into odd corners where you could not put a full table and chair anyway.Ex. In one simple version, known in England as the Scandinavian single platen machine (1841), the press bed and type were stationary throughout.Ex. Chases were made in pairs, and for most of the hand-press period they were of a standard size that fitted comfortably in the bed of the wooden press.Ex. GIS technology can be considered as a table-top on which data are compiled, considered, manipulated and located.Ex. The first sideboard was doubtless a simple shelf on the wall near a dining table used for plate and food during meals.----* agenda de mesa = appointment calendar.* amante de la buena mesa = food enthusiast.* bendecir la mesa = say + grace.* centro de mesa = epergne.* de mesa = table-top [tabletop].* en la mesa de operaciones = under the knife.* juego de mesa = board game, table game.* luz de mesa = table light.* mesa al vacío = vacuum table.* mesa auxiliar = side table.* mesa de centro = coffee table.* mesa de cocina = kitchen table.* mesa de comedor = dining table, dining-room table.* mesa de conferencias = conference table.* mesa de debate = panel discussion, discussion panel.* mesa de despacho = writing desk, desk, work desk.* mesa de dibujante = sketch board.* mesa de dibujo = drawing table, art-room table, art-room drawing table, drawing board.* mesa de escritorio = desktop.* mesa de estudio = carrel, study table.* mesa de negociaciones = bargaining table, negotiation table.* mesa de ping-pong = table tennis table.* mesa de succión = suction table.* mesa de tinta = ink table [ink-table].* mesa de trabajo = desk, study table, writing desk, work desk.* mesa electoral = polls, the, polling station.* mesa expositora = table top exhibit.* mesa individual de estudio = study carrel.* mesa luminosa = light table.* mesa redonda = round table, roundtable, panel presentation, panel discussion, panel debate, panel session.* Mesa Redonda para las Publicaciones Gubernamentales (GODORT) = Government Documents Round Table (GODORT).* modales en la mesa = table manners.* poner la mesa = lay + the table.* poner las cartas sobre la mesa = lay + Posesivo + cards on the table, put + Posesivo + cards on the table.* quitar la mesa = clear away + the things, clear + the table.* recoger la mesa = clear away + the things.* sal de mesa = table salt.* sobremesa = after-tea, after-dinner.* tenis de mesa = table tennis.* uso compartido de mesas de trabajo = hot desking.* * *1) ( mueble) tablemesa de comedor/de cocina — dining room/kitchen table
levantar or quitar or recoger la mesa — to clear the table
a la mesa! — dinner (o lunch etc) is ready!
se levantó de la mesa — he got up from o left the table
quedarse debajo de la mesa — (CS fam) to go hungry, miss out on the food
2) ( conjunto de personas) committee•* * *= table, press bed, bed, table-top [tabletop], dining table.Ex: The easy chairs are however often tucked into odd corners where you could not put a full table and chair anyway.
Ex: In one simple version, known in England as the Scandinavian single platen machine (1841), the press bed and type were stationary throughout.Ex: Chases were made in pairs, and for most of the hand-press period they were of a standard size that fitted comfortably in the bed of the wooden press.Ex: GIS technology can be considered as a table-top on which data are compiled, considered, manipulated and located.Ex: The first sideboard was doubtless a simple shelf on the wall near a dining table used for plate and food during meals.* agenda de mesa = appointment calendar.* amante de la buena mesa = food enthusiast.* bendecir la mesa = say + grace.* centro de mesa = epergne.* de mesa = table-top [tabletop].* en la mesa de operaciones = under the knife.* juego de mesa = board game, table game.* luz de mesa = table light.* mesa al vacío = vacuum table.* mesa auxiliar = side table.* mesa de centro = coffee table.* mesa de cocina = kitchen table.* mesa de comedor = dining table, dining-room table.* mesa de conferencias = conference table.* mesa de debate = panel discussion, discussion panel.* mesa de despacho = writing desk, desk, work desk.* mesa de dibujante = sketch board.* mesa de dibujo = drawing table, art-room table, art-room drawing table, drawing board.* mesa de escritorio = desktop.* mesa de estudio = carrel, study table.* mesa de negociaciones = bargaining table, negotiation table.* mesa de ping-pong = table tennis table.* mesa de succión = suction table.* mesa de tinta = ink table [ink-table].* mesa de trabajo = desk, study table, writing desk, work desk.* mesa electoral = polls, the, polling station.* mesa expositora = table top exhibit.* mesa individual de estudio = study carrel.* mesa luminosa = light table.* mesa redonda = round table, roundtable, panel presentation, panel discussion, panel debate, panel session.* Mesa Redonda para las Publicaciones Gubernamentales (GODORT) = Government Documents Round Table (GODORT).* modales en la mesa = table manners.* poner la mesa = lay + the table.* poner las cartas sobre la mesa = lay + Posesivo + cards on the table, put + Posesivo + cards on the table.* quitar la mesa = clear away + the things, clear + the table.* recoger la mesa = clear away + the things.* sal de mesa = table salt.* sobremesa = after-tea, after-dinner.* tenis de mesa = table tennis.* uso compartido de mesas de trabajo = hot desking.* * *A (mueble) tablemesa de comedor/de cocina dining room/kitchen tableuna mesa de caoba a mahogany tableponer la mesa to lay the tablelevantar or quitar or recoger la mesa to clear the table, clear awaybendecir la mesa to say grace¡a la mesa! dinner ( o lunch etc) is ready!sentarse a la mesa to sit at the tablese levantó de la mesa he got up from o left the table¿han reservado mesa? have you reserved a table?no con tejemanejes ni por debajo de la mesa, las cosas claras no shady business or underhand dealings, everything's to be above boardrecibió por debajo de la mesa una elevada suma de dinero he received a large sum of money under the table o counterCompuestos:folding tableside tablebilliard tabletrestle tablecoffee tableoffice o writing deskdrawing boardmixing deskbedside table● mesa de operaciones/partosoperating/delivery tablefolding tablenest of tablesstand (for charity collection, etc.)folding tableB (conjunto de personas) committeeel Presidente de la mesa the Chairman of the committeeCompuestos:( Arg) sorting office( RPl) examining board(en Esp) congressional committee, parliamentary committeenegotiating tableworking sessionnegotiating table( RPl) coffee tableround table* * *
Del verbo mesar: ( conjugate mesar)
mesa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
mesa sustantivo femenino
1 ( mueble) table;◊ poner/recoger la mesa to lay/clear the table;
bendecir la mesa to say grace;
sentarse a la mesa to sit at the table;
se levantó de la mesa he got up from o left the table;
reservar mesa to reserve a table;
mesa de centro coffee table;
mesa de noche or (RPl) de luz bedside table
2 ( conjunto de personas) committee;◊ mesa redonda/de negociaciones round/negotiating table
mesa sustantivo femenino
1 (mueble) table
(de oficina) desk
2 (comida) pon la mesa, set the table
3 (presidencia) board, executive
el presidente de la mesa, the chairman
' mesa' also found in these entries:
Spanish:
acumularse
- alrededor
- ancha
- ancho
- ayudar
- bailar
- bendecir
- billar
- borde
- caballete
- cabecera
- calzo
- camilla
- carta
- dama
- desahogar
- el
- en
- escribanía
- estirarse
- exclusión
- exquisitez
- extendida
- extendido
- ficha
- follón
- hule
- lijado
- mover
- oca
- pala
- pico
- plantificar
- plegable
- plegarse
- puesta
- puesto
- quitar
- recoger
- reservar
- sal
- sentar
- servicio
- tablero
- torta
- tronera
- ver
- velador
- veladora
- vino
English:
array
- attend
- book
- booth
- bump
- burn out
- card
- catch
- clean
- clear
- clear away
- clutter
- coffee table
- desktop
- disgusting
- free
- game
- grace
- grape
- grown-up
- head
- impatiently
- jog
- knock off
- lay
- level off
- level out
- mark
- mat
- move
- on
- over
- overlay
- place
- plonk
- pool table
- pop
- round-table meeting
- set
- shaky
- sidetable
- slam
- slam down
- stand
- steady
- stick
- swing
- table
- table lamp
- table leg
* * *mesa nf1. [mueble] table;[de oficina, despacho] desk;de mesa: vino de mesa table wine;calendario de mesa desk calendar;quería reservar una mesa I'd like to book a table;bendecir la mesa to say grace;quitar la mesa to clear the table;sentarse a la mesa to sit down at the table;¡a la mesa! dinner/tea/lunch is ready!;a mesa puesta with all one's needs provided for;Ven Fampasar algo por debajo de la mesa not to bother with sthmesa de billar billiard table;mesa camilla = small round table under which a heater is placed;mesa de comedor dining table;mesa de dibujo drawing board;mesa de juego gambling o gaming table;RP mesa de luz bedside table;mesa de mezclas mixing desk, mixer;mesa (de) nido = nest of tables;RP mesa de noche bedside table;mesa de operaciones operating table;mesa plegable folding table;CSur mesa ratona coffee table; Hist la Mesa Redonda the Round Table;mesa de trabajo worktable2. [comité] board, committee;[en un debate] panel Esp mesa del congreso parliamentary committee;mesa directiva executive board o committee;mesa electoral = group supervising the voting in each ballot box;RP mesa de examen examining board;mesa de negociación negotiating table;mesa redonda [coloquio] round table3. [comida] food;le gusta la buena mesa she likes good food* * *f1 mueble table;poner/quitar oalzar olevantar la mesa set/clear the table;sentarse a la mesa sit at the table2 GEOG plateau3 POL committee* * *mesa nf1) : table2) : committee, board* * *mesa n1. (en general) table2. (de trabajo) desk -
10 electoral
adj.electoral.* * *► adjetivo1 electoral* * *adj.* * *ADJ electoral* * *adjetivo <campaña/discurso> election (before n)* * *= electoral.Ex. The debate culminated in a confrontation between the political parties when the question of Community membership became an electoral issue in 1983.----* ardid electoral = election stunt.* calendario electoral = election calendar, electoral calendar.* campaña electoral = election race.* colegio electoral = electoral college.* distrito electoral = constituency, electoral district.* impreso de inscripción electoral = electoral registration form.* influencia electoral = coattails, political coattails, electoral coattails.* mesa electoral = polling station.* mesa electoral, la = polls, the.* política electoral = election politics.* retórica electoral = electoral discourse.* sistema electoral = electoral system.* urna electoral = ballot box.* * *adjetivo <campaña/discurso> election (before n)* * *= electoral.Ex: The debate culminated in a confrontation between the political parties when the question of Community membership became an electoral issue in 1983.
* ardid electoral = election stunt.* calendario electoral = election calendar, electoral calendar.* campaña electoral = election race.* colegio electoral = electoral college.* distrito electoral = constituency, electoral district.* impreso de inscripción electoral = electoral registration form.* influencia electoral = coattails, political coattails, electoral coattails.* mesa electoral = polling station.* mesa electoral, la = polls, the.* política electoral = election politics.* retórica electoral = electoral discourse.* sistema electoral = electoral system.* urna electoral = ballot box.* * ** * *
electoral adjetivo ‹campaña/discurso› election ( before n)
electoral adjetivo electoral
campaña electoral, election campaign
colegio electoral, polling station
jornada electoral, polling day
' electoral' also found in these entries:
Spanish:
borrachera
- campaña
- censo
- circunscripción
- colegio
- maquinaria
- normalidad
- papeleta
- programa
- propaganda
- boleta
- listado
- padrón
- planilla
- pucherazo
English:
ballot box
- campaign
- canvass
- canvasser
- constituency
- election
- electioneering
- electoral
- electoral register
- flag
- hustings
- manifesto
- party political broadcast
- polling station
- seat
- ward
- ballot
- polling
- precinct
* * *electoral adj[sistema, distrito, reforma] electoral; [campaña, resultado, propaganda] election* * *adj election atr, electoral* * *electoral adj: electoral, election -
11 mesa
f1) столmesa de comedor; mesa de, para comer — обе́денный стол
mesa de escribir; mesa escritorio — пи́сьменный стол
mesa negociadora — стол перегово́ров пр и перен
mesa perezosa — откидно́й стол
mesa redonda — а) кру́глый стол б) о́бщий стол; табльдо́т в) sobre algo перен кру́глый стол, диску́ссия на к-л тему
de mesa — столо́вый
alzar, levantar, quitar, recoger la mesa — убра́ть со стола́
cubrir, (dis)poner la mesa — накры́ть на стол
levantarse de la mesa — встать, вы́йти из-за стола́
2) пита́ние; столmesa abundante — оби́льный стол
3)tb Mesa — коми́ссия; комите́т; прези́диум
mesa directiva — правле́ние ( общества)
presidente de mesa — председа́тель прези́диума
mesa electoral — избира́тельная коми́ссия
4) = meseta- estar a mesa puesta
- tener la mesa puesta
- mesa revuelta -
12 mesa
1) стол;2) площадка;3) президиум;4) бильярдная партия (и цена за нее)* * *f1) место в суде2) администрация; руководство3) бюро, президиум4) должность; служебные обязанности5) комиссия, совет•- mesa de jurados
- mesa de votación
- mesa directiva
- mesa ejecutiva
- mesa electoral
- mesa escrutidora
- mesa receptora
- mesa redonda -
13 mesa de votación
CO; см. mesa electoral -
14 mesa receptora
CO, CR, GT, HN, NI, PA, SV; см. mesa electoral 1) -
15 избирательный пункт
-
16 избирательная комиссия
adj1) gener. comisión electoral2) law. comicio, comité electoral, junta de elecciones, junta electoral, jurado de elecciones, jurado de votación, mesa electoral, mesa escrutidora, organización electoral -
17 избирательная комиссия
colegio electoral, comicio, comité electoral, junta de elecciones, junta electoral, jurado de elecciones, jurado de votación, mesa electoral, mesa escrutidora, organización electoralРусско-испанский юридический словарь > избирательная комиссия
-
18 bureau de vote
colegio electoral, mesa electoralDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > bureau de vote
-
19 Wahlleiter
<-s, -; -nen> presidente Maskulin Feminin de la mesa electoral -
20 избирательный пункт
adjlaw. mesa electoral
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mesa electoral — ► locución 1. Conjunto de personas que supervisan los votos depositados en una urna durante unas elecciones. 2. Aquella ante la que se sientan estas personas y sobre la que se coloca la urna … Enciclopedia Universal
Mesa — (Del lat. mensa.) ► sustantivo femenino 1 Mueble formado por un tablero horizontal y uno o más pies, destinado a usos domésticos, profesionales o de recreo: ■ ya he comprado la mesa del comedor; necesito una mesa de dibujo. 2 Personas sentadas en … Enciclopedia Universal
Mesa para la Unidad de los Comunistas — Líder Santiago Carrillo Fundación Elecciones generales de España de 1986 Ideología política Eurocomunismo … Wikipedia Español
Mesa de la Unidad Democrática — [1]The Mesa de la Unidad Democrática (Coalition for Democratic Unity, MUD) is an electoral coalition of Venezuelan political parties formed in January 2008 to unify the opposition to President Hugo Chávez United Socialist Party of Venezuela in… … Wikipedia
Mesa de Unidad de los Verdes — Se ha sugerido que este artículo o sección sea fusionado con Los Verdes Grupo Verde (discusión). Una vez que hayas realizado la fusión de artículos, pide la fusión de historiales aquí … Wikipedia Español
Electoral alliance — Logo for the electoral alliance Democratic Unity Coalition (Portugal) An electoral alliance may take the form of a bipartisan electoral agreement, electoral agreement, electoral coalition or electoral bloc. It is an association of political… … Wikipedia
Mesa para la Unidad de los Comunistas — La Mesa para la Unidad de los Comunistas fue la marca electoral con la que se presentó a las Elecciones Generales de 1986 el Partido de los Trabajadores de España Unidad Comunista, liderado por Santiago Carrillo. Consiguió 229.695 votos (el 1,1%) … Enciclopedia Universal
Sistema electoral — Este artículo o sección sobre política y sociedad necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 15 de febrero de 2009. También… … Wikipedia Español
Historia electoral del Partido Colorado — Se ha sugerido que este artículo o sección sea fusionado con Historia electoral del Partido Nacional (discusión). Una vez que hayas realizado la fusión de artículos, pide la fusión de historiales aquí. A partir del siglo XX el Partido Colorado… … Wikipedia Español
Circunscripción electoral de Zaragoza — Localización de la circunscripción electoral de Zaragoza en España. Zaragoza es una de las 52 circunscripciones que se utiliza para el Congreso de los Diputados, la cámara baja de las Cortes Generales de España. Es uno de los tres distritos… … Wikipedia Español
La Mesa (Cundinamarca) — Para otros usos de este término, véase La Mesa. La Mesa Bandera … Wikipedia Español