-
21 to tail off
-
22 to thin out
1 (crowd, traffic) mermar, disminuir1 (crops, plants) entresacar -
23 to whittle away
-
24 éxito
éxito sustantivo masculino success; tener éxito to be successful; éxito de ventas best-seller; éxito de taquilla a box-office hit
éxito sustantivo masculino success: la obra tuvo mucho éxito, the play was very successful
con éxito, successfully ' éxito' also found in these entries: Spanish: aceptación - airosa - airoso - arrollador - arrolladora - asegurar - congratularse - entrever - extirpar - mermar - mojar - resultar - rotunda - rotundo - solicitada - solicitado - trampolín - alcanzar - apabullante - atribuir - cabeza - celebrar - clamoroso - conquistar - conseguir - cumbre - desear - esperanza - grande - igualar - impresionante - llamado - llave - lograr - logro - prodigioso - resonante - revelación - saborear - sensación - subir - total - tremendo - triunfar - triunfo - trivializar English: accomplishment - achievement - begrudge - best-seller - best-selling - blockbuster - brass - carry off - collaboration - do - effectively - element - elusive - eventual - every - flash - flying - get ahead - go - good - hit - hugely - initial - make out - moneymaker - qualified - resounding - result - rise - runaway - sensation - show-stopper - spur - succeed - success - successful - successfully - take off - unqualified - unsuccessfully - combined - delight - desirous - flushed - get - made - make - measure - resent - sell -
25 achicarse
■achicarse verbo reflexivo
1 (apocarse) to lose heart
2 (mermar) to get smaller ' achicarse' also found in these entries: Spanish: achicar English: chicken - shrink -
26 palidecer
palidecer ( conjugate palidecer) verbo intransitivo [ persona] to turn o go pale
palidecer verbo intransitivo
1 (persona) to turn pale: palideció de rabia, he went white with rage
2 (mermar su importancia, brillo) to pale: su ingenio palidece ante la viva inteligencia de su hermano, her wit pales in comparison to her brother's intelligence ' palidecer' also found in these entries: English: blanch - pale - white -
27 reducirse
■reducirse verbo reflexivo
1 (mermar, disminuir) to be reduced
2 (limitarse) to be limited: todo se reduce a ser educado, it all comes down to being polite ' reducirse' also found in these entries: Spanish: resumirse - reducir English: boil down - ease off - ease up - narrow down - boil - diminish - dwindle - halve - narrow - shrink -
28 bate
s.1 contienda, altercación, debate, disputa.2 mal humor.v.1 restringir, reprimir.2 aminorarse, decaer.3 atenuar.vi.minorarse, mermar. (pt & pp bated) -
29 decrease
s.1 decremento, disminución; descaecimiento, decadencia, descrecimiento, mengua, merma, bajada.2 menguante de la luna.s.reducción ( in de); disminución ( in de)vt.1 disminuir, reducir.2 decrecer, decaer, bajar, caer.3 menguar, mermar.4 agotarse poco a poco.vi.disminuir, reducirse. (pt & pp decreased) -
30 deplete
vt.1 mermar.2 agotar, gastar, acabarse, reducir drásticamente.3 depauperar. (pt & pp depleted) -
31 drop
s.1 gota (de líquido)2 caída, descenso (fall, decrease) ( in de)3 suministro aéreo.4 pastilla, gragea.5 pedacito.6 telón de boca.7 segregación, derivación.vt.1 dejar caer (allow to fall) (accidentally); tirar, dejar caer (deliberately), botar (Am. salvo R.Plata); lanzar, tirar2 bajar (lower) (prices, one's eyes, voice)3 dejar (abandon) (subject, idea, plan)4 saltarse, omitir (omit) (letter, syllable); no pronunciar (not pronounce)5 perder (lose) (points)6 caerse.7 descender, bajar, caer.8 descartar, desechar.9 echar, echar fuera.10 gotear.11 mermar, bajar, decrecer.vi.1 caer, caerse (object); caer (ground)2 caer, bajar (prices, temperature, demand, unemployment); bajar (voice); amainar (wind); disminuir (speed) (pt & pp dropped) -
32 eat into
v.corroer (erode); gastar (sentido figurado) (time); mermar (savings) -
33 let up
s.e. (Estados Unidos)v.1 moderarse, relajarse un poco, aflojar las riendas, desestresarse.2 aplacarse, mermarse, mermar.3 ceder en el empeño, aflojar, dar pie atrás, aflojar los esfuerzos.4 dejar subir.vi.amainar (weather) -
34 recede
v.1 retirarse, alejarse, retroceder.2 amainar, alejarse, desmedrar, receder.3 menguar, mermar.vi.retroceder (tide, coastline)(pt & pp receded) -
35 slacken
vt.1 aflojar (pace, rope)2 amainar, amortiguar.3 remitir; diferir, tardar, descuidar.4 despegar o despegarse.5 aflojar, entibiarse, perder el vigor, aplicación, etc. 8.6 relajar, laxar o ablandar.7 relajar, aliviar.8 reducir, disminuir, relajar, laxar.9 flojear, desmayar, remitir, flaquear.10 mermar.vi.flojear (persona); destensarse (rope); reducirse, disminuir (speed); amainar, aflojar (storm, wind); atenuarse, disminuir (energy, enthusiasm)(pt & pp slackened) -
36 slide
s.1 desprendimiento, deslizamiento (fall) (land); caída, desplome (in prices, popularity) ( in de)2 tobogán (in playground)3 diapositiva (photographic); portaobjetos (for microscope)4 pasador (for hair) (británico)5 corrimiento de tierras.6 superficie resbaladiza, superficie resbalosa.7 deslizante.8 pasador para el pelo.vt.1 pasar, deslizar.2 deslizarse, resbalarse, resbalar.3 dar un patinazo, deslizarse.4 ir en disminución, mermar.vi.1 resbalar (slip)2 deslizarse (move quietly)(pt & pp slid) -
37 stretch
adj.elástico.s.to have a stretch estirarseby no stretch of the imagination de ningún modostretch marks estrías2 extensión (de agua, tierra); tramo (de camino); período (de tiempo, silencio)4 desperezo, acto de desperezarse.5 trecho, separación, distancia, superficie.6 región, expansión.7 estiramiento, dilatación, alargamiento.8 elasticidad, flexibilidad.vt.1 estirar (extend) (elastic, belt); estirar, extender (arm, hand)2 exigir mucho a (put demands on) (persona); mermar mucho (resources); abusar de (sb's patience)3 estirar (make last) (income, supplies)4 desperezarse.5 acostar en posición horizontal.6 alargar.7 violentar.vi.1 estirarse (rope, elastic, person)2 extenderse (road, time)3 dar de sí (resources, budget) ( to para)(pt & pp stretched) -
38 tail away
v.1 decrecer, ir disminuyendo, disminuir gradualmente, irse apagando, irse debilitando, mermar.2 alargarse.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mermar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: mermar mermando mermado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. mermo mermas merma mermamos mermáis merman… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
mermar — (Del lat. vulg. *minimāre, der. de minĭmus, mínimo). 1. tr. Hacer que algo disminuya o quitar a alguien parte de cierta cantidad que le corresponde. Mermar la paga, la ración. 2. intr. Bajar o disminuir algo o consumirse una parte de ello. U. t.… … Diccionario de la lengua española
mermar — mermar(se) Como transitivo, ‘hacer que [algo] disminuya’: «Aquel drama [...] no mermó en nada su prestigio profesional» (Allende Casa [Chile 1982]); y, como intransitivo, pronominal o no, ‘disminuir algo o consumirse una parte de ello’: «La… … Diccionario panhispánico de dudas
mermar — verbo intransitivo,prnl. 1. Perder (una cosa) fuerza, importancia o intensidad: Ha mermado este año el caudal de agua del río. Sinónimo: decrecer, menguar. verbo transitivo 1. Hacer … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mermar — (Del lat. vulgar minimare, disminuir.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Hacerse una cosa menor por causas naturales: ■ la colonia ha mermado porque el alcohol se ha ido evaporando; con la edad merman las fuerzas. ANTÓNIMO crecer ► verbo… … Enciclopedia Universal
mermar — {{#}}{{LM M25613}}{{〓}} {{ConjM25613}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynM26261}} {{[}}mermar{{]}} ‹mer·mar› {{《}}▍ v.{{》}} Disminuir en tamaño, cantidad o intensidad: • Su vitalidad no ha mermado con los años.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
mermar(se) — Sinónimos: ■ disminuir, decrecer, menguar, menoscabar, perder, gastarse, desgastarse Antónimos: ■ aumentar, incrementar … Diccionario de sinónimos y antónimos
mermar — intransitivo y pronominal 1) disminuir*, menguar, aminorarse, decrecer. ≠ aumentar. Ejemplo: su optimismo no ha mermado con la edad. transitivo 2) reducir, menoscabar, quitar. ≠ … Diccionario de sinónimos y antónimos
mermar — intr Bajar, disminuir algo. tr. Quitar a alguien parte de la cantidad que le corresponde … Diccionario Castellano
mermar — merma diminuer; décroître; baisser; amoindrir. voir abaissar, adocir, atenuar, demenir, molar, semar … Diccionari Personau e Evolutiu
mermarse — mermar(se) Como transitivo, ‘hacer que [algo] disminuya’: «Aquel drama [...] no mermó en nada su prestigio profesional» (Allende Casa [Chile 1982]); y, como intransitivo, pronominal o no, ‘disminuir algo o consumirse una parte de ello’: «La… … Diccionario panhispánico de dudas