-
1 mensuel
mensuel, -elle [mɑ̃syεl]1. adjective2. masculine noun* * *
1.
- elle mɑ̃sɥɛl adjectif monthly
2.
* * *mɑ̃sɥɛl mensuel, -le1. adj2. nm/f(= employé) monthly paid employee3. nm(= journal, magazine) monthly* * *A adj monthly.B nm Presse monthly magazine.————————, mensuelle [mɑ̃sɥɛl] nom masculin, nom féminin————————nom masculin -
2 mensuel
-
3 salaire mensuel
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > salaire mensuel
-
4 paiement mensuel
-
5 salaire mensuel
-
6 baromètre mensuel
nm(= enquête) monthly poll, monthly barometer -
7 salaire
salaire [salεʀ]masculine noun(mensuel, annuel) salary ; (journalier, hebdomadaire) wages• (allocations de) salaire unique ≈ income support (Brit)• salaire brut/net gross/take-home pay• les petits salaires ( = personnes) low-wage earners• les gros salaires ( = personnes) high earners* * *salɛʀnom masculinsalaire annuel/mensuel — annual/monthly salary
salaire brut/net — gross/take-home pay
salaire de misère or famine — starvation wage
•Phrasal Verbs:••toute peine mérite salaire — Proverbe hard work deserves a reward
* * *salɛʀ nm1) (annuel, mensuel) salary, (hebdomadaire, journalier) wage, wages pl2) fig (= récompense) reward* * *salaire nm1 ( paie) salary; (à la journée, à l'heure, à la semaine) ( taux) wage; ( somme) wages (pl); salaire annuel/mensuel annual/monthly salary; salaire horaire/journalier/hebdomadaire hourly/daily/weekly wage ou salary; salaire brut/net gross/take-home pay; salaire au rendement incentive wages, efficiency wages US; salaire de misère or famine starvation wage;salaire de base basic salary GB, base pay US; salaire d'embauche starting salary; salaire unique single income.toute peine mérite salaire Prov hard work deserves a reward.[salɛr] nom masculin[d'un cadre] salarysalaire à la tâche ou aux pièces pay for piece work, piece ratesalaire de base basic salary ou paysalaire minimum interprofessionnel de croissance → link=SMIC SMICsalaire net take-home pay, net salaryje n'ai pas droit au salaire unique I'm not entitled to supplementary benefit (UK) ou the welfare benefit (US) for single-income families[punition] retribution -
8 coupon
coupon [kupɔ̃]masculine nouna. ( = reste de tissu) remnant ; ( = rouleau de tissu) rollb. ( = billet de transport) coupon hebdomadaire/mensuel ≈ weekly/monthly pass* * *kupɔ̃nom masculin1) ( de tissu) remnant2) Théâtre ticket voucher3) ( de transport) multiuse ticket ( in travel pass)4) Finance coupon* * *kupɔ̃ nm1) (= ticket) coupon2) FINANCE coupon3) (= reste d'étoffe) remnant* * *coupon nm1 ( de tissu) remnant;2 Théât ticket voucher;3 Transp multiuse ticket (in travel pass);4 Fin coupon.[kupɔ̃] nom masculin2. [de papier] coupon4. TRANSPORTScoupon annuel/mensuel yearly/monthly pass(Belgique) rail ou train ticket -
9 bulletin
bulletin [byltɛ̃]1. masculine nouna. ( = communiqué, magazine) bulletin ; ( = formulaire) form ; ( = certificat) certificate ; ( = billet) ticket ; (School) report2. compounds* * *bultɛ̃nom masculin1) ( informations) bulletin, reportbulletin scolaire ou de notes — school report GB, report card US
2) ( document) certificate; (d'abonnement, adhésion) formbulletin de salaire or paie — payslip
3) ( bon)bulletin de participation — ( dans un jeu) entry form
4) ( publication) bulletin5) ( rubrique de journal) ( colonne) column; ( page) page* * *byltɛ̃ nm1) (= communiqué, journal) bulletin, (à la télévision)2) (= document, formulaire) form, [bagages] ticket3) (bulletin de vote) ballot paper4) ÉDUCATION school report, reportTon bulletin n'est pas fameux. — Your school report isn't very good.
* * *bulletin nm1 ( informations) bulletin, report; bulletin météorologique weather forecast; bulletin d'information TV, Radio news bulletin; le bulletin de la mi-journée/soirée TV, Radio the lunchtime/evening news; bulletin de santé Méd medical bulletin; bulletin scolaire ou de notes school report GB, report card US;2 ( document) certificate; (d'abonnement, adhésion) form; bulletin de salaire or paie payslip; bulletin d'expédition Comm certificate of posting; bulletin de naissance birth certificate;6 Pol ( de vote) ballot ou voting paper; bulletin blanc blank vote; bulletin nul spoiled ballot paper; dépouiller les bulletins to count the votes.avaler son bulletin de naissance○ to kick the bucket○, to die.[byltɛ̃] nom masculinbulletin météorologique weather forecast ou report3. ÉDUCATIONbulletin mensuel/trimestriel monthly/end-of-term report4. BOURSE5. POLITIQUE7. [ticket]bulletin de paie ou salaire pay slip, salary advice -
10 loyer
loyer [lwaje]masculine noun* * *lwajenom masculin rent* * *lwaje nm[logement] rent* * *loyer nm rent; loyer mensuel de 500 euros monthly rent of 500 euros; les loyers sont élevés rents are high; hausse des loyers rent increase.[lwaje] nom masculin1. [d'un logement] rent2. FINANCEle loyer de l'argent the interest rate, the price of money -
11 paiement
paiement [pεmɑ̃]masculine noun* * *pɛmɑ̃nom masculin payment* * *paiement nm payment; faire or effectuer un paiement to make a payment; paiement comptant or en espèces or liquide cash payment; paiement par chèque payment by cheque GB ou check US; en paiement de in payment for [article]; in payment of [facture]; après le paiement de leurs impôts after they have paid their taxes; le paiement de la dette extérieure repayment ou paying off of the foreign debt.[pɛmɑ̃] nom masculinfaire ou effectuer un paiement to make a paymentles paiements par chèques ne sont plus acceptés ‘cheques are no longer accepted’ -
12 relevé
relève [ʀ(ə)lεv]feminine noun* * *ʀ(ə)lɛv1) ( action)prendre or assurer la relève — lit, fig to take over
* * *ʀ(ə)lɛv nf1) (= remplacement) reliefprendre la relève lit, fig — to take over
2) (= équipe de remplacement) relief team, MILITAIRE (= troupes) relief troops* * *relève nf1 ( action) la relève de qn relieving sb; la relève s'effectue à 20 heures the changeover takes place at 8 pm, the relief occurs at 8 pm; la relève de la garde the changing of the guard; prendre or assurer la relève lit, fig to take over;1. [redressé - col, nez] turned-up————————nom masculin[de gaz, d'électricité] reading[de noms] listrelevé d'identité bancaire ≃ bank and account number, particulars of one's bank account2. GÉOGRAPHIE surveyA RIB is a small slip of paper comprising all of a person's bank details. Employers, utility companies and other financial institutions may ask for one to effect standing orders. -
13 taux
taux [to]masculine noun* * *tonom masculin invariable1) gén ratetaux de chômage/croissance — unemployment/growth rate
•Phrasal Verbs:* * *to nmrate, [alcool] level* * *taux nm inv1 Fin, Stat rate; taux fixe/mensuel/moyen fixed/monthly/average rate; taux de chômage/criminalité unemployment/crime rate; obligations à taux variable variable-rate bonds;2 Méd level; taux d'albumine/alcoolémie/de sucre albumin/blood alcohol/blood sugar level.taux d'abstention rate of abstention (from voting); taux d'amortissement depreciation rate; taux d'audience audience ratings (pl); taux de base bancaire minimum lending rate GB, prime rate US; taux de change exchange rate; taux de compression Tech compression ratio; taux de croissance growth rate; taux d'escompte bank rate; taux d'exportation level of exports; taux de fécondité fertility rate; taux de flambage burning cost; taux de fréquentation Théât, Cin audience figures (pl); taux d'importation level of imports; taux d'imposition or de l'impôt tax rate; taux d'inflation rate of inflation; taux d'intérêt interest rate; taux d'invalidité degree of disability; taux de mortalité mortality rate; taux de natalité birthrate; taux de salaire horaire hourly rate of pay; taux de séropositivité HIV rate; taux de syndicalisation percentage of the workforce belonging to unions.[to] nom masculin1. [tarif] rate2. [proportion] ratetaux d'échec/de réussite failure/success ratetaux de mortalité/natalité death/birth rate4. ÉCONOMIEtaux d'intérêt interest rate, rate of interest5. INDUSTRIEson taux d'invalidité est de 50 % he's 50% disabled -
14 tenu
tenu, e1 [t(ə)ny]b. ( = surveillé) leurs filles sont très tenues their daughters are kept on a tight reinc. ( = obligé) être tenu de faire qch to be obliged to do sth* * *
1.
2.
1) ( entretenu)bien/mal tenu — [enfant] well/badly cared for; [maison] well/badly kept; [troupes] well/badly turned out
chambre bien tenu/mal tenue — tidy/untidy room
2) ( contraint)* * *t(ə)ny tenu, -e1. ppSee:2. adj1)2)* * *A pp ⇒ tenir.B pp adj1 ( entretenu) bien/mal tenu [enfant] well/badly cared for; [maison] well/badly kept; [troupes] well/badly turned out; maison impeccablement tenue very well kept house; chambre bien tenu/mal tenue tidy/untidy room;3 ( contraint) tenu de faire required to do; être tenu de dresser un inventaire mensuel to be required to draw up a monthly inventory; tenu à bound by; être tenu au secret professionnel to be bound by professional secrecy; ⇒ impossible;4 ( occupé) tenu par detained by; être tenu par une affaire urgente to be held up ou detained by an urgent matter;5 Mus [note, accord] held.D tenue nf1 ( organisation) confirmer la tenue prochaine d'élections libres to confirm that free elections will be held in the near future; six jours avant la tenue de la conférence six days before the opening of the conference; pendant la tenue du congrès du parti during the party conference; interdire la tenue d'une réunion to ban a meeting;2 ( gestion) tenue de la comptabilité or des comptes bookkeeping ¢;3 ( vêtements) tenue (vestimentaire) dress ¢, clothes (pl); être en tenue décontractée to wear casual clothes; tenue d'hiver/été gén winter/summer clothes (pl); (de soldat, policier) winter/summer uniform; se mettre en tenue to change; être en petite tenue to be scantily clad; être en tenue légère ( peu vêtu) to be scantily dressed; ( avec vêtements légers) to be in light clothing; être/se mettre en grande tenue gén to be in/to put on ceremonial dress; Mil to be in/to put on full dress uniform; en tenue [policier, fonctionnaire] uniformed; ‘tenue correcte exigée’ ( à l'entrée d'un lieu public) ‘appropriate clothing must be worn’;4 ( apparence extérieure) avoir une tenue impeccable/recherchée to be impeccably/elegantly dressed; avoir une tenue débraillée to be scruffily dressed;5 ( manières) avoir de la tenue to have good manners; ne pas avoir de tenue to have bad manners; avoir une bonne tenue à table to have good table manners; un peu de tenue! mind your manners!;6 ( posture) posture ¢;7 ( qualité) journal d'excellente or de haute tenue quality newspaper;8 Fin ( comportement) performance; bonne/mauvaise tenue des actions/de l'or good/poor performance of the shares/of gold;9 Mus (d'accord, de note) holding.tenue de campagne Mil battle ou field dress ¢; tenue de cérémonie gén ceremonial dress ¢; Mil mess kit; tenue camouflée Mil camouflage uniform; tenue de combat Mil battledress ¢; ( de policier) riot gear ¢; tenue léopard Mil camouflage uniform; tenue de route Aut roadholding ¢; tenue de soirée Mode formal dress ¢; ‘tenue de soirée exigée’ ‘black tie’; tenue de sortie Mil dress uniform; tenue de travail gén work(ing) clothes (pl); Mil fatigues (pl); tenue de ville Mode smart clothes; tenue de vol Aviat flying gear ¢.( féminin tenue) [təny] participe passé→ link=tenir tenir————————( féminin tenue) [təny] adjectif1. [soigné, propre]bien tenu tidy, well-keptune maison mal tenue an untidy ou a badly kept housedes enfants bien/mal tenus well/poorly turned-out children2. [soumis à une stricte surveillance]5. PHONÉTIQUE tense————————nom masculin -
15 ténu
tenu, e1 [t(ə)ny]b. ( = surveillé) leurs filles sont très tenues their daughters are kept on a tight reinc. ( = obligé) être tenu de faire qch to be obliged to do sth* * *
1.
2.
1) ( entretenu)bien/mal tenu — [enfant] well/badly cared for; [maison] well/badly kept; [troupes] well/badly turned out
chambre bien tenu/mal tenue — tidy/untidy room
2) ( contraint)* * *t(ə)ny tenu, -e1. ppSee:2. adj1)2)* * *A pp ⇒ tenir.B pp adj1 ( entretenu) bien/mal tenu [enfant] well/badly cared for; [maison] well/badly kept; [troupes] well/badly turned out; maison impeccablement tenue very well kept house; chambre bien tenu/mal tenue tidy/untidy room;3 ( contraint) tenu de faire required to do; être tenu de dresser un inventaire mensuel to be required to draw up a monthly inventory; tenu à bound by; être tenu au secret professionnel to be bound by professional secrecy; ⇒ impossible;4 ( occupé) tenu par detained by; être tenu par une affaire urgente to be held up ou detained by an urgent matter;5 Mus [note, accord] held.D tenue nf1 ( organisation) confirmer la tenue prochaine d'élections libres to confirm that free elections will be held in the near future; six jours avant la tenue de la conférence six days before the opening of the conference; pendant la tenue du congrès du parti during the party conference; interdire la tenue d'une réunion to ban a meeting;2 ( gestion) tenue de la comptabilité or des comptes bookkeeping ¢;3 ( vêtements) tenue (vestimentaire) dress ¢, clothes (pl); être en tenue décontractée to wear casual clothes; tenue d'hiver/été gén winter/summer clothes (pl); (de soldat, policier) winter/summer uniform; se mettre en tenue to change; être en petite tenue to be scantily clad; être en tenue légère ( peu vêtu) to be scantily dressed; ( avec vêtements légers) to be in light clothing; être/se mettre en grande tenue gén to be in/to put on ceremonial dress; Mil to be in/to put on full dress uniform; en tenue [policier, fonctionnaire] uniformed; ‘tenue correcte exigée’ ( à l'entrée d'un lieu public) ‘appropriate clothing must be worn’;4 ( apparence extérieure) avoir une tenue impeccable/recherchée to be impeccably/elegantly dressed; avoir une tenue débraillée to be scruffily dressed;5 ( manières) avoir de la tenue to have good manners; ne pas avoir de tenue to have bad manners; avoir une bonne tenue à table to have good table manners; un peu de tenue! mind your manners!;6 ( posture) posture ¢;7 ( qualité) journal d'excellente or de haute tenue quality newspaper;8 Fin ( comportement) performance; bonne/mauvaise tenue des actions/de l'or good/poor performance of the shares/of gold;9 Mus (d'accord, de note) holding.tenue de campagne Mil battle ou field dress ¢; tenue de cérémonie gén ceremonial dress ¢; Mil mess kit; tenue camouflée Mil camouflage uniform; tenue de combat Mil battledress ¢; ( de policier) riot gear ¢; tenue léopard Mil camouflage uniform; tenue de route Aut roadholding ¢; tenue de soirée Mode formal dress ¢; ‘tenue de soirée exigée’ ‘black tie’; tenue de sortie Mil dress uniform; tenue de travail gén work(ing) clothes (pl); Mil fatigues (pl); tenue de ville Mode smart clothes; tenue de vol Aviat flying gear ¢.2. [subtil - raison, distinction] tenuous -
16 Britannica.com
Mis en ligne en décembre 1999, le site Britannica.com propose l’équivalent numérique des 32 volumes de la 15e édition imprimée de l’Encyclopaedia Britannica. Britannica.com devient donc la première grande encyclopédie anglophone en accès libre sur le web. Cette masse d’informations est complétée par un choix d’articles provenant de 70 titres de presse, un guide des meilleurs sites web, une sélection de livres, etc., le tout étant accessible à partir d’un moteur de recherche unique. Depuis septembre 2000, Britannica.com fait partie des cent sites les plus visités au monde. En juillet 2001, la consultation devient payante sur la base d’un abonnement mensuel ou annuel.Voir aussi: encyclopédie en ligne, moteur de recherche. -
17 journal en ligne
Un journal en ligne est un journal paraissant sous forme électronique, en accès gratuit ou payant, soit sur le web soit sous la forme d’un PDF (portable document format) à télécharger. Un journal en ligne peut être couplé ou non avec un journal imprimé. Une des premières éditions électroniques comprenant l’intégralité d’un journal imprimé est celle du New York Times, lancée en mai 2003. En février 1995 est mis en ligne le site web du mensuel Le Monde diplomatique, premier site d’un périodique imprimé français. Monté dans le cadre d’un projet expérimental avec l’Institut national de l’audiovisuel (INA), ce site est inauguré lors du forum des images Imagina. Quelques mois après, plusieurs quotidiens imprimés mettent en ligne un site web: Libération à la fin de 1995, Le Monde et L’Humanité en 1996, etc. -
18 Monde diplomatique (Le)
Mis en ligne en février 1995, le site web du mensuel Le Monde diplomatique est le premier site d’un périodique imprimé français. Monté dans le cadre d’un projet expérimental avec l’Institut national de l’audiovisuel (INA), ce site est inauguré lors du forum des images Imagina. Quelques mois après, plusieurs quotidiens imprimés mettent en ligne un site web: Libération à la fin de 1995, Le Monde et L’Humanité en 1996, etc. -
19 Napster
Lancé en 1998 aux Etats-Unis, Napster est le site précurseur de la musique en ligne. Il est le premier à permettre le téléchargement gratuit (et illégal) de musique au format MP3 par le biais du P2P (peer-to-peer), qui permet l’échange de fichiers entre internautes. Il connaît un succès fulgurant, avec une utilisation par 70 millions d’internautes au faîte de sa popularité. Ce succès provoque l’inquiétude des majors de l’industrie du disque, dont la vente de CD baisse face à cette concurrence inopinée. En 2001, Napster est fermé par décision de justice. En octobre 2003, il renaît de ses cendres sous la forme d’un site légal et payant géré par l’éditeur de logiciels Roxio. Son grand concurrent est iTunes, la plateforme de musique lancée par Apple en avril 2003. En février 2004, Napster franchit la barre des 5 millions de morceaux de musique vendus. On peut soit acheter les morceaux à l’unité (0,99 dollar US), soit prendre un abonnement mensuel (9,95 dollars US) et télécharger à volonté. En mai 2004, Napster étend son activité au Canada. En décembre 2004, Napster nouvelle formule comptabilise 270.000 clients. Suivent un Napster UK, un Napster Allemagne et un Napster Japon. -
20 publication en série
Une publication en série est une publication paraissant selon une périodicité déterminée (quotidien, hebdomadaire, mensuel, bimensuel, trimestriel, semestriel, annuel, bisannuel, etc.), que celle-ci soit imprimée ou électronique. Une publication en série peut donc être un journal, un magazine, un périodique, une collection, etc. Toute publication en série est identifiée par un ISSN (international standard serial number).
См. также в других словарях:
mensuel — mensuel, elle [ mɑ̃sɥɛl ] adj. et n. • 1794; lat. mensualis, de mensis « mois » 1 ♦ Qui a lieu, paraît tous les mois. Revue, publication mensuelle. N. m. Les mensuels et les hebdomadaires. 2 ♦ (1893) Calculé pour un mois et payé chaque mois.… … Encyclopédie Universelle
mensuel — mensuel, elle (man su èl, è l ) adj. Qui se fait tous les mois. État mensuel de recette, de dépense. ÉTYMOLOGIE Dérivé fait sur le modèle de menstruel (voy. menstruel), et tiré irrégulièrement du lat. mensis, mois, comme si ce mot était mensus … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
mensuel — adj. mansu èlo, a, e (Albanais.001, Houches) ; du mai <du mois> (001), pè mai <par mois> (001). A1) journal // magazine mensuel mensuel : zhornô k on rchai to lô mai <journal qu on reçoit tous les mois> (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
MENSUEL — ELLE. adj. T. d Administration. Qui se fait tous les mois. État mensuel de recette, de dépense … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Mensuel — Mois Cet article concerne le mois. Pour la forme de publication appelée « mensuel », voir Publication périodique. Le mois (Du lat. mensis «mois», de persan mâh / mois, est une période de temps arbitraire. D après l article Semaine … Wikipédia en Français
Mensuel du Golfe du Morbihan — Le Mensuel du Golfe du Morbihan Le Mensuel du Golfe du Morbihan {{{nomorigine}}} Pays France Langue(s) français … Wikipédia en Français
MENSUEL, ELLE — adj. Qui a lieu ou qui se se fait tous les mois. état mensuel de recettes, de dépenses. Réunion mensuelle. Dîner mensuel. Publication mensuelle … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
mensuel — m Qui a lieu, paraît tous les mois. revue, publication mensuelle … Le langage de la presse
Le Mensuel de Rennes — Pays France Langue français Périodicité mensuel Genre généraliste Diffusion 10 000 exemplaires ex. (1er samedi du mois) Date de fondation mars 2009 Éditeur Rennes … Wikipédia en Français
Le Mensuel Du Golfe Du Morbihan — Le Mensuel du Golfe du Morbihan {{{nomorigine}}} Pays France Langue(s) français … Wikipédia en Français
Le mensuel du golfe du morbihan — Le Mensuel du Golfe du Morbihan {{{nomorigine}}} Pays France Langue(s) français … Wikipédia en Français