-
1 memoriał
- łu; -ły; loc sg -le; mmemorial; SPORT memorial contest lub tournament* * *mi1. (= pismo skierowane do władz) memorial, petition.2. sport memorial sporting event.3. handl. ledger.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > memoriał
-
2 memoria|ł
m (G memoriału) 1. książk. (oficjalne pismo) memorial przest.; memorandum, statement of facts (o czymś concerning sth)- złożyć a. wystosować memoriał do rządu/prezydenta to submit a memorandum to the government/president2. Sport memorial- zawody o memoriał Janusza Kusocińskiego the Janusz Kusociński Memorial Track Events- brać udział w memoriale Feliksa Stamma to participate in the Feliks Stamm Memorial boxing contestThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > memoria|ł
-
3 pomnik
m 1. (znanej osoby) monument, memorial- pomnik Mickiewicza/Chopina a monument to Mickiewicz/Chopin- wznieść komuś pomnik to erect a monument to sb- pomnik ku czci obrońców Westerplatte a memorial to a. a monument commemorating the defenders of Westerplatte- pomnik dla upamiętnienia poległych w bitwie a war memorial- pomnik dla uczczenia ofiar zamachu a memorial commemorating the victims of the terrorist attack2. (nagrobek) gravestone, tombstone 3. (zabytek) monument- pomnik polskiej literatury/architektury a classic of Polish literature/architecture4. przen. (symbol) monument- ten pałac to pomnik pychy the palace is a monument to vanity* * *-ka, -ki; instr sg - kiem; m* * *miGen. -a monument; pomnik ku czci Chopina monument to Chopin; pomnik przyrody nature monument; pomnik kultury cultural monument.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pomnik
-
4 memoriałow|y
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > memoriałow|y
-
5 płyta
-ty, -ty; dat sg - cie; f(z kamienia, metalu: cienka) plate; ( gruba) slab; ( gramofonowa) recordpłyta nagrobkowa — tombstone, gravestone
płyta pamiątkowa — commemorative lub memorial plaque
* * *f.1. (= tafla) panel; plate; board; ( chodnikowa) flagstone; (szklana, metalowa) sheet; (pilśniowa, korkowa, paździerzowa) board; (kamienna, drewniana, metalowa) slab; płyta boiska sport playing field; płyta gipsowo-kartonowa plasterboard, wallboard; płyta paździerzowa particle board; płyta pilśniowa fiberboard; płyta lotniska apron; płyta nagrobkowa tombstone; ( pozioma) ledger; ( pionowa) headstone, gravestone; płyta pamiątkowa memorial plaque; płyta stropowa bud. floor slab; płyta pancerna armour plate; wielka płyta bud. large concrete slab; płyta fotograficzna fot. plate.2. ( pieca kuchennego) hot plate.3. (z nagraniem, do słuchania) record; płyta kompaktowa compact disk; płyta długogrająca long-playing record, LP; zmień płytę t. przen. change the record, put another record on.4. komp. board; płyta główna motherboard.5. geol. plate.6. muz. plate; płyta rezonansowa sounding board.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > płyta
-
6 żałobny
adj( kondukt) funeral (attr)* * *a.mournful, lugubrious, plangent; msza żałobna requiem (mass); nabożeństwo żałobne funeral service, memorial service ( za kogoś for sb); pieśń żałobna dirge, lament; uroczystość żałobna memorial ceremony; żałobny strój wdowy (widow's) weeds; wstążka żałobna mourning ribbon; kondukt żałobny funeral procession; marsz żałobny funeral march.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żałobny
-
7 pamiątkow|y
adj. commemorative, memorial- znaczek/medal pamiątkowy a commemorative stamp/medal- odsłonięcie tablicy pamiątkowej the unveiling of a commemorative a. memorial plaqueThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pamiątkow|y
-
8 izba
( pomieszczenie) room; ( w parlamencie) house, ( urząd państwowy) chamberIzba Gmin/Lordów — the House of Commons/Lords
* * *f.1. (= pokój, pomieszczenie) room, chamber; izba chorych infirmary; izba dziecka children shelter; izba porodowa delivery room; izba przyjęć admission room, reception room; izba wytrzeźwień detoxification center; pot. drunk tank; izba pamięci memorial room; izba żołnierska barrack room.2. (jednostka organizacyjna, instytucja) chamber; izba handlowa chamber of commerce; izba lekarska physicians' chamber; izba adwokacka lawyers' chamber; izba morska marine chamber; izba rozrachunkowa clearing-house.3. polit. ( organ państwowy) house, chamber; Izba Reprezentantów parl. the House of Representatives; Izba Lordów/Gmin parl. the House of Lords/Commons; izba niższa/wyższa parlamentu parl. the lower/upper house of parliament; Izba Gwiaździsta hist. the Star Chamber; Izba Skarbowa the Internal Revenue Service; Najwyższa Izba Kontroli the Supreme Control Chamber.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > izba
-
9 kamień
stone; ( w zegarku) jewel; ( do zapalniczki) flintkamień szlachetny — gem(stone), precious stone
kamień grobowy lub nagrobny — gravestone, tombstone
kamień milowy — (przen) milestone
kamień węgielny — cornerstone; (przen) cornerstone, keystone
kamień spadł mi z serca — (przen) it's a weight lub load off my mind
* * *mi- ni-; Gen. -a1. ( kawałek skały) stone, rock; kamień brukowy paving stone, cobble-stone; kamień budowlany building stone; kamień ciosowy bud. cut stone, ashlar; kamień drogowy road stone; kamień do zapalniczek flint; kamień nagrobny gravestone, tombstone, headstone; kamień milowy dosł. i przen. milestone; kamień młyński millstone; kamień pamiątkowy memorial stone; kamień węgielny cornerstone; siny kamień min. blue vitriol, blue-stone; kamień litograficzny druk. lithographic stone; okres l. epoka kamienia łupanego geol. Stone Age, the palaeolithic period; okres l. epoka kamienia gładzonego geol. the neolithic period; kamień probierczy touchstone; kamień filozoficzny philosopher's stone; siedzieć gdzieś kamieniem not move l. stir from the spot; zmarznąć na kamień freeze stiff; spać jak kamień sleep like a log; przepaść jak kamień w wodę disappear into thin air; spadł mi kamień z serca that's a load l. weight off my mind; być komuś kamieniem u szyi be a burden to sb; kamień na kamieniu nie został (o miastach, budowlach) not a stone was left standing; kląć się w żywy kamień to swear up and down; mieć serce z kamienia have a heart of stone; trafiła kosa na kamień diamond cut diamond.2. ( w jubilerstwie) gemstone, stone.3. ( w czajniku) scale.4. med. calculus, stone; kamień nerkowy renal calculus; kamień żółciowy gallstone, bilestone; kamień nazębny tartar.5. (= pionek) (playing-) piece.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kamień
-
10 lampka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl -ek; f( mała lampa) lamp; ( kieliszek) glass* * *f.Gen.pl. -ek1. (= mała lampa) lamp, light; choinka z czerwonymi lampkami Christmas tree with red lights; lampka kontrolna indicator light, pilot light; lampka nagrobkowa eternal l. memorial lights; lampka nocna bedside lamp; lampka wieczysta l. wieczna rel. sanctuary lamp, eternal light l. flame.2. (= kieliszek) glass; ( do wina) wineglass.3. (= zawartość kieliszka) glassful; lampka wina glass of wine.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lampka
-
11 memoriałowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > memoriałowy
-
12 nagrobkarstwo
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nagrobkarstwo
-
13 obelisk
m (G obelisku) obelisk- postawić obelisk pamiątkowy to raise a memorial obelisk* * ** * *mibud. obelisk.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obelisk
-
14 pamiątkowy
* * *a.memorial, commemorative; tablica pamiątkowa commemorative plaque; księga pamiątkowa (wydana na cześć kogoś l. czegoś) commemorative book; ( z podpisami gości) visitor's book.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pamiątkowy
-
15 pożegnanie
-nia, -nia; gen pl -ń; ntfarewell, leave-taking* * *n.1. ( słowa) goodbye.2. ( moment) farewell, parting; pożegnanie zmarłego memorial service; uścisnąć komuś dłoń na pożegnanie give sb a farewell handshake.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pożegnanie
-
16 lamp|ka
f 1. dim. (small) lamp- lampka oliwna an oil lamp- lampka sygnalizacyjna/kontrolna an indicator/control light2. (zawartość kieliszka) glass- wypić lampkę wina to drink a glass of wine- □ lampka nagrobna memorial candle- lampka wieczna Relig. (w kościele) altar light, vigil light; (w synagodze) nair tamid, eternal light- lampki choinkowe fairy lights GB, Christmas tree lightsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lamp|ka
-
17 monumen|t
m (G monumentu) 1. (pomnik) monument, memorial- wznieść monument to erect a monument2. książk., przen. (dzieło) monument przen. (czegoś to a. of sth); testament (czegoś to sth)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > monumen|t
-
18 wie|niec
m 1. (wiązanka) wreath- złożyć wieniec pod pomnikiem to lay a wreath at the memorial- wieniec z czerwonych róż a wreath of red roses2. przen. (przedmioty nanizane na sznurek) string- wieniec czosnku/grzybów a string of garlic/dried mushrooms3. przen. (krąg) circle, ring- wieniec drzew a circle of trees- otoczona była wieńcem koleżanek she was surrounded by a circle of friends4. Myślis. attire 5. Techn. rimThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wie|niec
-
19 wmur|ować
pf — wmur|owywać impf vt to set a. fix [sth] in- wmurować tablicę pamiątkową w ścianę budynku to set a memorial plaque in the wall of the buildingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wmur|ować
-
20 wspominkow|y
adj. [felieton, artykuł, wieczór] memorial attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wspominkow|y
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mémorial — mémorial, iaux [ memɔrjal, jo ] n. m. • XIIIe; bas lat. memoriale 1 ♦ Écrit où est consignée ce dont on veut se souvenir. Le « Mémorial » de Pascal. (Titres) Mémoires. « Mémorial de Sainte Hélène », de Las Cases. 2 ♦ Anglic. Monument commémoratif … Encyclopédie Universelle
memorial — MEMORIÁL, Ă, memoriali, e, s.n., adj. I. s.n. 1. Specie literară, asemănătoare cu însemnările de călătorie şi cu memoriile, care consemnează observaţii ştiinţifice, amintiri ori impresii personale asupra faptelor sau evenimentelor la care a… … Dicționar Român
Memorial — ist eine internationale Menschenrechtsorganisation. Sie wurde 1988 auf Initiative von Andrei Sacharow in Russland gegründet und widmet sich der historischen Aufarbeitung politischer Gewaltherrschaft, der Einhaltung der Menschenrechte und der… … Deutsch Wikipedia
Mémorial — is the official gazette of the Grand Duchy of Luxembourg. It is published by the Central Legislation Service (French: Service central de législation), an agency of the government of Luxembourg. Until the Second World War, Mémorial was published… … Wikipedia
mémorial — 1. (mé mo ri al) s. m. 1° Ce qui sert à conserver la mémoire de quelque chose. • On se prosternait devant l arche comme devant le mémorial de Dieu, BOSSUET Lett. sur l adorat. de la croix. • Les pierres qu ils avaient dressées ou entassées… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Memorial — (de memoria) puede referirse a: Un tipo de documento en el que se recopilan hechos (como la crónica o la relación), y más específicamente, el texto destinado a quejas, súplicas o instancias ante una institución gubernamental o ante un superior a… … Wikipedia Español
Memorial — Me*mo ri*al, a. [F. m[ e]morial, L. memorialis, fr. memoria. See {Memory}.] [1913 Webster] 1. Serving to preserve remembrance; commemorative; as, a memorial building. [1913 Webster] There high in air, memorial of my name, Fix the smooth oar, and… … The Collaborative International Dictionary of English
memorial — Como sustantivo, se usa en español con los sentidos de ‘escrito en que se plantea una petición’: «Enviaron ayer un memorial al presidente Álvaro Arzú, para que en la agenda centroamericana con Bill Clinton [...] se dé prioridad al tema… … Diccionario panhispánico de dudas
memoriał — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. memoriałale {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pismo wystosowane do władz, np. do sejmu, dawniej do króla, referujące czyjeś stanowisko w jakiejś kwestii, stanowiące apel o… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
memorial — sustantivo masculino 1. Escrito razonado en favor de alguna persona o cosa: Dedicaba sus últimos años a escribir memoriales al Gobierno sobre los militares republicanos. 2. Acto para honrar la memoria de un personaje: Se ha establecido el… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Memorial — Me*mo ri*al, n. [Cf. F. m[ e]morial.] 1. Anything intended to preserve the memory of a person or event; something which serves to keep something else in remembrance; a monument. Macaulay. [1913 Webster] Churches have names; some as memorials of… … The Collaborative International Dictionary of English