-
1 gruba tkanina jutowa używana do opakowań i jako materiał izolacyjny
• hessianSłownik polsko-angielski dla inżynierów > gruba tkanina jutowa używana do opakowań i jako materiał izolacyjny
-
2 gruba tkanina workowa
• burlapSłownik polsko-angielski dla inżynierów > gruba tkanina workowa
-
3 gruba warstwa zastygłej lawy na stoku wulkanu
• couleeSłownik polsko-angielski dla inżynierów > gruba warstwa zastygłej lawy na stoku wulkanu
-
4 gruba zwierzyna
• big game -
5 gruba|chny
a. grubaśny adj. pot., żart. [osoba] chubby, plump; [sweter] thick, heavy- grubachny pień drzewa a sturdy tree trunkThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gruba|chny
-
6 blacha gruba
• metal plate -
7 blacha gruba walcowana na gorąco
• hot-rolled plateSłownik polsko-angielski dla inżynierów > blacha gruba walcowana na gorąco
-
8 blacha stalowa gruba
• plate steel• steel plateSłownik polsko-angielski dla inżynierów > blacha stalowa gruba
-
9 linia gruba
• heavy line -
10 masa gruba
• rejected stock -
11 ruda gruba
• lump ore -
12 tarcza gruba
• thick target -
13 grubas gruba·s
-
14 grub|y
Ⅰ adj. grad. 1. (otyły) fat, overweight- była gruba w talii she had a thick waist- miał grube nogi he had fat legs- gruby jak bela a. beczka (as) fat as a pig2. (nie cienki) [krata, warkocz, deska] thick- patrzył przez grube szkła okularów he peered through his thick (eye)glasses- gruby druk/gruba czcionka bold a. heavy print- miała na twarzy grubą warstwę pudru she was wearing a thick layer of powder- te mury są grube na pół metra the walls are half a metre thick3. (ciepły) [sweter, kurtka, spódnica] thick, heavy 4. [głos] deep 5. (nie drobny) coarse- gruby cukier coarse sugar- kasza/mąka z grubego przemiału coarse a. coarsely ground groats/flourⅡ adj. pot. 1. (prostacki) crude, coarse- grube żarty crude jokes- gruby kawał a crude joke2. (duży) gruba przesada a gross exaggeration- będę miała grube nieprzyjemności I’m going to be in serious trouble- w grubym uproszczeniu można powiedzieć, że… at the risk of grossly oversimplifying, we could say…3. (o dużej sumie) odziedziczyć grube miliony to inherit millions- wygrać grube pieniądze to win big money pot.- wziąć grube odszkodowanie to get hefty compensationⅢ grub|y m, gruba f pot., pejor. fatso pot., pejor.- gruby, odsuń się! get out of the way, fatso!Ⅳ grube plt pot. (o pieniądzach) big money pot.- pozbyć się drobnych i zachować grube to get rid of the small change and keep the big notesⅤ z grubsza adv. pot. (w przybliżeniu) roughly, in the neighbourhood of GB, in the neighborhood of US; (niedokładnie) more or less- będzie cię to z grubsza kosztować jakieś dwa tysiące złotych the cost will be in the neighbourhood of two thousand zlotys- objaśnić coś z grubsza to give a rough a. sketchy explanation of sth- oceniać z grubsza koszty/zyski to give a rough estimate of the costs/profits- z grubsza już posprzątałam I’ve given the place a quick once-over pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grub|y
-
15 gruby
adj(ołówek, książka) thick; ( człowiek) fatgruba ryba — (przen) bigwig (pot), big shot (pot)
* * *a.1. (= duży, szeroki) thick; gruba książka thick l. bulky book; gruby zwierz myśl. big game; grube rysy rugged features; jelito grube anat. large intestine; szyte grubymi nićmi self-evident, flagrant; z grubsza roughly.2. (= tęgi, otyły) fat, obese, stout; gruby jak beczka as round as a barrel, as fat as a wombat.3. (= niski) ( o głosie) low, deep.4. przen., pot. (= znaczny, duży, ważny) serious, important, big; grube pieniądze l. gruba forsa big money; gruby błąd serious l. grave mistake; gruba ryba big fish, big shot, bigwig.5. przen., pot. (= pospolity, brzydki, ordynarny) coarse, rough, crude.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gruby
-
16 ryba
gruba ryba — (przen) bigwig (pot), big shot (pot)
* * *f.fish; Ryby astrol. Pisces; gruba ryba przen. bigwig, big shot; zdrów jak ryba (as) right as rain; czuć się jak ryba w wodzie feel like a fish in a pond; jak ryba bez wody like (a) fish out of water; iść na ryby go fishing; pływać jak ryba swim like a fish; zimny jak ryba as cold as a fish; dzieci i ryby głosu nie mają children should be seen and not heard.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ryba
-
17 zwierzyna
* * *f.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zwierzyna
-
18 ciosa|ć
impf vt to hew [drewno, kamień] ⇒ ociosać■ ciosać komuś kołki na głowie to browbeat sb, to bully sb- grubo a. z gruba ciosany [osoba] (prostacki) rough and ready, rough-hewn; (zwalisty) hulking pot.; [rzecz] rough and ready- grubo ciosana twarz rough-hewn features- język z gruba ciosany coarse languageThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciosa|ć
-
19 blacha
( płyta metalowa) sheet metal; ( forma do ciasta) baking tray lub sheetwykuć blacha coś na blachę — (przen) to learn sth by rote
* * *f.1. ( materiał) sheet, sheeting; ( gruba) plate; blacha cynkowa/miedziana/metalowa sheet zinc/copper/metal; blacha stalowa steel sheet l. plate.2. przen. wykuć coś na blachę pot. learn sth by heart.3. ( do pieczenia) baking sheet, baking tray; piec coś na płaskiej blasze bake sth on a shallow tray.4. ( płyta pieca kuchennego) top plate, griddle, kitchen range; rozpalić ogień pod blachą light the range.5. muz. pot. brass.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > blacha
-
20 brud
dirt, filth- brudy* * *mi1. (= zanieczyszczenie) dirt, filth; gruba warstwa brudu thick layer of dirt; brud na rękach dirt on one's hands; smugi brudu na szybie smudges of dirt on a window pane; czarny od brudu black with dirt; oczyścić coś z brudu clean the dirt from sth; zmyć brud wash away dirt.2. zob. brudy.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brud
См. также в других словарях:
gruba — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż odm. jak przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 7}} kobieta, dziewczyna o znacznej, nadmiernej tuszy, otyła, bardzo gruba; grubaska : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rozmawiać z grubą. Spotykać grubą na treningu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gruba — grubà sf. žr. grubas 1: Niekur nevažiuosim, grubà, arkliai kojas pasimuš Alk … Dictionary of the Lithuanian Language
grūba — grūbà sf. (4) Kp pelkėje pakilesnė vieta, apaugusi krūmokšniais, berželiais: Grūboj būdavo šlapia, o dabar berželių priaugę, grybės dygsta Ppl. Susitikau ties grūbà Šmn. Iškapok tas grūbas Šmn. Mūsų baloj yra nedidelė grūbelė, kur auga vieni… … Dictionary of the Lithuanian Language
grubă — grúbă ( be), s.f. – 1. Grămadă, puzderie. – 2. Carte de joc de zece puncte. Origine necunoscută. Cuvînt argotic. Trimis de blaurb, 08.11.2007. Sursa: DER … Dicționar Român
gruba- — *gruba , *grubaz?, *garuba , *garubaz? germ., Adjektiv: nhd. grob; ne. crude; Rekontruktionsbasis: mnd., ahd.; Hinweis: s. *grōbi ; Etymologie: s. ing. *gʰrēu (2), *gʰrəu … Germanisches Wörterbuch
gruba forsa — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} duże pieniądze : {{/stl 7}}{{stl 10}}W kasynie wygrał grubą forsę. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gruba kreska — {{/stl 13}}{{stl 7}} koncepcja sformułowana przez T. Mazowieckiego, rozumiana przez niego jako odcięcie się od dziedzictwa PRL, natomiast przez wielu polityków utożsamiana z nierozliczaniem aparatu władzy sprzed 1989 r. : {{/stl 7}}{{stl 10}}To… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gruba ryba — {{/stl 13}}{{stl 7}} osoba zajmująca wysokie stanowisko, bardzo wpływowa, ustosunkowana, bogata; dostojnik, szyszka {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Gruba — nf tronc d arbre Dauphiné … Glossaire des noms topographiques en France
gruba ryba — Bardzo ważna, wpływowa, lub znana osoba Eng. A very important, influential, or well known person … Słownik Polskiego slangu
gruba szycha — Bardzo ważna, wpływowa, lub znana osoba Eng. A very important, influential, or well known person … Słownik Polskiego slangu