-
1 member
['membə]1) Общая лексика: ассоциированное лицо, банк-член федеральной резервной системы, мужской член, партнёр, представитель, работник, сотрудник, участник, член (в разн. знач.), членский, элемент, элемент конструкции, член (биржи), ассоциированное лицо (биржи), пайщик (e.g., co-op member - AD)2) Компьютерная техника: элемент множества3) Геология: грань, компонент, пачка, бедро (складки), колено (складки), колено или бедро (складки), сочленение (складки)4) Биология: орган5) Морской термин: член (общества)6) Медицина: конечность7) Военный термин: звено (цепи) (механизма), военнослужащий, составная часть8) Техника: боковина, рабочий орган, связь, секция (элемент решетчатой стуктуры стрелы подъемных кранов), функциональная единица, часть, часть уравнения, звено (механизма или машины), функциональное звено (механизма или машины), деталь (узла)9) Строительство: элемент (конструкции), рабочий орган (см. тж. element)10) Математика: звеньевой, компонент (-а), объект, член, часть (равенства или неравенства)11) Железнодорожный термин: член (общества), звено (системы)12) Юридический термин: депутат, участник (of a company (Companies Act 1985))13) Бухгалтерия: член (напр. комитета)14) Горное дело: часть (составной крепи), элемент (конструкции)15) Металлургия: приспособление16) Полиграфия: элемент (материал или часть конструкции)17) Психология: элемент системы18) Сленг: "кореш"-негр, "корешок"-негр (употр. только неграми)19) Вычислительная техника: член уравнения, элемент (устройства), элемент набора (в базах данных)20) Нефть: пачка (стратиграфическое подразделение)21) Картография: элемент стереопары аэроснимков, одна сторона равенства (уравнения)23) Деловая лексика: звено системы, член комитета организации24) Бурение: бедро складки, колено складки25) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: подсвита (геологическая свита - основная единица региональных стратиграфических подразделений, имеет собственные названия и разделяются на подсвиты и пачки, иногда: подгоризонт)26) Инвестиции: банк - член Федеральной резервной системы (США)27) Программирование: член28) Автоматика: член организации (напр. ИСО)29) Робототехника: член( уравнения): элемент (множества)30) Океанография: представитель( какого-л. семейства) (напр. the Arctic Char is a member of the Salmon family, арктический голец - представитель семейства лососевых)31) Кабельные производство: член (уравнения, ряда, множества и т.п.)32) юр.Н.П. должностное лицо (of a committee), участник (of an expedition, congress)34) Макаров: часть математического выражения, член математического выражения, элемент (конструкции, машины, схемы, множества, массива), функциональная единица (механизма или машины), часть (механизма или машины)35) Табуированная лексика: пенис, половой член -
2 Definite article
Определенный артикль↑ ArticleУпотребление определенного артикля.1) Определенный артикль употребляется как перед исчисляемыми, так и перед неисчисляемыми существительными в единственном или множественном числе.2) Определенный артикль употребляется в том случае, если соответствующее существительное употреблено как определенное, то есть если слушающий, по мнению говорящего, может однозначно установить, какой конкретно предмет имеет в виду говорящий. В частности, с определенным артиклем употребляются существительные, обозначающие информацию, уже известную из предыдущего контекста или непосредственно из окружающей ситуации.I saw a film yesterday. The film was about animals. — Вчера я смотрел фильм (неопр.). Фильм (опр. — упомянутый фильм) был про животных.
Close the windows, please — Пожалуйста, закройте окна (опр. - окна комнаты, к которой находятся говорящий и слушающий)
3) Существительные, обозначающие предметы, существующие в единственном экземпляре и известные всем (например, the sun — солнце), как правило, употребляются с определенным артиклем. Также с определенным артиклем употребляются существительные, обозначающие предметы и явления, типичные для окружения любого человека, являющегося потенциальным адресатом соответствующего высказывания, и, соответственно, считающиеся общеизвестными: the weather — погода, the police — полиция, the sea — море, водное пространство (в противоположность суше).Ursula looked at the moon — Урсула взглянула на луну.
English people always talk about the weather — Англичане всегда говорят о погоде.
This road leads through the mountains towards Cordova — Эта дорога ведет через горы в Кордову.
4) Если существительное в единственном числе употреблено в родовом значении, то есть для обозначения всего класса соответствующих предметов как целого или любого представителя этого класса, то при нем ставится определенный артикль. В частности, существительное в единственном числе с определенным артиклем, употребленное как родовое, может называть вид растений, животных, машин и т.д., обозначать музыкальные инструменты.elephant is a native only of the torrid zone and its vicinities — Слон обитает только в тропиках и смежных с ними зонах.At the century's beginning the telephone was new and the computer not even invented — В начале века телефон был новинкой, а компьютер даже еще не был изобретен.
Can you play the guitar? — Ты умеешь играть на гитаре?
Употребление нулевого артикля при существительных в родовом значении см. Zero article, 1.
5) Как правило, если при существительном имеется определение в превосходной степени, то перед ним ставится определенный артикль (превосходная степень прилагательного предполагает уникальность предмета в контексте).At the age of 17, he was the youngest member of the expedition. — Семнадцати лет от роду, он был самым молодым участником экспедиции.
Употребление определенного артикля с прилагательными в превосходной степени см. тж. Superlative degree: adjectives, 2..
6) Существительное обычно употребляется с определенным артиклем, если за ним следует конструкция с предлогом of, служащая для ограничения и уточнения значения, даже если вся именная группа имеет неопределенное значение.Ten steps farther, the hind-wheel of the carriage, catching the wheel of a heavy wagon, broke to splinters. — Через несколько метров заднее колесо повозки, зацепившись за колесо большой телеги, разлетелось на куски.
7) Определенный артикль употребляется в конструкции с предлогом by, обозначающей единицу измерения, характеризующую какое-либо действие.to sell by the kilo — продавать килограммами/на килограммы
и т.д.
•— Употребление определенного артикля при субстантивированных прилагательных см. Adjectives without nouns, 1. - 4).
— Употребление определенного артикля с порядковыми числительными см. Ordinal numerals, 1..
-
3 участник
муж. participant, participator;
(в пае) sharer;
(преступления) accomplice;
(состязания) competitor;
(в игре) player;
(съезда) member участник гражданской войны ≈ he took part in the civil war участник экспедиции ≈ member of an expedition участник конференции ≈ conferee участник переговоров ≈ conferee участник дискуссии, участник диспута ≈ disputant участник демонстрации ≈ demonstrator участник дуэли ≈ duellist, principalм. participant;
(член) member;
~ состязания competitor;
(страховой) contributor;
~ договора contractor, party to an agreement;
коллективный ~ collective exhibitor;
основной ~ major/main participant;
~ переговоров parties to talks/negotiations;
~ торгов bidder, tenderer, participant in tenders.Большой англо-русский и русско-английский словарь > участник
-
4 leader
ˈli:də сущ.
1) а) руководитель, глава, лидер;
вождь;
командир born leader, natural leader ≈ прирожденный лидер majority leader ≈ лидер большинства military leader ≈ генерал;
полководец minority leader ≈ лидер меньшинства opposition leader ≈ лидер оппозиции squadron leader ≈ командир эскадрона troop leader ≈ общевойсковой командир undisputed leader ≈ бесспорный лидер leader of a chorus Syn: boss б) спорт спортсмен, возглавляющий гонку, лидер в) регент( хора) ;
дирижер;
ведущий музыкант
2) передовица, передовая статья( в газете)
3) первое, наиболее важное сообщение в последних известиях
4) театр.;
кино главная роль;
ведущий актер
5) вожак( стада)
6) передняя лошадь( в упряжке)
7) главная ветвь( растения)
8) электр. проводник
9) водосточная труба
10) товар, продаваемый по низкой цене, для привлечения покупателей
11) мн.;
полигр. пунктир, пунктирная линия руководитель;
вождь;
глава;
командир;
лидер - the * of an expedition глава, руководитель экспедиции - spiritual * духовный лидер, духовный глава - Pioneer * (пионер) вожатый - L. of the House лидер палаты общин;
(американизм) лидер палаты представителей - L. of the House of Lords лидер палаты лордов - L. of the Opposition лидер оппозиции (в Великобритании) ведущий адвокат (на суде) - * for the defence адвокат, возглавляющий защиту - * of the bar руководящий барристер( спортивное) ведущий бег, гонку;
лидер концертмейстер дирижер;
капельмейстер;
регент (хора) заголовок;
передовая (статья) ;
передовица - * writer автор передовиц (радиотехника) (самое важное) сообщение в последних известиях (кинематографический) (профессионализм) главная роль;
заглавная роль( кинематографический) (профессионализм) ведущий актер (ботаника) главная ветвь;
главный побег (авиация) ведущий самолет( сельскохозяйственное) основной сорт вожак (стада) передняя лошадь (в упряжке) сухожилие зарядный конец( киноленты;
магнитофонной ленты и т. п.) товар, продаваемый в убыток для привлечения покупателей (тж. loss *) (экономика) лидирующий, опережающий индикатор (сигнализирующий о наступлении очередной фазы экономического цикла с опережением) водосточная труба (электротехника) проводник;
лидер (разряда) (геология) проводник (жилы, пласта) (техническое) ходовой винт (полиграфия) пунктир, пунктирная линия;
отточие (рыболовство) приспособление для направления снасти начальный участок, начало business ~ руководитель промышленного предприятия follow my ~ детская игра "делай как я" group ~ лидер группировки leader ведущий адвокат ~ ведущий экономический показатель ~ водосточная труба ~ глава ~ театр., кино главная роль;
ведущий актер ~ главный адвокат стороны, лидер (королевский адвокат, выступающий в суде вместе с еще одним барристером) ~ главный побег, росток ~ спорт. лидер ~ лидер ~ радио первое (наиболее важное) сообщение в последних известиях ~ передняя лошадь (в упряжке) ~ передовая (статья) ~ передовая статья ~ эл. проводник ~ pl полигр. пунктир, пунктирная линия ~ регент (хора) ;
дирижер;
ведущий музыкант ~ руководитель, глава, лидер;
вождь;
командир;
pioneer leader пионервожатый ~ руководитель, глава, лидер, вождь ~ руководитель ~ товар, продаваемый по низкой цене, для привлечения покупателей ~ товар, продаваемый в убыток в целях рекламы ~ of industry предприятие, занимающее ведущее положение в отрасли loss ~ товар, продаваемый в убыток для привлечения покупателей loss ~ товар-приманка market ~ товар, имеющий высокий удельный вес в обороте рынка market ~ финансовый инструмент, имеющий высокий удельный вес в обороте рынка opinion ~ авторитет opinion ~ влиятельное лицо party ~ партийный лидер party ~ партийный руководитель party: ~ leader вождь, лидер партии;
party man (или member) член партии ~ руководитель, глава, лидер;
вождь;
командир;
pioneer leader пионервожатый price ~ лидер цен price ~ фирма, устанавливающая цены syndicate ~ руководитель синдиката tape ~ вчт. начальный участок ленты trade union ~ руководитель профсоюза
См. также в других словарях:
The World Is Round — is a science fiction novel by Tony Rothman published in 1978 by Ballantine Books.infobox Book | name = The World Is Round title orig = translator = image caption = Cover of first edition (paperback) author = Tony Rothman illustrator = cover… … Wikipedia
The Shooting Star — Graphicnovelbox| englishtitle=The Shooting Star foreigntitle=L Étoile mystérieuse caption=Cover of the English edition publisher=Casterman date=1942 series= The Adventures of Tintin (Les aventures de Tintin) origlanguage=French origpublication=… … Wikipedia
The Rats in the Walls — Infobox short story | name = The Rats in the Walls author = H. P. Lovecraft country = United States language = English genre = Horror short story published in = Weird Tales publisher = media type = Magazine pub date = March 1924 The Rats in the… … Wikipedia
The Iron Star — Infobox Book name = The Iron Star title orig = translator = image caption = Dust jacket from the first edition author = John Taine illustrator = cover artist = country = United States language = English series = genre = Science fiction novel… … Wikipedia
The League of Extraordinary Gentlemen timeline — The League of Extraordinary Gentlemen is an ongoing graphic novel series written by Alan Moore and illustrated by Kevin O Neill. The primary commentator on the League of Extraordinary Gentlemen series (hereto after in this article referred to as… … Wikipedia
The Mountain of Israeli-Palestinian Friendship — The joint Israeli and Palestinian team display flags of their countries atop The Mountain of Israeli Palestinian Friendship The Mountain of Israeli Palestinian Friendship is a 2,770 metre (9,090 ft) peak near the Bruce plateau in Antarctica … Wikipedia
The Martian Chronicles — … Wikipedia
The United States of America — The United States of America † Catholic Encyclopedia ► The United States of America BOUNDARIES AND AREA On the east the boundary is formed by the St. Croix River and an arbitrary line to the St. John, and on the north by the… … Catholic encyclopedia
The Carmelite Order — The Carmelite Order † Catholic Encyclopedia ► The Carmelite Order One of the mendicant orders. Origin The date of the foundation of the Order of Our Lady of Mount Carmel has been under discussion from the fourteenth century to … Catholic encyclopedia
The Irish (in Countries Other Than Ireland) — The Irish (in countries other than Ireland) † Catholic Encyclopedia ► The Irish (in countries other than Ireland) I. IN THE UNITED STATES Who were the first Irish to land on the American continent and the time of their arrival are … Catholic encyclopedia
Expedition of the Thousand — The beginning of the expedition at Quarto. Date 1860–1861 … Wikipedia